Metabo BAS 505 Precision DNB — guida alla regolazione e manutenzione della sega a nastro [13/32]
![Metabo BAS 505 Precision DNB [13/32] Pulizia della sega](/views2/1076028/page13/bgd.png)
13
ITALIANO
Regolazione dei rulli di guida
1. Allentare il dado zigrinato (78).
2. Posizionare i rulli di guida (77) con
le viti zigrinate (79) davanti alla
lama.
3. Ruotare il rullo per la sega a nastro
alcune volte a mano in senso orario
per verificare che i rulli di guida
siano nella posizione corretta –
entrambi i rulli di guida devono pog
-
giare leggermente sulla lama della
sega.
4. Stringere di nuovo il dado zigrinato
(78) per fissare la vite corrispon-
dente .
5. Chiudere il coperchio inferiore del
nastro della sega (74).
6. Chiudere il portello inferiore
dell'alloggiamento.
8.4 Sostituzione dei rivesti-
menti di plastica
Controllare regolarmente l'usura dei rive-
stimenti di plastica. Sostituire i rivesti-
menti di plastica solo a coppie.
1. Togliere il nastro della sega (vedere
"Manutenzione").
2. Con un piccolo cacciavite afferrare i
rivestimenti di plastica e rimuoverli.
3. Sistemare i nuovi rivestimenti di pla-
stica e inserire nuovamente il nastro
della sega.
8.5 Sostituzione del profilo di
caricamento per banco
Il profilo di caricamento per banco deve
essere sostituito quando la fessura è
danneggiata.
1. Rimuovere il profilo di caricamento
per banco (82) dal banco della sega
(premerlo in fuori dal basso).
2. Inserire il nuovo profilo di carica-
mento per banco.
8.6 Pulizia della sega
APericolo!
Non toccare mai la lama oppure il
rullo della sega a nastro con una
spazzola o un raschietto tenuti in
mano mentre la sega è in funzione!
Prima di ogni intervento:
1. Spegnere l'apparecchio;
2. attendere l'arresto della sega;
3. estrarre la spina di alimentazione.
Pulizia della sega
1. Aprire il portello dell'alloggiamento.
2. Rimuovere i trucioli e la segatura
con una spazzola o un aspirapol-
vere.
3. Chiudere il portello dell'alloggia-
mento.
8.7 Custodia della macchina
APericolo!
Custodire l'apparecchio in modo tale
− che non possa essere azionato
da persone non autorizzate e
− che nessuno possa ferirsi in
prossimità dell'apparecchio.
A
Attenzione!
Non custodire l'apparecchio
all'aperto o in un ambiente umido
senza adeguata protezione.
A
Attenzione!
Mettere insieme lame non utilizzate e
conservarle in un luogo asciutto.
• Tenere pulite le superfici del banco
della sega eliminando in particolare i
residui di resina con uno spray di
pulitura e manutenzione adatto
(accessori).
• Trattare poi la superficie del banco
con un lubrificante (ad esempio
Waxilit).
Per lavori speciali, presso i rivenditori
specializzati sono disponibili i seguenti
accessori. Le rispettive figure sono ripor
-
tate sulla pagina di copertina posteriore.
A Dispositivo di taglio circolare
per il taglio di cerchi con diametro
compreso tra 120 e 260
mm. Tagli
ottimali unitamente alla lama per
sega a nastro per tagli circolari.
B Telaio
per semplificare il trasporto.
C Battuta parallela
per tagli lunghi e precisi.
D Battuta angolare regolabile da 90°
a 45°.
E Guida a tre rulli di precisione
garantisce la guida ottimale della
lama della sega e una durata pro-
lungata.
F Smerigliatrice
per la rifinitura delle superfici di
taglio.
G Adattatore di aspirazione per boc-
chettone da 100.
H Impianto di aspirazione dei trucioli
per la protezione della salute e la
pulizia dell'officina.
I Lubrificante WAXILIT
per una buona scorrevolezza del
legno sul banco della sega.
J Spray di manutenzione e cura
per asportare i residui di resina e
proteggere le superfici metalliche.
K Nastro di tessuto
grana 80, 3380 x 25 (3 pezzi)
L Nastro di tessuto
grana 120, 3380 x 25 (3 pezzi)
M Lama per sega a nastro A2
per il taglio di metalli non ferrosi.
N Nastro A4
per curve e raggi molto ridotti.
O Lama per sega a nastro A6
per il legno e per tagli dritti.
P Lama per sega a nastro A6
per il legno e per tagli universali.
Q Lama per sega a nastro A8
per legna da ardere.
APericolo!
Le riparazioni di apparecchi elettrici
devono essere effettuate esclusiva
-
mente da elettricisti specializzati.
Gli utensili elettrici da riparare potranno
essere inviati al centro di assistenza del
proprio paese. L'indirizzo si trova
nell'elenco dei pezzi di ricambio.
Quando si spedisce un apparecchio per
la riparazione, descrivere l'errore accer-
tato.
Il materiale di imballaggio dell'apparec-
chio è riciclabile al 100%.
Gli apparecchi elettrici e gli accessori
fuori uso contengono grandi quantità di
materie prime e di altri materiali che pos
-
sono essere sottoposti a un processo di
riciclaggio.
Queste istruzioni sono state stampate su
carta sbiancata senza cloro.
82
9. Consigli e suggerimenti
10. Accessori disponibili su
richiesta
11. Riparazione
12. Rispetto dell'ambiente
Содержание
- Manuale d uso originale manual de instrucciones original 6 p.1
- Bas 505 precision p.1
- Volker siegle p.2
- U2a0309_50 fm p.2
- En 1807 1999 a1 2009 en 60204 1 2006 a1 2009 en 61000 3 2 2006 a1 2009 a2 2009 en 61000 3 3 2008 p.2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.2
- Director innovation research and development p.2
- Bas 505 precisison wnb dnb p.2
- Bandsäge band saw scie à ruban p.2
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.2
- Italiano p.3
- Visione d insieme della sega p.3
- Manuale d uso originale p.3
- Uso conforme allo scopo previsto p.4
- Sicurezza p.4
- Messa in funzione p.4
- Italiano p.4
- Istruzioni obbligatorie p.4
- Istruzioni generali per la sicurezza p.4
- Indice p.4
- Italiano p.5
- Simboli sull apparecchio p.6
- Italiano p.6
- Dispositivi di sicurezza p.6
- Trasporto della sega p.7
- Italiano p.7
- Elementi dell apparec chio p.7
- Tensionamento della lama p.8
- Regolazione del banco della sega p.8
- Montaggio del banco della sega p.8
- Italiano p.8
- Fissaggio della sega p.8
- Sostituzione della lama della sega a nastro p.9
- Montaggio della battuta parallela p.9
- Montaggio del profilo di guida della battuta p.9
- Italiano p.9
- Collegamento del dispo sitivo di aspirazione dei trucioli p.9
- Italiano p.10
- Collegamento elettrico p.10
- Regolazione dell altezza della guida superiore del nastro p.11
- Processo di lavorazione p.11
- Manutenzione p.11
- Italiano p.11
- Regolazione della guida superiore della lama p.12
- Regolazione della guida inferiore del nastro p.12
- M min 408 m min p.12
- Italiano p.12
- Allineamento della lama p.12
- Sostituzione del profilo di caricamento per banco p.13
- Sostituzione dei rivesti menti di plastica p.13
- Rispetto dell ambiente p.13
- Riparazione p.13
- Pulizia della sega p.13
- Italiano p.13
- Custodia della macchina p.13
- Consigli e suggerimenti p.13
- Accessori disponibili su richiesta p.13
- Italiano p.14
- Dati tecnici p.14
- Problemi e anomalie p.14
- Lame disponibili p.15
- Italiano p.15
- Vista general de la sierra p.16
- Manual de instrucciones original p.16
- Español p.16
- Índice p.17
- Uso según su finalidad p.17
- Seguridad p.17
- Puesta en marcha p.17
- Lea este manual en pri mer lugar p.17
- Instrucciones generales de seguridad p.17
- Español p.17
- Español p.18
- Mecanismos de seguri dad p.19
- Español p.19
- Símbolos utilizados en la máquina p.19
- Transporte de la sierra p.20
- Español p.20
- El aparato en detalle p.20
- Tensado de la cinta de sierra p.21
- Montaje de la mesa de aserrado p.21
- Fijación de la sierra p.21
- Español p.21
- Alineación de la mesa de aserrado p.21
- Montaje del tope paralelo p.22
- Montaje del perfil guía de tope p.22
- Español p.22
- Conexión de la aspira ción de virutas p.22
- Cambio de la cinta de sie rra p.22
- Español p.23
- Conexión a la red p.23
- Manejo p.23
- Mantenimiento y cuidado p.24
- Español p.24
- El proceso de aserrado p.24
- Ajuste de la altura de la guía superior de la cinta p.24
- M min 408 m min p.25
- Español p.25
- Alineación de la guía superior de la cinta p.25
- Alineación de la guía inferior de la cinta p.25
- Alineación de la cinta de sierra p.25
- Español p.26
- Conservación de la máquina p.26
- Consejos y trucos p.26
- Cambio del perfil de inserción de la mesa p.26
- Cambio de los revesti mientos de plástico p.26
- Accesorios suministra p.26
- Limpieza de la sierra p.26
- Reparación p.27
- Protección del medio ambiente p.27
- Problemas y averías p.27
- Especificaciones técnicas p.27
- Español p.27
- Español p.28
- Cintas de sierra suministrables p.28
Похожие устройства
-
Metabo KS 305 PlusРуководство по работе с устройством -
Metabo KS 254 PlusЭксплуатационная инструкция -
Metabo KGS 216 MИнструкция к товару -
Metabo KGS 254 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGS 216 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGT 300Инструкция по эксплуатации -
Metabo KS 305 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 216 M LasercutИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 315 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 MИнструкция по эксплуатации
Scopri come regolare i rulli di guida, sostituire i rivestimenti e mantenere la sega a nastro in perfette condizioni. Segui i passaggi per una manutenzione sicura ed efficace.