Daikin REYQ16U7Y1B [37/60] Подключение электрооборудования
![Daikin REYQ16U7Y1B [37/60] Подключение электрооборудования](/views2/1767795/page37/bg25.png)
15 Подключение электрооборудования
Руководство по монтажу и эксплуатации
37
REYQ8~20+REMQ5U7Y1B
VRV IV+ с функцией рекуперации тепла
4P546222-1B – 2020.10
Системы с несколькими наружными блоками
Модель Z
max
(Ω) Минимальная
величина S
sc
(кВА)
REYQ16 — 5786
REYQ18 — 6846
REYQ20 — 7206
REYQ22 — 8266
REYQ24 — 8284
REYQ26 — 9165
REYQ28 — 9704
REYQ30 — 10602
REYQ32 — 10781
REYQ34 — 11680
REYQ36 — 12399
REYQ38 — 13495
REYQ40 — 14556
REYQ42 — 14735
REYQ44 — 15094
REYQ46 — 15634
REYQ48 — 16172
REYQ50 — 17071
REYQ52 — 17969
REYQ54 — 18868
ИНФОРМАЦИЯ
Системы с несколькими блоками скомпонованы в
стандартных сочетаниях.
15.2 Требования к защитным
устройствам
Электропитание должно быть защищено обязательными
защитными устройствами, а именно: главным выключателем,
инерционными плавкими предохранителями на каждой фазе и
устройством защиты от утечки на землю в соответствии с
действующим законодательством.
Для стандартных сочетаний
Выбирать размер проводов необходимо в соответствии с
действующим законодательством на основе информации,
приведенной в таблице ниже.
Системы с одним наружным блоком
Модель Минимальн
ый ток в
цепи
Рекомендованн
ые плавкие
предохранители
REMQ5 16,1А 20A
REYQ8 16,1A 20A
REYQ10 22,0A 25A
REYQ12 24,0A 32A
REYQ14 27,0A 32A
REYQ16 31,0A 40A
REYQ18 35,0A 40A
REYQ20 39,0A 50A
Все модели:
▪ Фаза и частота: 3N~50Гц
▪ Напряжение: 380~415В
▪ Сечение линии управления: 0,75~1,25 мм
2
, максимальная
длина составляет 1000м. Если общая длина электропроводки
управления превысит эти пределы, возможны сбои передачи
данных.
Для нестандартных сочетаний
Рассчитайте рекомендуемый номинальный ток
предохранителей.
Формула Для расчета сложите значения минимального тока
каждого используемого блока (по приведенной
выше таблице), умножьте результат на 1,1 и
выберите ближайшее (в сторону увеличения)
значение рекомендованного номинального тока
предохранителя.
Пример Объединение REYQ30 с использованием REYQ8,
REYQ10 и REYQ12.
▪ Минимальный ток цепи REYQ8 = 16,1A
▪ Минимальный ток цепи REYQ10 = 22,0A
▪ Минимальный ток цепи REYQ12 = 24,0A
Соответственно, минимальный ток цепи
REYQ30=16,1+22,0+24,0=62,1A
Помножьте полученную сумму на 1,1: (62,1A×1,1) =
68,3A, следовательно, рекомендуемый
номинальный ток предохранителей равен 80А.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если используются размыкатели цепи электропитания,
они должны быть высокоскоростными и рассчитанными
на остаточный рабочий ток 300мА.
15.3 Прокладка электропроводки по
месту установки: общее
представление
Состав электропроводки:
▪ блок питания (обязательно с заземлением),
▪ электропроводка управления DIII между соединительной
коробкой связи и наружным блоком,
▪ электропроводка управления RS‑485 между соединительной
коробкой связи и системой контроля.
Пример:
a
b
f
c
f
e
g
d
c
B
h
j
ji
i
a Электропитание по месту установки (с устройством
защиты от утечки на землю)
b Главный выключатель
c Заземление
d Наружный блок
e Внутренний блок
f Пользовательский интерфейс
g Блок BS
h Переключатель режимов охлаждения/обогрева
i Размыкатель цепи
j Плавкий предохранитель
Электропитание 3N~50Гц
Электропитание 1~50Гц
Заземление
Содержание
- Vrv iv с функцией рекуперации тепла 1
- Руководство по монтажу и 1
- Эксплуатации 1
- Daikin europe n v 2
- Daikin tcf 30b4 12 2018 2
- Daikin tcfp 01 2
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 2
- En60335 2 40 2
- Machinery 2006 42 ec 2
- P546224 3a 2
- Pressure equipment 2014 68 eu 2
- Remq5u7y1b 2
- Reyq8u7y1b reyq10u7y1b reyq12u7y1b reyq14u7y1b reyq16u7y1b reyq18u7y1b reyq20u7y1b 2
- Tüv nb0197 2
- Vinçotte nv nb0026 2
- Руководство по монтажу и эксплуатации 2
- Director 3
- Hiromitsu iwasaki 3
- Jan olieslagerslaan 35 3
- Ostend 1st of march 2019 3
- P546224 3a 3
- Vilvoorde belgium 3
- Vinçotte nv 3
- Для монтажника 17 4
- Дополнительном оборудовании 19 4
- Интерфейс пользователя 10 4
- Информация о блоке 17 4
- Информация о документации 5 4
- Информация об агрегатах и 4
- Меры предосторожности при монтаже 5 4
- Меры предосторожности при эксплуатации 7 4
- Монтаж агрегата 19 4
- Монтаж трубопроводов 21 4
- О системе 9 4
- Операция 10 4
- Переезд 17 4
- Поиск и устранение неполадок 14 4
- Пользователю 7 4
- Содержание 4
- Техническое обслуживание 13 4
- Утилизация 17 4
- Http www daikineurope com support and manuals product information 5
- Блока 5
- Ввод в эксплуатацию 44 5
- Возможные неисправности и способы их 5
- Данное устройство может использоваться 5
- Изложенные далее указания и меры предосторожности 5
- Инструкции по монтажу и эксплуатации 5
- Информация 5
- Информация для базового и расширенного применения 5
- Информация о документации 5
- Информация о настоящем документе 5
- Комплект документации 5
- Конфигурирование 40 5
- Меры предосторожности при монтаже 5
- Меры предосторожности с которыми необходимо 5
- Настоящий документ является частью комплекта документации в полный комплект входит следующее 5
- Общие правила техники безопасности 5
- Обязательны к соблюдению 5
- Ознакомиться прежде чем приступать к монтажу 5
- Передача потребителю 46 5
- Подборка самых свежих технических данных размещена на 5
- Подготовка к монтажу справочная информация 5
- Подключение электрооборудования 36 5
- Подробные пошаговые инструкции и справочная 5
- Полные технические данные в самой свежей редакции 5
- Пользователя 5
- Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб сайте daikin или у дилера 5
- Размещаются на интернет портале daikin business portal требуется авторизация 5
- Региональном веб сайте daikin в открытом доступе 5
- Руководство по монтажу и эксплуатации наружного 5
- Специалистами или обученными пользователями в магазинах на предприятиях легкой промышленности на фермах либо неспециалистами для коммерческих нужд 5
- Справочное руководство для монтажника и 5
- Технические данные 5
- Технические данные 51 5
- Устранения 46 5
- Утилизация 57 5
- Формат документ в ящике с наружным блоком 5
- Формат оцифрованные файлы размещенные по адресу 5
- Целевая аудитория 5
- Язык оригинальной документации английский документация на любом другом языке является переводом 5
- Меры предосторожности при монтаже 6
- Без квалифицированного руководства дети к чистке и повседневному обслуживанию устройства категорически не допускаются 7
- Блок сидеть и стоять на нем 7
- Влажными руками 7
- Дети старше 8 лет лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а равно и те у кого нет соответствующего опыта и знаний могут пользоваться данным устройством только под наблюдением или руководством лица несущего ответственность за их безопасность 7
- Детям запрещается играть с устройством 7
- Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации блока обратитесь к монтажнику 7
- Любые предметы и оборудование на агрегате 7
- Меры предосторожности при эксплуатации 7
- Не допускается залезать на 7
- Не допускается размещать 7
- Не промывайте блок струей воды 7
- Не устанавливайте никакие 7
- Не эксплуатируйте блок с 7
- Общие положения 7
- Пользователю 7
- Предметы содержащие воду на блок 7
- Предостережение 7
- Предупреждение 7
- Чтобы предотвратить поражение электрическим током или пожар 7
- Техника безопасности при эксплуатации 8
- Компоновка системы 9
- О системе 9
- Интерфейс пользователя 10
- О работе системы 10
- Операция 10
- Работа на обогрев 10
- Работа на охлаждение обогрев в режиме только вентиляция и в автоматическом режиме 10
- Работа системы 10
- Рабочий диапазон 10
- Включение системы без дистанционного переключателя режимов охлаждения обогрева 11
- Включение системы с дистанционным переключателем режимов охлаждения обогрева 11
- О программируемой осушке 11
- Операция 11
- Программируемая осушка 11
- Программируемая осушка системы без дистанционного переключателя режимов охлаждения обогрева 11
- Воздушная заслонка 12
- Операция 12
- Программируемая осушка системы с дистанционным переключателем режимов охлаждения обогрева 12
- Регулировка направления воздушного потока 12
- Гарантийный срок 13
- Назначение одного из пользовательских интерфейсов главным 13
- О хладагенте 13
- Порядок назначения одного из пользовательских интерфейсов главным 13
- Послепродажное обслуживание и гарантия 13
- Рекомендации по техническому обслуживанию и осмотру 13
- Техническое обслуживание 13
- Поиск и устранение неполадок 14
- Коды сбоя общее представление 15
- Поиск и устранение неполадок 15
- Поиск и устранение неполадок 16
- Признак на дисплее интерфейса пользователя появляется значок u4 или u5 блок останавливается а через несколько минут перезапускается 16
- Признак обороты вентилятора не соответствуют заданным 16
- Симптом возможна работа в режиме вентиляции а охлаждение и обогрев не работают 16
- Симптом из блока внутреннего идет белый пар 16
- Симптом из блока внутреннего или наружного идет белый пар 16
- Симптом направление потока воздуха не соответствует заданному 16
- Симптом система не переключается с охлаждения на обогрев или обратно 16
- Симптом система не работает 16
- Симптом шумы издаваемые кондиционером внутренним блоком 16
- Симптомы не являющиеся признаками неисправности системы 16
- Для монтажника 17
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 17
- Информация 17
- Информация о блоке 17
- Переезд 17
- Симптом блоки издают посторонние запахи 17
- Симптом вентилятор наружного блока не вращается 17
- Симптом внутренняя часть наружного блока остается теплой хотя он не работает 17
- Симптом из блока выходит пыль 17
- Симптом на дисплее появляется значок 88 17
- Симптом после непродолжительной работы на обогрев компрессор наружного блока не отключается 17
- Симптом при остановленном внутреннем блоке ощущается горячий воздух 17
- Симптом шумы издаваемые кондиционером внутренним или наружным блоком 17
- Симптом шумы издаваемые кондиционером наружным блоком 17
- Утилизация 17
- Вспомогательные трубки диаметры 18
- Демонтаж транспортировочной стойки относится только к 14 16 hp 18
- Демонтаж транспортировочной стойки относится только к 18 20 hp 18
- Информация о блоке 18
- Информация об агрегатах и дополнительном 19
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 19
- Как подготовить место установки 19
- Компоновка системы 19
- Монтаж агрегата 19
- О наружном блоке 19
- Оборудовании 19
- Требования к месту установки наружного блока 19
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях 20
- Как вскрыть наружный блок 20
- Как открыть блок электрических компонентов наружного блока 20
- Монтаж агрегата 20
- Открывание блока 20
- Как подобрать трубки по размеру 21
- Монтаж наружного агрегата 21
- Монтаж трубопроводов 21
- Подготовка монтажной конструкции 21
- Подготовка трубопровода хладагента 21
- Требования к трубопроводам хладагента 21
- A b c трубопровод между наружным блоком и первым комплектом разветвления трубопровода хладагента 22
- D трубопровод между одним или несколькими рефнетами и блоком bs 22
- E трубопровод между рефнетом или блоком bs и внутренним блоком 22
- Монтаж трубопроводов 22
- Как подбирать комплекты разветвления трубопровода хладагента 23
- Монтаж трубопроводов 23
- Системы с несколькими наружными блоками допустимые варианты компоновки 23
- Монтаж трубопроводов 24
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 24
- Подсоединение трубопроводов хладагента 24
- Прокладка трубопроводов хладагента 24
- Защита от загрязнения 25
- Как открывается запорный клапан 25
- Монтаж комплекта для подсоединения нескольких блоков 25
- Монтаж трубопроводов 25
- Обращение с запорными вентилями 25
- Подсоединение комплекта для разветвления 25
- Применение запорного клапана с сервисным отверстием 25
- Как перекрывается запорный клапан 26
- Моменты затяжки 26
- Монтаж трубопроводов 26
- Обращение с крышкой запорного клапана 26
- Обращение с сервисным отверстием 26
- Удаление пережатых трубок 26
- Монтаж трубопроводов 27
- Проверка проложенных трубопроводов хладагента 27
- Проверка трубопровода хладагента 27
- Проверка трубопровода хладагента общие правила 27
- Изоляция трубопроводов хладагента 28
- Монтаж трубопроводов 28
- Порядок выполнения вакуумной осушки 28
- Порядок выполнения проверки на утечку испытание на герметичность вакуумом 28
- Порядок выполнения проверки на утечку испытание на герметичность давлением 28
- Проверка на утечку газообразного хладагента 28
- Проверка трубопровода хладагента подготовка 28
- Заправка хладагентом 29
- Меры предосторожности при заправке хладагента 29
- Монтаж трубопроводов 29
- Монтаж трубопроводов 30
- Определение объема дополнительного хладагента 30
- Reyq8 20 remq5u7y1b vrv iv с функцией рекуперации тепла 4p546222 1b 2020 0 31
- Монтаж трубопроводов 31
- Подробнее см раздел порядок заправки хладагента 4 33 31
- Порядок заправки хладагента технологическая карта 31
- Предварительная заправка хладагентом 31
- Руководство по монтажу и эксплуатации 31
- P546222 1b 2020 0 32
- Reyq8 20 remq5u7y1b 32
- Vrv iv с функцией рекуперации тепла 32
- Заправка хладагентом 32
- Монтаж трубопроводов 32
- Руководство по монтажу и эксплуатации 32
- Reyq8 20 remq5u7y1b vrv iv с функцией рекуперации тепла 4p546222 1b 2020 0 33
- Вентиль в проверьте перекрыты ли все запорные клапаны наружного блока а также клапаны a c и d 33
- Выполните действия 3 4 33
- Выполните действия 3 6 33
- Выполните изложенные далее действия с учетом того предполагается ли пользоваться функцией автоматической заправки или нет 33
- Если то 33
- Количество хладагента заправленного дополнительно на месте не достигает 10 кг 33
- Количество хладагента заправленного дополнительно на месте превышает 10 кг 33
- Которое нужно добавить по формуле приведенной в параграфе определение объема дополнительного 33
- Монтаж трубопроводов 33
- Неработающим компрессором подсоединив баллон с хладагентом только к сервисному отверстию запорного вентиля трубопровода жидкого хладагента откройте 33
- Первые 10 кг дополнительного количества хладагента можно залить в неработающий наружный блок 33
- Порядок заправки хладагента 33
- Предварительная заправка хладагентом 33
- Предварительную заправку можно выполнить с 33
- Рассчитайте дополнительное количество хладагента 33
- Руководство по монтажу и эксплуатации 33
- Хладагента 4 30 33
- Действие 6а автоматическая заправка хладагента 34
- Монтаж трубопроводов 34
- Действие 6b заправка хладагента вручную 35
- Коды неисправности при заправке хладагента 35
- Монтаж трубопроводов 35
- 0 наклейка этикетки с информацией о 36
- Подключение электрооборудования 36
- Соблюдение электрических нормативов 36
- Фторированных газах способствующих созданию парникового эффекта 36
- Что нужно проверить после заправки хладагента 36
- Подключение электрооборудования 37
- Прокладка электропроводки по месту установки общее представление 37
- Требования к защитным устройствам 37
- F1 f1 f2 f2 q1q2 38
- Отделочная обмотка электропроводки управления 38
- Подключение электрооборудования 38
- Подключение электропроводки управления 38
- Прокладка линий электропитания и управления 38
- Подключение электрооборудования 39
- Подключение электропитания 39
- Проверка сопротивления изоляции компрессора 39
- Прокладка и крепление линии электропитания 39
- Выполнение настройки по месту установки 40
- Доступ к элементам местных настроек 40
- Конфигурирование 40
- Настройка по месту установки 40
- Элементы местных настроек 40
- Доступ к режиму 1 41
- Доступ к режиму 1 или 2 41
- Доступ к режиму 2 41
- Конфигурирование 41
- Конфигурирование 42
- Режим 1 контрольные настройки 42
- Режим 2 местные настройки 42
- Конфигурирование 43
- Автоматический поиск утечек 44
- Ввод в эксплуатацию 44
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию 44
- Подключение компьютерного конфигуратора к наружному блоку 44
- Предпусковые проверочные операции 44
- Применение функции поиска утечек 44
- Ввод в эксплуатацию 45
- Порядок выполнения пробного запуска 45
- Пробный запуск 45
- Возможные неисправности и способы их устранения 46
- Коды неисправности общее представление 46
- Передача потребителю 46
- Устранение неполадок по кодам сбоя 46
- Устранение неполадок после ненормального завершения пробного запуска 46
- Возможные неисправности и способы их устранения 47
- Возможные неисправности и способы их устранения 48
- Возможные неисправности и способы их устранения 49
- Возможные неисправности и способы их устранения 50
- Свободное место для техобслуживания наружный блок 51
- Технические данные 51
- Технические данные 52
- Схема трубопроводов 5 12 hp 53
- Схема трубопроводов наружный блок 53
- Технические данные 53
- Схема трубопроводов 14 20 hp 54
- Технические данные 54
- Схема электропроводки наружный блок 55
- Технические данные 55
- Технические данные 56
- Утилизация 57
Похожие устройства
- Daikin REYQ16U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ18U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ18U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ20U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ20U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ22U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ22U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ24U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ24U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ26U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ26U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ28U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ28U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ30U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ30U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ32U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ34U7Y1B Справочное руководство для монтажника
- Daikin REYQ34U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ32U7Y1B Инструкция по монтажу
- Daikin REYQ36U7Y1B Справочное руководство для монтажника