Korting HI6400BCH Инструкция по эксплуатации онлайн [67/104] 73248
2főzőhelyesváltozat:
- Ha az Időzítő “F” kijelzőit vagy a főzőlapot az ON/OFF
gombbal kikapcsolja, a Minute Minderre (számlálóra)
beállított időtartamból hátralévő időt jelenítheti meg.
- Amennyiben a Minute Minder és az Időzítő funkció
aktív, az “F” kijelző jelzi, hogy az idő hamarosan lejár. Ha
az Időzítő funkcióról van szó, az érintett felülethez tartozó
tizedesvessző villog.
- A beállított időtartam végét egy “BIP” hangjelzés,
és az Időzítő kijelzőjén villogás jelzi. A hangjelzés
kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot. Ha a
hangjelzést nem kapcsolja ki, kb. 2 perc elteltével magától
kikapcsol.
A MinuteMinderfunkciótmégazelőtt kiszeretné
kapcsolni,hogyabeállítottidőleteltvolna, nyomja meg
egyszerre a “+” és “-” gombokat. Ha még egyszer megnyomja
a “-” gombot, lenullázza az időt. Ezt követően a főzőfelület
normál körülmények között üzemel tovább.
A Minute Minder és az Időzítő funkciót egyszerre is
használhatja.
•Booster(2-3-4.ábra):
Az ön által vásárolt modell függvényében a készülék egy
Booster funkcióval is rendelkezik, amellyel meggyorsíthatja
a főzésidőt, mert ez egy meghatározott időre lehetővé teszi,
hogy a névlegesnél nagyobb teljesítményt használjon.
Az ezzel a funkcióval felszerelt főzőfelületeket a 2-3-4 ábrán
egy Z jelöli.
1- A funkció bekapcsolásához kapcsolja be az érintett
főzőfelületet, és állítsa a teljesítményfokozatot 9-re.
2- Ha megnyomja a “+” gombot, a kijelzőn megjelenik a
“P” betű.
- A Booster funkciót akár egyszerre is bekapcsolhatja minden
olyan felületen, ahol ez a funkció megtalálható.
- A Booster funkció kb. 5 percig működik. Ezt követően a főzés
9-es teljesítményfokozaton folytatódik tovább.
- A funkció megszakításához nyomja meg az érintett
főzőfelület gombját, és a “-” gombot, majd válassza ki a kívánt
szintet.
- Minden műveletet egy “BIP” hangjelzés kísér.
- Előfordulhat, hogy a Booster funkció nem kapcsol be, ha a Z
betűvel jelzett főzőfelület korábban már magas hőmérsékletet
ért el.
•Integráltteljesítményvezérlés(5.ábra):
Minden terület (ez függőlegesen két területre van felosztva:
F1 és F2) maximum 3700 W teljesítmény felvételére képes.
Ha ezt a teljesítményszintet átlépi (pl. a Booster funkció
használatakor), a szoftver automatikusan csökkenti a
korábban kiválasztott főzőfelület teljesítményét, amíg el nem
éri a kívánt szintet.
Annak a felületnek a kijelzője, amelyen a szoftver csökkentette
a teljesítményt, kb. 3 másodpercig villog. Ezalatt az idő alatt
módosíthatja a teljesítményszintet.
Karbantartás (8.ábra):
A főzőfelületen található esetleges ételmaradékokat és zsír-
cseppeket a kérés esetén mellékelt kaparókéssel távolítsa el!
A meleg felületeket a lehető legjobban tisztítsa meg SIDOL-lal,
STAHLFIX-szel vagy hasonló termékekkel, szivacslap segítsé-
gével, öblítse le vízzel és tiszta ronggyal törölje szárazra! A
különleges kaparókés (opcionális) segítségével azonnal távo-
lítsa el a meleg felületekről az alumíniumfólia- és a megolvadt
műanyagdarabokat, a cukormaradványokat, illetve a magas
cukortartalmú élelmiszermaradékokat! Így megakadályozható
a főzőlap felületének lehetséges károsodása. Semmilyen eset-
ben se használjon dörzsszivacsot, se olyan erős vegyszereket,
mint amilyenek a sütők vagy ruhák tisztítására szolgáló sprék!
A GYÁRTÓ A SZOKÁSOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS A
FENTI ELŐÍRÁSOK BE NEM TARTÁSA ESETÉN ELHÁRÍT
MAGÁTÓL MINDEN FELELŐSSÉGET!
- 67 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Italiano 9
- Istruzioni per l installazione 10
- Uso e manutenzione 10
- Allgemeine informationen 14
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch und wartung 15
- Installationsanleitung 15
- Advertencias para la seguridad 19
- Español 19
- Generalidades 19
- Instrucciones para la instalacion 20
- Uso y mantenimiento 20
- Caractéristiques générales 24
- Consignes pour la sécurité 24
- Français 24
- Instructions pour l installation 25
- Utilisation et entretien 25
- English 29
- General 29
- Installation instructions 29
- Safety warnings 29
- Use and maintenance 30
- Algemene informatie 34
- Nederlands 34
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 34
- Gebruik en onderhoud 35
- Instructies voor de installatie 35
- Avisos de segurança importantes 39
- Indicações gerais 39
- Português 39
- Instruções para instalação 40
- Utilização e manutenção 40
- Bezpečnostní pokyny 44
- Pokyny pro instalaci 44
- Základní údaje 44
- Česky 44
- Použití a údržba 45
- Generelt 49
- Sikkerhedsanvisninger 49
- Brug og vedligeholdelse 50
- Installationsvejledning 50
- Turvallisuuteen liittyviä ohjeita 54
- Yleistä 54
- Asennusohjeet 55
- Käyttö ja huolto 55
- Eλλhnika 59
- Γενικα 59
- Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια 59
- Οδηγίεσ εγκατάστασησ 60
- Χρηση και συντηρηση 60
- Biztonsági előírások 64
- Magyar 64
- Általános tudnivalók 64
- Beszerelési útmutató 65
- Használat és karbantartás 65
- Generelt 69
- Sikkerhetsanvisninger 69
- Bruk og vedlikehold 70
- Installasjonsinstrukser 70
- Informacje ogólne 74
- Polska 74
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 74
- Instrukcja instalacji 75
- Użytkowanie i konserwacja 75
- Общее описание 79
- Правила безопасности 79
- Русский 79
- Инструкции по монтажу 80
- Эксплуатация и техническое обслуживание 80
- Information 84
- Sverige 84
- Säkerhetsanvisning 84
- Bruksanvisning för installationen 85
- Bruksanvisning och underhåll 85
- Bendroji informacija 89
- Lietuviðkai 89
- Su sauga susijć áspëjimai 89
- Instaliavimo instrukcijos 90
- Naudojimasis ir techninë prieţiűra 90
- Загальні зауваження 94
- Заходи безпеки 94
- Українською 94
- Інструкції з установки 95
- Використання та обслуговування 95
- Bezpečnostné pokyny 99
- Slovensky 99
- Základné údaje 99
- Pokyny na inštaláciu 100
- Použitie a údržba 100
Похожие устройства
- VR MW-S1700 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF300 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6405B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2015 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF310 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 2721-22 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1702 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9672X Инструкция по эксплуатации