Einhell BT-IW 100 [38/56] Объем поставки

Einhell BT-IW 100 [38/56] Объем поставки
RUS
38
Внимание!
При использовании устройств необходимо
предпринять некоторые меры безопасности, для
того чтобы предупредить травмы и
возникновение ущерба. Прочтите внимательно
полностью настоящее руководство по
эксплуатации / указания по технике
безопасности. Храните это руководство по
эксплуатации в надежном месте, для того чтобы
Вы могли воспользоваться информацией в любое
время. В том случае, если Вы передаете
устройство другим лицам, то необходимо
передать это руководство по эксплуатации /
указания по технике безопасности вместе с ним.
Мы не несем ответственности за травмы и ущерб,
которые возникли в результате несоблюдения
указаний этого руководства по эксплуатации и
техники безопасности.
1. Состав устройства (рис. 1/2)
1. потенциометр регулировки сварочного тока
/переключатель включено-выключено
2. шкала сварочного тока
3. контрольная лампа рабочего режива
4. контрольная лампа перегрева
5. быстродействующий зажим положительный
6. быстродействующий зажим отрицательный
7. кабель сетевого питания
8. кабель с электрододержателем
9. кабель с клеммой массы
11. переносной ремень
2. Объем поставки
Инверторный сварочный аппарат
3. Важные указания
Необходимо внимательно прочитать полностью
все руководство по эксплуатации и следовать
содержащимся в нем указаниям! Ознакомьтесь
при помощи настоящего руководства по
эксплуатации с устройством, его надлежащим
использованием, а также с указаниями по
технике безопасности.
Указания по технике
безопасности
Следуйте непременно правилам техники
безопасности
ВНИМАНИЕ
Используйте устройство только в соответствии с
его предназначением, которое указано в
настоящем руководстве: ручная электрическая
дуговая сварка при помощи электродов с
покрытием.
Неправильное обращение с описываемым
устройством опасно для людей, животных и
может принести материальный ущерб.
Пользователь описываемой установки несет
ответственность за собственную безопасность, а
также за безопасность других людей:
Прочтите непременно настоящее руководство по
эксплуатации и следуйте содержащимся в нем
предписаниям.
Работы по ремонту или/и техническому
обслуживанию разрешается осуществлять
только квалифицированным специалистам.
Разрешается использовать только входящие
в состав поставки кабели для сварки (кабели
для сварки в резиновой оболочке Ø 10 мм
2
).
Обеспечьте надлежащий уход за
устройством.
Запрещено устанавливать устройство в
тесных местах или непосредственно у стены с
тем, чтобы всегда оставалась возможность
достаточного поступления воздуха через
вентиляционные щели. Убедитесь, что
устройство правильно подключено к
электрической сети (смотрите 6.). Не
подвергайте каким либо тянущим усилиям
кабель электрической сети. Выньте штекер
устройства из розетки, прежде чем
переставить его в другое место.
Внимательно следите за состоянием кабеля
для сварки, держателя электродов, а также
клемм заземления; износ изоляции и
токоведущих частей может привести к
возникновению опасных ситуаций и снизить
качество сварочных работ.
Во время осуществления электрической
дуговой сварки возникают искры, дым и
плавятся металлические детали, поэтому
необходимо осуществить следующее: удалить
все горючие вещества и/или материалы с
рабочего места.
Обеспечьте подвод достаточного количества
воздуха.
Не осуществляйте сварку на емкостях,
резервуарах или трубах, которые содержали
воспламеняющиеся жидкости или газы.
Избегайте любого прямого контакта со
сварочным контуром; так как напряжение
холостого хода, возникающее между
держателями электродов и клеммами
заземления, может представлять опасность.
Anleitung_BT_IW_100_SPK5:_ 08.12.2010 9:20 Uhr Seite 38

Содержание

Anleitung_BT_IW_100_SPK5 _ 08 12 2010 Seite 38 йиэ Внимание При использовании устройств необходимо предпринять некоторые меры безопасности для того чтобы предупредить травмы и возникновение ущерба Прочтите внимательно полностью настоящее руководство по эксплуатации указания по технике безопасности Храните это руководство по эксплуатации в надежном месте для того чтобы Вы могли воспользоваться информацией в любое время В том случае если Вы передаете устройство другим лицам то необходимо передать это руководство по эксплуатации указания по технике безопасности вместе с ним Мы не несем ответственности за травмы и ущерб которые возникли в результате несоблюдения указаний этого руководства по эксплуатации и техники безопасности 1 Состав устройства рис 1 2 1 потенциометр регулировки сварочного тока переключатель включено выключено 2 шкала сварочного тока 3 контрольная лампа рабочего режива 4 контрольная лампа перегрева 5 быстродействующий зажим положительный 6 быстродействующий зажим отрицательный 7 кабель сетевого питания 8 кабель с электрододержателем 9 кабель с клеммой массы 11 переносной ремень 2 Объем поставки Инверторный сварочный аппарат 3 Важные указания Необходимо внимательно прочитать полностью все руководство по эксплуатации и следовать содержащимся в нем указаниям Ознакомьтесь при помощи настоящего руководства по эксплуатации с устройством его надлежащим использованием а также с указаниями по технике безопасности Указания по технике безопасности Следуйте непременно правилам техники безопасности 38 ВНИМАНИЕ Используйте устройство только в соответствии с его предназначением которое указано в настоящем руководстве ручная электрическая дуговая сварка при помощи электродов с покрытием Неправильное обращение с описываемым устройством опасно для людей животных и может принести материальный ущерб Пользователь описываемой установки несет ответственность за собственную безопасность а также за безопасность других людей Прочтите непременно настоящее руководство по эксплуатации и следуйте содержащимся в нем предписаниям Работы по ремонту или и техническому обслуживанию разрешается осуществлять только квалифицированным специалистам Разрешается использовать только входящие в состав поставки кабели для сварки кабели для сварки в резиновой оболочке 0 10 мм2 Обеспечьте надлежащий уход за устройством Запрещено устанавливать устройство в тесных местах или непосредственно у стены с тем чтобы всегда оставалась возможность достаточного поступления воздуха через вентиляционные щели Убедитесь что устройство правильно подключено к электрической сети смотрите 6 Не подвергайте каким либо тянущим усилиям кабель электрической сети Выньте штекер устройства из розетки прежде чем переставить его в другое место Внимательно следите за состоянием кабеля для сварки держателя электродов а также клемм заземления износ изоляции и токоведущих частей может привести к возникновению опасных ситуаций и снизить качество сварочных работ Во время осуществления электрической дуговой сварки возникают искры дым и плавятся металлические детали поэтому необходимо осуществить следующее удалить все горючие вещества и или материалы с рабочего места Обеспечьте подвод достаточного количества воздуха Не осуществляйте сварку на емкостях резервуарах или трубах которые содержали воспламеняющиеся жидкости или газы Избегайте любого прямого контакта со сварочным контуром так как напряжение холостого хода возникающее между держателями электродов и клеммами заземления может представлять опасность