Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [114/164] 92569
![Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [114/164] 92569](/views2/1097705/page114/bg72.png)
Содержание
- Circular saw 5255 1
- F0155255 1
- Circular saw 5255 8
- Introduction 8
- Safety 8
- Technical data 8
- Application advice 11
- Declaration of conformity c 11
- Environment 11
- Maintenance service 11
- Caracteristiques techniques 12
- Introduction 12
- Scie circulaire 5255 12
- Securite 12
- Utilisation 15
- Conseils d utilisation 16
- Débranchez la fiche avant le nettoyage 16
- Entretien service apres vente 16
- Environnement 16
- Déclaration de conformite c 17
- Einleitung 17
- Elektrische sicherheit 17
- Handkreissäge 5255 17
- Sicherheit 17
- Technische daten 17
- Bedienung 20
- Anwendungshinweise 21
- Cirkelzaag 5255 22
- Introductie 22
- Konformitätserklärung c 22
- Technische gegevens 22
- Umwelt 22
- Veiligheid 22
- Wartung service 22
- Gebruik 25
- Toepassingsadvies 26
- Cirkelsäg 5255 27
- Conformiteitsverklaring c 27
- Introduktion 27
- Milieu 27
- Onderhoud service 27
- Säkerhet 27
- Tekniska data 27
- Personsàkerhet 28
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Miljö 31
- Underhäll service 31
- Inledning 32
- Rundsav 5255 32
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Service 33
- Betjening 34
- Gode rad 35
- Intro duksjon 36
- Overensstemmelseserkuering c 36
- Sikkerhet 36
- Sirkelsag 5255 36
- Tekniske data 36
- Vedligeholdelse service 36
- Brukertips 40
- Samsvarserkuering c 40
- Vedlikehold service 40
- Esittely 41
- Käsipyörösaha 5255 41
- Teknisettiedot 41
- Turvallisuus 41
- Käyttö 43
- Käytön jälkeen 43
- Hoito huolto 44
- Vinkkejà 44
- Datos técnicos 45
- Introducción 45
- Seguridad 45
- Sierra circular 5255 45
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 45
- Ympàristònsuojelu 45
- Consejos de aplicación 49
- Guía paralela y 49
- Ambiente 50
- Dados técnicos 50
- Declaración de conformidad 50
- Introdução 50
- Mantenimiento servicio 50
- Segurança 50
- Serra circular 5255 50
- Manuseamento 53
- Conselhos de aplicação 54
- Ambiente 55
- Dati tecnici 55
- Declaração de conformidade c 55
- Introduzione 55
- Manutenção serviço 55
- Sega circolare 5255 55
- Sicurezza 55
- Consiglio pratico 59
- Bevezetés 60
- Dichiarazione dei conformità 60
- Kôrfû rész 5255 60
- Manutenzione assistenza 60
- Mûszaki adatok 60
- Tutela dell ambiente 60
- Biztonsàg 61
- Szerviz 62
- Kezelés 64
- Hasznàlat 65
- Karbantartâs szerviz 65
- Kôrnyezet 65
- Megfelelôségi nyilatkozat c 65
- Bezpecnost 66
- Kotoucovà pila 5255 66
- Technickâ data 66
- Neopracovàvajte zàdny materlàl obsahujici azbest 68
- Obsluha 68
- Nàvod k pouzitî 69
- Üdrzba servis 69
- Dai re testere 5255 70
- Güvenlik 70
- Prohlàsenì 0 shodè c 70
- Teknìk verîler 70
- Zivotnì prostredì 70
- Kullanim 73
- Bakim servìs 74
- Uygulama 74
- Uygunluk beyanlc 74
- Bezpieczenstwo 75
- Dane techniczne 75
- Pilarka tarczowa 5255 75
- Wstçp 75
- Ogólne 77
- Uzytkowanie 78
- Konserwacja serwis 79
- Wskazowki uzytkowania 79
- Deklaracja zgodnosci c 80
- Srodowisko 80
- Безопасность 80
- Введение 80
- Технические данные 80
- Циркулярная пила 5255 80
- Использование 84
- Декларация о соответствии стандартам с 85
- Охрана окружающей среды 85
- Советы по использованию 85
- Техобслуживание сервис 85
- Безпека 86
- Вступ 86
- Дискова пила 5255 86
- Елентрична безпека 86
- Техн1чн1дан1 86
- Використання 89
- По ради по використаню 90
- Aiokonpíovo 5255 91
- Texnika хар akthp letika 91
- Ахфаае1а 91
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 91
- Догляд обслуговування 91
- Ееагпгн 91
- Охорона навколишньот середи 91
- Katath xphxh 95
- Zynthphxh zepbiz 96
- Однпе1 ефармогнх 96
- Ahaqzh zymmopogzhz c 97
- Datetehnice 97
- Ferâstràu circular 5255 97
- Intro ducere 97
- Oepibaaaon 97
- Siguranta 97
- Utilizarea 100
- Sfaturi pentru utilizare 101
- Ìntretinere service 101
- Declaratie de conformitate c 102
- Mediul 102
- Безопасност 102
- Ръчен циркуляр 5255 102
- Технически данни 102
- Увод 102
- Употреба 106
- Декларация за съотвегствие с 107
- Опазване на околната среда 107
- Поддръжка сервиз 107
- Указания за работа 107
- Bezpecnosf 108
- Bezpecnostné pokyny 108
- Okruzná pila 5255 108
- Technické údaje 108
- Enstvo 110
- Prísl 110
- Pouzitie 111
- Radu na pouzitie 112
- Vyhlásenie o zhode c 112
- Zivotné prostredie 112
- Údrzba servis 112
- Kruzna pila 5255 113
- Sigurnost 113
- Tehnicki podaci 113
- Posluzivanje 115
- Odrzavanje servisiranje 116
- Savjetiza primjenu 116
- Deklaracija 0 sukladnosti c 117
- Kruzna testerà 5255 117
- Sigurnost 117
- Ta uputstva o sigurnosti 117
- Tehnicki podaci 117
- Uputstvo 117
- Zastita okolisa 117
- Funkcua donje zaátitne mehangma 119
- Saveti zaprimenu 120
- Uputstvo za koriscenje 120
- Deklaracija 0 uskladenosti c 121
- Krozna zaga 5255 121
- Na varnostna navodila 121
- Odrzavanje servis 121
- Tehnicni podatki 121
- Varnost 121
- Zastita okoline 121
- Uporaba 124
- Izjava o skladnostic 125
- Okolje 125
- Uporabni nasveti 125
- Vzdrzevanje servisiranje 125
- Ketassaag 5255 126
- Ohutus 126
- Sissejuhatus 126
- Tehnilised andmed 126
- Kasutamine 128
- Hooldus teenindus 129
- Tööjuhised 129
- Drosïba 130
- Ievads 130
- Keskkond 130
- Ripzagis 5255 130
- Tehniskie parametri 130
- Vastavusdeklaratsioon c 130
- Aizsargpársega funkcion 132
- Praktiski padomi 134
- Apkalposana apkope 135
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 135
- Atbilstïbas deklaràcijacc 135
- Diskinis pjùklas 5255 135
- Techniniai duomenys 135
- Naudojimas 138
- Naudojimo patarimai 139
- Prieziùra servisas 139
- Aplinkosauga 140
- Atitikties deklaracija c 140
- Minguma 140
- Vibracua 140
- Безбедност 140
- Технички податоци 140
- Упатство 140
- Циркуларна пила 5255 140
- Употреба 143
- Совети за прим ена 144
- Sharra rrethore 5255 145
- Декларации за усогласеност с 145
- Заштита на жи both ата средина 145
- Одржуванэе сервисиранэе 145
- Siguria 146
- Té dhénatteknike 146
- Pèrdo rimi 148
- Késhillé pér pérdorimin 149
- Deklarata e konformitetit c 150
- Mirémbajtja shèrbimi 150
- Mjedisi 150
- Jhjls jla 151
- Marijn van der hoofden operations engineering 151
- Olaf dijkgraaf approval manager 151
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 151
- C ji jmxi 154
- I a j i 154
- Marijn van der hoofden operations engineering 154
- Olaf dijkgraaf approval manager 154
- Olxmjal 154
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 154
- Ir ÿr if t 155
- Дата производства 164
Похожие устройства
- Samsung AR12HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX50 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5165 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR18HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX30 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX150 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1131 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LK Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P31 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P30 Инструкция по эксплуатации
- LG G18NHT Инструкция по эксплуатации
- Skil 1470 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P3 Инструкция по эксплуатации
4 BRIZLJIVA UPORABA ELEKTRICNIH ALATA a Ne preopterecujte uredaj Korlstlte za vase radove za to predviden elektrlcnl alat S odgovarajuéim elektriónim alatom radit bete bolje i sigurnije u navedenom podruóju uéinka b Ne korlstlte elektrlcnl alat ciji je prekidac neispravan Elektri ini alat koji se viée ne moze ukljutìti ili iskljuéiti opasanje i treba sepopraviti c Izvuclte utlkac Iz mrezne utlcnlce l lll Izvadlte aku bateriju prije podesavanja uredaja zamjene pribora ili odlaganja uredaja Ovim mjerama opreza sp ri jeéi 1ée se nehotióno pokretanje uredaja d Nekoristene elektricne alate spremile Izvan dosega djece Ne dopustite da uredaj koriste osobe koje s njlm nlsu upoznate ili koje nlsu procitale upute za uporabu Elektriéni alati su opasni ako ih koriste neiskusne osobe e Uredaj odrzavajte s paznjom Kontrollrajte da li pomicni dijelovi uredaja besprijekorno rade I da nlsu zaglavljeni te da II su dijelovi polomljeni III tako ostecenl da negati vno djeluju na funkclju uredaja Popravite ostecene dijelove prije uporabe uredaja Mnoge nezgode imaju svoj uzroku loie odrzavanim uredaj ima f Rezne alate odrzavajte ostrlm I cistim Pazljivo odrzavani rezni alati s oétrim oétricama neée se zaglaviti i lakéi suzavodenje g Korlstlte elektricne alate pribor radne alate Itd prema navedenim uputama Prl tome uzmlte u obzir radne uvjete I radove koje se izvode Uporaba elektriènih alata za neke druge primjene razlióite od predvidenih moze doéi do opasnih situacija 5 SERVIS a Popravak uredaja prepustite samo kvallficlranom strucnom osoblju I samo s originalnim rezervnlm dljelovlma Na taj ée se naóin postiéi odrzanje staine sigumosti uredaja g Korlstlte uvljek llstove pile odgovarajuce veli cine I odgovarajuceg steznog provrta npr zvjezdastog III okruglog Listovi pile koji neodgovaraju montaznim dijelovima pile okretat ée se ekscentriéno I dovesti do gubitka kontrole nad pilom h Nikada ne korlstltl neispravne Ili ostecene podloske ili vijke Podloéke I vijci lista pile posebno su izvedeni za vaéu pilu za postizanje optimalnog uóinka i sigurnosti rada 2 POVRATNI UDAR UZROCII ODGOVARAJUCE UPUTE Povratni udar je iznenadna reakcija na uklijeèten ili smaknut list pile uzrokujuéi nekontrolirano izdizanje pile izvan izratka prema osobi koja pili Kadase listpile uklijeèti ili zaglavi zbog reakcije motora pile pila ée se odbaciti natrag prema osobi koja pili Ako bi se listpile deformirao ili smaknuo u rezu zubi lista pile bi se mogli ukopati u gornjoj povrSni drva uzrokujuéi odbacivanje pile prema osobi koja pili Povratni udar je rezultatpogreénog rada s pilom i ili neprikladnih radnih postupaka ili stanja i moze se izbjeéi poduzimanjem odgovarajuéih dolje navedenih mjera a Pilu cvrsto drzite s obje ruke I u takvom polozaju da se mozete oduprljetl povratnom udaru Vase tijelo drzite na bilo kojoj strani lista pile all ne u liniji s listoni pile Povratni udar moze uzrokovati odskakanje pile prema natrag ali sile povratnog udara moze kontrolirati osoba koja pili ako se poduzmu odgovarajuée mjere b Kada se list pile uklljestl III kada iz nekog razloga dode do isprekidanog rezanja treba osloboditi prekidac I pilu bez pomicanja drzatl u rezu materljala sve dok se list pile potpuno zaustavl Nikada ne pokusavati vaditi list pile Iz izratka III povlaciti pilu prema natrag dok se list pile krece III moze dodi do povratnog udara Istraziti poduzeti korektivnezahvate kako bi se otklonio uzrok ukljeétenja lista pile Izbjegavati rezanje éavala ili vijaka c Kod ponovnog pokretanja pile koja se nalazi u rezu Izratka treba centrlratl list pile I provjeritl da zubi pile nlsu u zahvatu materljala Ako je list pile uklijeèten on bi mogao odskoóiti od izratka kada se pila ponovno pokrene d Velike ploce koje se rezu treba oslonltl kako bi se izbjeglo uklljestenje lista pile i opasnost povratnog udara Velike ploóe sklone su provjesu pod djelovanjem vlastite tezine Oslonci se moraju naiaziti ispod ploóa na obje strane blizu linije reza i blizu ruba ploóe e Ne korlstltl tupe III ostecene llstove pile Tupi ili neispravni listovi pile mogu uzrokovati prekomjemo trenje uklijeètenje pile I povratni udar 1 Stezne poluge za podesavanje dubine lista pile I skosenja trebaju biti cvrsto stegnute prije rezanja Akobi se podeéenost lista pile pomakla tijekom rezanja mogio bi doéi do uklijeètenja i povratnog udara g Budite posebno oprezni kod plljenja u postojece zidove ili na neklm drugim nevldljlvlm mjestlma Zarezani list pile mogao bi se kod plljenja blokirati na skrivenim predmetima I prouzroóiti povratni udar 3 FUNKCIJA DONJEG STITNIKA a Kontrolirati donjl stltnlk na ispravno zatvaranje prije svake uporabe Ne raditi s pilom ako se donjl stltnlk ne pomice slobodno i ne zatvara trenutacno Nikada ne stezatl nifi vezati donjl stltnlk u otvorenom UPUTE ZA SIGURNOST ZA KRUZNE PILE 1 POSTUPAK PILJENJA a MOPASNOST Rukama ne zalazite u podrucje rezanja I do lista pile Drugom rukom drzite dodatnu rucku III kuclste motora Ako obim rukama drzite za pilu tadavas ne moze ozlijediti list pile b Ne stavljatl ruke ispod izratka Stitnikvas ne moze zaétititi od lista pile ispod izratka c Podesiti dubinu rezanja prema debljini izratka Ispod izratka se mora vidjeti manjeodpola visinezubapile d Piljeni izradak nikada ne drzite u rukama Ili preko nogu Izradak se mora naiaziti na stabllnoj podlozi Vazno je da izradak bude dobro priévrééen kako bi se na minimum smanjila opasnost od dodira s tijelom ukljeétenja lista pile ili gubitka kontrole nad kruznom pilom e Ako izvodlte radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatltl skrivene elektricne vodove III vlastltl prikljucni kabel elektrlcnl alat drzite samo za Izollrane rucke Kontakt sa elektriénim vodom pod naponom stavlja pod napon i metalne dijelove elektriónog alata I dovodi do elektriónog udara 1 Uvljek korlstltl stltnlk Ili vodilicu prilikom plljenja Time se poveéava preciznost reza i smanjuje moguónost savijanja lista pile 114