Skil 5255 LA [132/164] Aizsargpársega funkcion
![Skil 5255 LA [132/164] Aizsargpársega funkcion](/views2/1097705/page132/bg84.png)
Содержание
- Circular saw 5255 1
- F0155255 1
- Circular saw 5255 8
- Introduction 8
- Safety 8
- Technical data 8
- Application advice 11
- Declaration of conformity c 11
- Environment 11
- Maintenance service 11
- Caracteristiques techniques 12
- Introduction 12
- Scie circulaire 5255 12
- Securite 12
- Utilisation 15
- Conseils d utilisation 16
- Débranchez la fiche avant le nettoyage 16
- Entretien service apres vente 16
- Environnement 16
- Déclaration de conformite c 17
- Einleitung 17
- Elektrische sicherheit 17
- Handkreissäge 5255 17
- Sicherheit 17
- Technische daten 17
- Bedienung 20
- Anwendungshinweise 21
- Cirkelzaag 5255 22
- Introductie 22
- Konformitätserklärung c 22
- Technische gegevens 22
- Umwelt 22
- Veiligheid 22
- Wartung service 22
- Gebruik 25
- Toepassingsadvies 26
- Cirkelsäg 5255 27
- Conformiteitsverklaring c 27
- Introduktion 27
- Milieu 27
- Onderhoud service 27
- Säkerhet 27
- Tekniska data 27
- Personsàkerhet 28
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Miljö 31
- Underhäll service 31
- Inledning 32
- Rundsav 5255 32
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Service 33
- Betjening 34
- Gode rad 35
- Intro duksjon 36
- Overensstemmelseserkuering c 36
- Sikkerhet 36
- Sirkelsag 5255 36
- Tekniske data 36
- Vedligeholdelse service 36
- Brukertips 40
- Samsvarserkuering c 40
- Vedlikehold service 40
- Esittely 41
- Käsipyörösaha 5255 41
- Teknisettiedot 41
- Turvallisuus 41
- Käyttö 43
- Käytön jälkeen 43
- Hoito huolto 44
- Vinkkejà 44
- Datos técnicos 45
- Introducción 45
- Seguridad 45
- Sierra circular 5255 45
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 45
- Ympàristònsuojelu 45
- Consejos de aplicación 49
- Guía paralela y 49
- Ambiente 50
- Dados técnicos 50
- Declaración de conformidad 50
- Introdução 50
- Mantenimiento servicio 50
- Segurança 50
- Serra circular 5255 50
- Manuseamento 53
- Conselhos de aplicação 54
- Ambiente 55
- Dati tecnici 55
- Declaração de conformidade c 55
- Introduzione 55
- Manutenção serviço 55
- Sega circolare 5255 55
- Sicurezza 55
- Consiglio pratico 59
- Bevezetés 60
- Dichiarazione dei conformità 60
- Kôrfû rész 5255 60
- Manutenzione assistenza 60
- Mûszaki adatok 60
- Tutela dell ambiente 60
- Biztonsàg 61
- Szerviz 62
- Kezelés 64
- Hasznàlat 65
- Karbantartâs szerviz 65
- Kôrnyezet 65
- Megfelelôségi nyilatkozat c 65
- Bezpecnost 66
- Kotoucovà pila 5255 66
- Technickâ data 66
- Neopracovàvajte zàdny materlàl obsahujici azbest 68
- Obsluha 68
- Nàvod k pouzitî 69
- Üdrzba servis 69
- Dai re testere 5255 70
- Güvenlik 70
- Prohlàsenì 0 shodè c 70
- Teknìk verîler 70
- Zivotnì prostredì 70
- Kullanim 73
- Bakim servìs 74
- Uygulama 74
- Uygunluk beyanlc 74
- Bezpieczenstwo 75
- Dane techniczne 75
- Pilarka tarczowa 5255 75
- Wstçp 75
- Ogólne 77
- Uzytkowanie 78
- Konserwacja serwis 79
- Wskazowki uzytkowania 79
- Deklaracja zgodnosci c 80
- Srodowisko 80
- Безопасность 80
- Введение 80
- Технические данные 80
- Циркулярная пила 5255 80
- Использование 84
- Декларация о соответствии стандартам с 85
- Охрана окружающей среды 85
- Советы по использованию 85
- Техобслуживание сервис 85
- Безпека 86
- Вступ 86
- Дискова пила 5255 86
- Елентрична безпека 86
- Техн1чн1дан1 86
- Використання 89
- По ради по використаню 90
- Aiokonpíovo 5255 91
- Texnika хар akthp letika 91
- Ахфаае1а 91
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 91
- Догляд обслуговування 91
- Ееагпгн 91
- Охорона навколишньот середи 91
- Katath xphxh 95
- Zynthphxh zepbiz 96
- Однпе1 ефармогнх 96
- Ahaqzh zymmopogzhz c 97
- Datetehnice 97
- Ferâstràu circular 5255 97
- Intro ducere 97
- Oepibaaaon 97
- Siguranta 97
- Utilizarea 100
- Sfaturi pentru utilizare 101
- Ìntretinere service 101
- Declaratie de conformitate c 102
- Mediul 102
- Безопасност 102
- Ръчен циркуляр 5255 102
- Технически данни 102
- Увод 102
- Употреба 106
- Декларация за съотвегствие с 107
- Опазване на околната среда 107
- Поддръжка сервиз 107
- Указания за работа 107
- Bezpecnosf 108
- Bezpecnostné pokyny 108
- Okruzná pila 5255 108
- Technické údaje 108
- Enstvo 110
- Prísl 110
- Pouzitie 111
- Radu na pouzitie 112
- Vyhlásenie o zhode c 112
- Zivotné prostredie 112
- Údrzba servis 112
- Kruzna pila 5255 113
- Sigurnost 113
- Tehnicki podaci 113
- Posluzivanje 115
- Odrzavanje servisiranje 116
- Savjetiza primjenu 116
- Deklaracija 0 sukladnosti c 117
- Kruzna testerà 5255 117
- Sigurnost 117
- Ta uputstva o sigurnosti 117
- Tehnicki podaci 117
- Uputstvo 117
- Zastita okolisa 117
- Funkcua donje zaátitne mehangma 119
- Saveti zaprimenu 120
- Uputstvo za koriscenje 120
- Deklaracija 0 uskladenosti c 121
- Krozna zaga 5255 121
- Na varnostna navodila 121
- Odrzavanje servis 121
- Tehnicni podatki 121
- Varnost 121
- Zastita okoline 121
- Uporaba 124
- Izjava o skladnostic 125
- Okolje 125
- Uporabni nasveti 125
- Vzdrzevanje servisiranje 125
- Ketassaag 5255 126
- Ohutus 126
- Sissejuhatus 126
- Tehnilised andmed 126
- Kasutamine 128
- Hooldus teenindus 129
- Tööjuhised 129
- Drosïba 130
- Ievads 130
- Keskkond 130
- Ripzagis 5255 130
- Tehniskie parametri 130
- Vastavusdeklaratsioon c 130
- Aizsargpársega funkcion 132
- Praktiski padomi 134
- Apkalposana apkope 135
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 135
- Atbilstïbas deklaràcijacc 135
- Diskinis pjùklas 5255 135
- Techniniai duomenys 135
- Naudojimas 138
- Naudojimo patarimai 139
- Prieziùra servisas 139
- Aplinkosauga 140
- Atitikties deklaracija c 140
- Minguma 140
- Vibracua 140
- Безбедност 140
- Технички податоци 140
- Упатство 140
- Циркуларна пила 5255 140
- Употреба 143
- Совети за прим ена 144
- Sharra rrethore 5255 145
- Декларации за усогласеност с 145
- Заштита на жи both ата средина 145
- Одржуванэе сервисиранэе 145
- Siguria 146
- Té dhénatteknike 146
- Pèrdo rimi 148
- Késhillé pér pérdorimin 149
- Deklarata e konformitetit c 150
- Mirémbajtja shèrbimi 150
- Mjedisi 150
- Jhjls jla 151
- Marijn van der hoofden operations engineering 151
- Olaf dijkgraaf approval manager 151
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 151
- C ji jmxi 154
- I a j i 154
- Marijn van der hoofden operations engineering 154
- Olaf dijkgraaf approval manager 154
- Olxmjal 154
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 154
- Ir ÿr if t 155
- Дата производства 164
Похожие устройства
- Samsung AR12HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX50 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5165 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR18HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX30 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX150 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1131 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LK Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P31 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P30 Инструкция по эксплуатации
- LG G18NHT Инструкция по эксплуатации
- Skil 1470 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P3 Инструкция по эксплуатации
e Ja darbi nstruments var skart si éptu elektropárvades linl u val Instrumenta elektrokabell darba lalká turlet elektrolnstrumentu alz izolétajiem rokturlem nepieskaroties metala dalám Darbinstrumentam skarotspriegumnesoéu elektrotTkla vadu spriegums nonák arT uz elektroinstrumenta metala dalám un var but par céloni elektriskajam triecienam 1 Velcot garenzágésanu Iietojlet paralelo vadotni val izmantojiet ká vadotni prieksmeta talsno malu Tas palielina zágéáanasprecizitáti un samazinazaga asmens iestrégáanas iespéjamlbu g Lietojiet pareiza izméra zaga asmen ar piemérotas formas céntralo atvérumu pleméram zvaigznes veida val apa u Zága asmeni kasneatbilststiprinoáo elementu forma necentréjas uz darbvárpstas un var novest pie kontroles zaudéáanas par zágéáanas procesu h Neizmantojiet nolietotas va bojátas zaga asmens starplikas val noturuzgrieznus Sis detalas ir Tpaéi paredzétas ripzága asmeniem la nodroSnátu optimálu darba kvalitati un droéTbu 2 ATSITIENS CÉLONI UN NOTEIKUMI NOVÉRÉANAI Par atsitienu sauc negaidTtu ripzága reakciju tá asmenim iestrégstot apstrádájamajá materiálá vai novirzoties no zágéjuma ITnijas ká rezultátá Instruments strauji párvietojas augsup no apstrádájamá priekémeta darba veicéja virziená Ja zágéjumam aizveroties zága asmens tiek stingri iespiests tas pékéni apstájas ká rezultátá elektrodzinéja radTtais reakfivais spéks liek instrumentam strauji párvietoties darba veicéja virziená Ja zágéáanas laiká zága asmens nol lecas sán u vi rzi ená vai novirzásnozágéjuma ITnijas tá aizmuguréjás malas zobi var iestrégtzágéjamá kokmateriála virskártá liekot asmenim izrauties nozágéjuma vietas un párvietoties darba veicéja virziená Atsitiens parasti rodas instrumenta nepareizas lietoáanas rezultátá un no tá var izvainties ievérojot áádus noteikumus a Stingri turlet instrumentu ar abám rokám satverot to tádá veida lal Izturétu atsitiena reaktívá spéka iedarbibu Pie tam nestávlet uz vienas ITnijas ar zaga asmeni bet gan viena val otra puse no tá Atsitiens var izraisTt pékénu zága párvietoáanos darba veicéja virziená taóu veicot vajadzTgos piesardzTbas pasákumus atsitiena reaktívá spéka iedarbTbu iespéjams kontrolét b Ja zaga asmens iestrégst val ari zágésana tiek pártraukta kádu cltu lemeslu dé atlaidlet ripzága ieslédzéju un turplnlet turét Instrumentu nekustlgi Hdz zága asmens pllmgl apstájas Nekádá gadijumá nelznemlet Instrumenta asmeni no zágéjuma un nevelclet rlpzági atpakal kamér zága asmens vél atrodas kustibá jo tas var Izsaukt atsitienu Noskaidrojiet zága asmens iestrégáanas iemeslus un veiciet pasákumus to novéréanai Izvairietiesno tádu priekémetu zágéáanas kurosatrodasnaglas vai skruves c Atkártotl leslédzot rlpzági lalká kad tá asmens atrodas apstrádájamajá prieksmetá centletles turét asmeni zágéjuma skéluma vidü un párbaudiet val tá zobi nav iespiedusies zágéjamajá materiálá Ja zága asmensir iestrédzis tad ieslédzot instrumentu tá asmensvar strauji párvietoties augáup no apstrádájamá priekémeta izraisotatsitienu d Lal Izvalntos no zága asmens iestrégsanas un atsitiena zágéjot Hela Izméra panejus tle Ir jáatbalsta Liela izméra paneli zem sava svara médz ieliekties tápéc balsti jánovieto panela abos sános tuvu zágéjuma linijai un pie panela malas e Neizmantojiet neasus vai bojátus asmenus Neuzasináti vai nepareizi iestiprináti asmeni veido áauru zágéjuma ékélumu kas var izsaukt pastiprinátu berzi asmens iestrégáanu un zága atsitienu f Plrms darba uzsáksanas stingri pievelciet zágésanas dziluma un zágésanas lenka iestádijumu fikséjosás svlras Ja zágéáanas laiká izmainás zága asmens stávokla iestádijumi tas var izsaukt asmens iestrégáanu un zága atsitienu g levérojlet ipasu piesardzlbu velcot iezágésanu ar asmens iegremdésanu sienás val cltos skatienam sléptos objektos legremdétais zága asmens zágéáanas laiká var iestrégt sléptajá objektá ká rezultátá var notikt atsitiens 3 APAKSÉJÁ AIZSARGPÁRSEGA FUNKCIONÉSANA a Ik reizi plrms darba uzsáksanas párbaudiet val zága asmens apakséjais aizsargs pilníbá aizveras Nestrádájlet ar rlpzági Ja tá asmens apakséjais aizsargs nespéj brivi párvietoties un nealzveras uzreiz Neméglnlet noflksét ripzága apakséjo asmens aizsargu atvértá stávokli Ja ripzágis nejauái nokrTt asmens apakáéjais aizsargsvar saliekties Sádá gadijumá atvienojiet instrumentu no elektrotTkla ar speciála ievelkoéá roktura palldzlbu paceliet asmens apakééjo aizsargu un párbaudiet vai tasspéj brivi párvietotiesun neskar asmeni vai kádu citu instrumenta dalu Párbaude jáveic pie visiem zágéáanas dziluma un lenka iestádijumiem b Párbaudiet asmens apakséjá aizsarga atsperes darblbu Ja aizsargs val tá atspere nedarbojas pareizi plrms darba uzsáksanas jáveic to apkope Zága asmens apakáéjá aizsarga brlva párvietoáanás var tikt traucéta káda bojájuma gumijas nosédumu vai sakrájuáosnetirumu dél c Zága asmens apakséjo aizsargu ir pie aujams atvért ar roku tlkal tad kad tiek velktl tádi speciálie zágéjuml ká zágésana ar asmens iegremdésanu val salikto zágéjumu veidosana Sádos gadljumos ar ievelkosá roktura palldzlbu atverlet asmens apakséjo aizsargu un ripzága asmenim leejot apstrádájamajá materiálá tQITt to nolaidiet Veicot visus páréjoszágéjumus asmens apakééjam aizsargam jádarbojas automátiski d Plrms ripzága novietosanas uz darbgalda val grldas raugieties lal asmens apakséjais aizsargs nosegtu asmeni Nenosegts asmens kas péc inerces vél roté var liktripzágim párvietoties atpakalvirziená sagriezot visu kas gadás tam celá Atcerieties ka péc instrumenta izslégáanas zága asmens vél kádu laiku turpina rotét PAPILDU DROSÍBAS NOTEIKUMI VISPÁRÉJIE DROSÍBAS NOTEIKUMI So instrumentu nedrlkst izmantot personas kas jaunákas par 16 gadiem Sis ripzágis nav paredzéts mitru priekámetu zágéáanai Plrms Instrumenta regulésanas vai piederumu nomalnas atvienojiet to no barojosá elektrotTkla Neizmantojietinstrumentu ja tam ir bojáts elektrokabelis tá nomainu drlkstveikt tikai pieredzéjis speciálists 132