Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [122/164] 92569
![Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [122/164] 92569](/views2/1097705/page122/bg7a.png)
Содержание
- Circular saw 5255 1
- F0155255 1
- Circular saw 5255 8
- Introduction 8
- Safety 8
- Technical data 8
- Application advice 11
- Declaration of conformity c 11
- Environment 11
- Maintenance service 11
- Caracteristiques techniques 12
- Introduction 12
- Scie circulaire 5255 12
- Securite 12
- Utilisation 15
- Conseils d utilisation 16
- Débranchez la fiche avant le nettoyage 16
- Entretien service apres vente 16
- Environnement 16
- Déclaration de conformite c 17
- Einleitung 17
- Elektrische sicherheit 17
- Handkreissäge 5255 17
- Sicherheit 17
- Technische daten 17
- Bedienung 20
- Anwendungshinweise 21
- Cirkelzaag 5255 22
- Introductie 22
- Konformitätserklärung c 22
- Technische gegevens 22
- Umwelt 22
- Veiligheid 22
- Wartung service 22
- Gebruik 25
- Toepassingsadvies 26
- Cirkelsäg 5255 27
- Conformiteitsverklaring c 27
- Introduktion 27
- Milieu 27
- Onderhoud service 27
- Säkerhet 27
- Tekniska data 27
- Personsàkerhet 28
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Miljö 31
- Underhäll service 31
- Inledning 32
- Rundsav 5255 32
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Service 33
- Betjening 34
- Gode rad 35
- Intro duksjon 36
- Overensstemmelseserkuering c 36
- Sikkerhet 36
- Sirkelsag 5255 36
- Tekniske data 36
- Vedligeholdelse service 36
- Brukertips 40
- Samsvarserkuering c 40
- Vedlikehold service 40
- Esittely 41
- Käsipyörösaha 5255 41
- Teknisettiedot 41
- Turvallisuus 41
- Käyttö 43
- Käytön jälkeen 43
- Hoito huolto 44
- Vinkkejà 44
- Datos técnicos 45
- Introducción 45
- Seguridad 45
- Sierra circular 5255 45
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 45
- Ympàristònsuojelu 45
- Consejos de aplicación 49
- Guía paralela y 49
- Ambiente 50
- Dados técnicos 50
- Declaración de conformidad 50
- Introdução 50
- Mantenimiento servicio 50
- Segurança 50
- Serra circular 5255 50
- Manuseamento 53
- Conselhos de aplicação 54
- Ambiente 55
- Dati tecnici 55
- Declaração de conformidade c 55
- Introduzione 55
- Manutenção serviço 55
- Sega circolare 5255 55
- Sicurezza 55
- Consiglio pratico 59
- Bevezetés 60
- Dichiarazione dei conformità 60
- Kôrfû rész 5255 60
- Manutenzione assistenza 60
- Mûszaki adatok 60
- Tutela dell ambiente 60
- Biztonsàg 61
- Szerviz 62
- Kezelés 64
- Hasznàlat 65
- Karbantartâs szerviz 65
- Kôrnyezet 65
- Megfelelôségi nyilatkozat c 65
- Bezpecnost 66
- Kotoucovà pila 5255 66
- Technickâ data 66
- Neopracovàvajte zàdny materlàl obsahujici azbest 68
- Obsluha 68
- Nàvod k pouzitî 69
- Üdrzba servis 69
- Dai re testere 5255 70
- Güvenlik 70
- Prohlàsenì 0 shodè c 70
- Teknìk verîler 70
- Zivotnì prostredì 70
- Kullanim 73
- Bakim servìs 74
- Uygulama 74
- Uygunluk beyanlc 74
- Bezpieczenstwo 75
- Dane techniczne 75
- Pilarka tarczowa 5255 75
- Wstçp 75
- Ogólne 77
- Uzytkowanie 78
- Konserwacja serwis 79
- Wskazowki uzytkowania 79
- Deklaracja zgodnosci c 80
- Srodowisko 80
- Безопасность 80
- Введение 80
- Технические данные 80
- Циркулярная пила 5255 80
- Использование 84
- Декларация о соответствии стандартам с 85
- Охрана окружающей среды 85
- Советы по использованию 85
- Техобслуживание сервис 85
- Безпека 86
- Вступ 86
- Дискова пила 5255 86
- Елентрична безпека 86
- Техн1чн1дан1 86
- Використання 89
- По ради по використаню 90
- Aiokonpíovo 5255 91
- Texnika хар akthp letika 91
- Ахфаае1а 91
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 91
- Догляд обслуговування 91
- Ееагпгн 91
- Охорона навколишньот середи 91
- Katath xphxh 95
- Zynthphxh zepbiz 96
- Однпе1 ефармогнх 96
- Ahaqzh zymmopogzhz c 97
- Datetehnice 97
- Ferâstràu circular 5255 97
- Intro ducere 97
- Oepibaaaon 97
- Siguranta 97
- Utilizarea 100
- Sfaturi pentru utilizare 101
- Ìntretinere service 101
- Declaratie de conformitate c 102
- Mediul 102
- Безопасност 102
- Ръчен циркуляр 5255 102
- Технически данни 102
- Увод 102
- Употреба 106
- Декларация за съотвегствие с 107
- Опазване на околната среда 107
- Поддръжка сервиз 107
- Указания за работа 107
- Bezpecnosf 108
- Bezpecnostné pokyny 108
- Okruzná pila 5255 108
- Technické údaje 108
- Enstvo 110
- Prísl 110
- Pouzitie 111
- Radu na pouzitie 112
- Vyhlásenie o zhode c 112
- Zivotné prostredie 112
- Údrzba servis 112
- Kruzna pila 5255 113
- Sigurnost 113
- Tehnicki podaci 113
- Posluzivanje 115
- Odrzavanje servisiranje 116
- Savjetiza primjenu 116
- Deklaracija 0 sukladnosti c 117
- Kruzna testerà 5255 117
- Sigurnost 117
- Ta uputstva o sigurnosti 117
- Tehnicki podaci 117
- Uputstvo 117
- Zastita okolisa 117
- Funkcua donje zaátitne mehangma 119
- Saveti zaprimenu 120
- Uputstvo za koriscenje 120
- Deklaracija 0 uskladenosti c 121
- Krozna zaga 5255 121
- Na varnostna navodila 121
- Odrzavanje servis 121
- Tehnicni podatki 121
- Varnost 121
- Zastita okoline 121
- Uporaba 124
- Izjava o skladnostic 125
- Okolje 125
- Uporabni nasveti 125
- Vzdrzevanje servisiranje 125
- Ketassaag 5255 126
- Ohutus 126
- Sissejuhatus 126
- Tehnilised andmed 126
- Kasutamine 128
- Hooldus teenindus 129
- Tööjuhised 129
- Drosïba 130
- Ievads 130
- Keskkond 130
- Ripzagis 5255 130
- Tehniskie parametri 130
- Vastavusdeklaratsioon c 130
- Aizsargpársega funkcion 132
- Praktiski padomi 134
- Apkalposana apkope 135
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 135
- Atbilstïbas deklaràcijacc 135
- Diskinis pjùklas 5255 135
- Techniniai duomenys 135
- Naudojimas 138
- Naudojimo patarimai 139
- Prieziùra servisas 139
- Aplinkosauga 140
- Atitikties deklaracija c 140
- Minguma 140
- Vibracua 140
- Безбедност 140
- Технички податоци 140
- Упатство 140
- Циркуларна пила 5255 140
- Употреба 143
- Совети за прим ена 144
- Sharra rrethore 5255 145
- Декларации за усогласеност с 145
- Заштита на жи both ата средина 145
- Одржуванэе сервисиранэе 145
- Siguria 146
- Té dhénatteknike 146
- Pèrdo rimi 148
- Késhillé pér pérdorimin 149
- Deklarata e konformitetit c 150
- Mirémbajtja shèrbimi 150
- Mjedisi 150
- Jhjls jla 151
- Marijn van der hoofden operations engineering 151
- Olaf dijkgraaf approval manager 151
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 151
- C ji jmxi 154
- I a j i 154
- Marijn van der hoofden operations engineering 154
- Olaf dijkgraaf approval manager 154
- Olxmjal 154
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 154
- Ir ÿr if t 155
- Дата производства 164
Похожие устройства
- Samsung AR12HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX50 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5165 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR18HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX30 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX150 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1131 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LK Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P31 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P30 Инструкция по эксплуатации
- LG G18NHT Инструкция по эксплуатации
- Skil 1470 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P3 Инструкция по эксплуатации
napotil lahko povzroóijo elektrióni udar pozar in ali tezke telesne poékodbe Vsa opozorìla In napotila shranlte ker jlh boste v prihodnje se potrebovall Pojem elektrióno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaéa na elektrióna orodja z elektriónim pogonom z elektriónim kablom in na akumulatorska elektrióna orodja brez elektriónega kabla omrezje in ali na akumulator in pred dviganjem all nosenjem se prepricajte ce e elektrióno orodje izklopljeno Prenaéanje naprave s prstom na stikalu ali prikljuóitev vklopljenega elektriónega orodja na elektrióno omrezje je lahko vzrok za nezgodo d Pred vklopom orodja odstranlte z n e nastavltvena orodja all vljaónl kljuc Orodje ali kljuó ki se nahajata na vrteóem se delu elektriónega orodja lahko povzroóita nezgodo e Ne precenjujte se In poskrbite za varno stojlsóe In stalno ravnotezje Tako boste lahko v neprióakovani situaciji boljeobvladali orodje 1 Noslte prlmerno obleko kl naj ne bo preohlapna Ne nosite naklta Lasje oblaóilo In rokavlce naj se ne priblizujejo premikajoóim se delom orodja Premikajoói se deli orodja lahko zgrabijo ohlapno obleko nakit ali dolge lase g Ce je mozno na orodje namestlti priprave za odsesavanje In prestrezanje prahu prepricajte se ali so le te prlkljucene In ce jlh pravilno uporabljate Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjéuje zdravstveno ogrozenost zaradi prahu 4 RAVNANJE IN NEGA ROCNEGA ORODJA a Ne preobremenjujte orodja Za doloceno deio uporabljajte elektrióno orodje kl e predvideno za opravljanje tega dela Z ustreznim elektriónim orodjem boste deio opravili bolje in varneje ker je bilo v ta namen tudi konstruirano b Elektrióno orodje kl Ima pokvarjeno stikalo ne uporabljajte Elektrióno orodje ki ga ni mozno vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavl an em naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave Izvleclte vtlkaó Iz elektricne vtlcnlce in ali odstranlte akumulator Ta previdnostni ukrep onemogoóa nepredviden zagon orodja d Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte Izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo all niso prebrale teh navodil orodja ne dovollte uporabljati Elektrióna orodja so nevarna óe jih uporabljajo neizkuéene osebe e Skrbno negujte orodje Preverlte ce premikajoói se deli orodja delujejo brezhibno in ce se ne zatikajo oziroma óe kaksen del orodja ni zlomljen all poskodovan do te mere da bl oviral njegovo delovanje Pred nadaljnjo uporabo je potrebno poskodovani del popraviti Vzrok za étevilne nezgode so ravno slabo vzdrzevana elektrióna orodja f Rezalna orodja naj bodo ostra In cista Skrbno negovana rezalna orodja zostrimi rezili se manj zatikajo in so bolje vodljiva g Elektrióna orodja pribor nastavke In podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Prl tem upostevajte delovne pogoje in vrsto dela ki ga nameravate opravltl Zaradi uporabe elektriónega orodja v druge nepredvidene namene lahko nastanejo nevarne situacije 5 SERVIS a Popravilo orodja lahko opravi samo usposobljena strokovna oseba in to Izkljucno z orlglnalnlml nadomestnimi dell Le tako bo ohranjena nadaljnja varnost orodja 1 VARNOST NA DELOVNEM MESTU a Poskrbite da bo Vase delovno mesto vedno cisto In urejeno Nered ali neosvetljena delovna podroója lahko povzroóijo nezgode b Prosimo da orodja ne uporabljate v okolju kjer je nevarnost za eksplozije In v katerem se nahajajo gorljive tekoólne piini In prah Bektrióna orodja povzroóajo iskrenje zato se gorljivi prah ali pare lahko vnamejo c Ne dovollte otrokom In drugim osebam da bi se medtem ko delate priblizall elektrlcnemu orodju Druge osebe lahko odvrnejo Vaéo pozornost drugam in izgubili boste nadzor nad orodje 2 ELEKTRIÓNA VARNOST a Vtlc mora ustrezatl elektrióni vtlcnlcl In ga pod nobenim pogojem ne smete spreminjati Uporaba adapterskih vtlcev v kombinaciji z ozemljena orodja ni dovoljena Originalni oziroma nespremenjeni vtiói in ustrezne vtiónice zmanjéujejo tveganje elektriónega udara b Izogibajte se telesnemu stlku z ozemljenlml povrslnaml na prlmer s cevml grelci stedllnlkl In hladilnlkl Óejeozemljeno tudi valetelo obstaja poveóano tveganje elektriónega udara c Zavarujte orodje pred dezjem all vlago Vdor vode v elektrióno orodje poveóuje tveganje elektriónega udara d Elektriónega kabla ne uporabljajte za prenasanje all obesanje orodja in ne vleclte vtlc Iz vtlcnlce tako da vleóete za kabel Zavarujte kabel pred vroclno oljem ostrlmi robovi in premlka oclml se deli orodja Poékodovani ali prepleteni kabli poveóujejo tveganje elektriónega udara e Ce z elektriónim orodjem delate na prostem uporabljajte izkljucno kabelski podaljsek kl je atestlran za deio na prostem Uporaba kabelskega podaljéka primemega za delona prostem zmanjéuje tveganje elektriónega udara 1 Ce e uporaba elektriónega orodja v vlaznem okolju neizogibna uporabljajte prekinjevalec elektriónega tokokroga Prekinjevalca elektriónega tokokroga zmanjéuje tveganje elektriónega udara 3 OSEBNA VARNOST a Bodite zbrani in pazite kaj delate Dela z elektriónim orodjem se I otite razumno Nlkoll ne uporabljajte orodja ce ste utrujenl In ce ste pod vplivom mamll alkohola all zdravll En sam trenutek nepazljivosti pri uporabi orodja ima lahkoza posledico resne telesne poékodbe b Uporabljajte osebna zasóltna sredstva in vedno noslte zasóltna oóala Uporaba osebnih zaóóitnih sredstev na primer maske proti prahu nedrseóih zaéóitnih óevljev zaéóitne óelade in gluénikov odvisno od vrste in uporabe elektriónega orodja zmanjéuje tveganje telesnih poékodb c Izogibajte se nenamernemu zagonu Pred prlkljucltvljo elektriónega orodja na elektrióno 122