Skil LL0516 AB [18/44] Descrição do produto e especificações

Skil LL0516 AB [18/44] Descrição do produto e especificações
18 | Português
1 619 929 L43 20.8.12
peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a
segurança do instrumento de medição.
f Não permita que crianças utilizem o instrumento de me-
dição a laser sem supervisão. Elas poderão cegar outras
pessoas sem querer.
f Não trabalhar com o instrumento de medição em área
com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, ga-
ses ou pós inflamáveis. No instrumento de medição podem
ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
Descrição do produto e especificações
Utilização conforme as disposições
O instrumento de medição é destinado para determinar e con-
trolar linhas horizontais e verticais.
O instrumento de medição é exclusivamente apropriado para o
funcionamento em locais fechados.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresen-
tação do instrumento de medição na página de esquemas.
1 Abertura para saída do raio laser
2 Indicação do sistema de nivelamento automático
3 Botão de ligar e desligar/botão de modos operacionais
4 Interruptor do nivelamento automático/travamento da uni-
dade pendular
5 Alojamento do tripé 1/4"
6 Travamento da tampa do compartimento da pilha
7 Tampa do compartimento da pilha
8 Placa de advertência laser
9 Óculos para visualização de raio laser*
10 Tripé*
* Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de
fornecimento.
Dados técnicos
Montagem
Colocar/substituir as pilhas
Para o funcionamento do instrumento de medição é recomen-
dável usar pilhas de manganês alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento das pilhas 7, deverá pre-
mir o travamento 6 e abrir a tampa do compartimento das pi-
lhas. Introduzir as pilhas. Observar que a polaridade esteja cor-
reta, de acordo com a ilustração que se encontra no lado
interior da tampa do compartimento das pilhas.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utilizar
pilhas de uma só marca e com a mesma capacidade.
f Retirar as pilhas do instrumento de medição, se não for uti-
lizado durante muito tempo. As pilhas podem corroer-se ou
descarregar-se se forem armazenadas durante tempo prolon-
gado.
Serviço
Colocação em funcionamento
f Proteger a ferramenta de medição contra umidade ou in-
solação direta.
f Não sujeitar o instrumento de medição a temperaturas ex-
tremas nem a oscilações de temperatura. Não deixá-lo
p. ex. dentro de um automóvel durante muito tempo. No caso
de grandes variações de temperatura deverá deixar o instru-
mento de medição alcançar a temperatura de funcionamento
antes de colocá-lo em funcionamento. No caso de temperatu-
ras ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a
precisão do instrumento de medição seja prejudicada.
f Evitar que o instrumento de medição sofra fortes golpes
ou quedas. Danos no instrumento de medição podem preju-
dicar a sua exatidão. Após impactos fortes ou quedas deverá
controlar as linhas de laser, comparando-as com uma linha
de referência conhecida, seja ela vertical ou horizontal.
f Empurrar o interruptor do nivelamento automático 4 pa-
ra a posição , antes de transportar o instrumento de
medição. Assim a unidade pendular é bloqueada, caso con-
trário ela poderia ser danificada devido a fortes movimentos.
Ligar e desligar
Para ligar o instrumento de medição, deverá pressionar o botão
de ligar-desligar 3. Imediatamente após ser ligado, o instrumen-
to de medição emite linhas de laser, a partir de ambas as aber-
turas de saída 1.
f Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de
animais e não olhar diretamente para o raio laser, nem
mesmo a partir de maiores distâncias.
Para desligar o instrumento de medição é necessário pressio-
nar repetidamente o botão de ligar e desligar 3, até a indicação
do nivelamento automático 2 se apagar. Empurrar o interruptor
do nivelamento automático 4 para a posição , para travar a
unidade pendular.
f Não deixar o instrumento de medição ligado sem vigilân-
cia e desligar o instrumento de medição após a utilização.
Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.
Se o instrumento de medição não for utilizado, desligue-o para
poupar energia.
Laser de linhas cruzadas LL0516
N° do produto F 015 051 601
Área de trabalho de até aprox. 10 m
Exatidão de nivelamento ± 0,5 mm/m
Faixa de auto-nivelamento tipicamente ±
Tempo de nivelamento tipicamente 6 s
Temperatura de funcionamento –1 °C...+40 °C
Temperatura de armazenamento 10 °C...+70 °C
Máx. umidade relativa do ar 90 %
Classe de laser 2
Tipo de laser 635 nm, <1 mW
Alojamento do tripé 1/4"
Pilhas 4x1,5VLR06(AA)
Duração de funcionamento de aprox. 15 h
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
0,5 kg
Dimensões
(comprimento x largura x altura) 97 x 65 x 120 mm
OBJ_BUCH-1737-001.book Page 18 Monday, August 20, 2012 9:32 AM

Содержание

OBJBUCH l 737 001 book Page IS Monday August 20 2012 9 32 AM peçasdereposição originais Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição Não permita quecriançasutilizem o instrumento de me Montagem Colocar substituir as pilhas diçãoalaser sem supervisão Elas poderão cegar outras Para o funcionamento do instrumento de medição é recomen pessoas sem querer dável usar pilhas de manganês alcalinas Não trabalhar com oinstrumento de medição emárea Para abrir a tampa do compartimento das pilhas 7 deverá pre com risco de explosão na qual se encontrem líquidos ga ses ou pós inflamáveis No instrumento demedição podem mir o travamento 6 e abrir a tampa do compartimento das pi lhas Introduziras pilhas Observar que a polaridade esteja cor ser produzidas faíscas que podem inflamar pós ou vapores reta de acordo com a ilustração que se encontra no lado interior da tampa do compartimento das pilhas Descrição do produto e especificações Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo Só utilizar pilhas de uma só marca e com a mesma capacidade Utilização conforme as disposições Retirar aspilhasdoinstrumentodemedição senão for uti 0 instrumento de medição é destinado para determinar e con lizado durantemuitotempo As pilhas podem corroer seou trolar linhas horizontais everticais descarregar se se forem armazenadas durante tempo prolon 0 instrumento de medição é exclusivamente apropriado para o gado funcionamento em locais fechados Serviço Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresen Colocação em funcionamento tação do instrumento de medição na página de esquemas Proteger a ferramenta demedição contra u mida de ou in 1 Abertura para saída do raio laser solação direta 2 Indicaçãodosistemadenivelamentoautomático Não sujeitar o instrumento de mediçãoa temperaturas ex tremas nem a oscilações de temperatura Não deixá lo 3 Botão de ligar e desligar botão de modos operacionais 4 Interruptor donivelamentoautomático travamentodauni mento de medição alcançar a temperatura de funcionamento antes decolocá lo em funcionamento No caso de temperatu 5 Alojamento do tripé 1 4 6 Travamento da tampa do compartimento da pilha ras ou de osd lações de tem peratura extremas é possível que a 7 Tampadocompartimentodapilha precisão do instrumento de medição seja prejudicada 8 Placa de advertência laser Evitar que oinstrumento de medição sofra fortesgolpes 9 Óculos para visualização de raio laser ou quedas Danos noinstrumento demedição podem preju dicar asua exatidão Após impactos fortes ou quedas deverá 10 Tripé Acessórios a presenta dos ou descritos nã o pertencem ao volume de fornecimento do produto Área de trabalho de até aprox Exatidão de nivelamento Faixa de auto nivelamento tipicamente Tempo de nivelamento tipicamente Temperaturadefuncionamento Temperaturadearmazenamento Máx umidade relativa do ar Classe de laser Tipo de laser Alojamento do tripé Pilhas Duração de funcionamento de aprox de referência conhecida seja ela verti cal ou horizontal LL0516 I F 015 051601 10 m trário el a poderi a ser danificada devi do a fortes movimentos Ligar edesligar Para ligar oinstrumento demedição deverá pressionar o botão 4 deligar desligar3 Imediatamente após ser ligado oinstrumento demedição emitelinhas de laser a partir de ambas as aber 6s 1 C 40 C 10 C 70 C 90 2 turas de saída 1 Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animaise não olhar diretamente para o raio laser nem mesmo a partir de maiores distâncias 635 nm lmW Para desligar o instrumento de medição é necessário pressio nar repetidamente o botão de ligar e desligar 3 até a indicação 1 4 do nivelamento automático 2 se apagar Empurrar o interruptor 4xl 5VLR06 AA 15h do nivelamento automático 4 para a posição 0 para travar a unidade pendular Nã o deixa r o instrumento de mediçã o liga do sem vigilân 0 5 kg Dimensões comprimento x largura x altura medição Assim a unidade pendular é bloqueada caso con 0 5mm m Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 controlar as linhas de laser comparando as com uma linha Empurrar o interruptor do nivelamento automático 4 pa ra a posição 0 antes de transportar o instrumento de Dados técnicos I Laser de linhas cruza da s p ex dentro deum automóvel durante muito tempo No caso degrandes variações de temperatura deverá deixar oinstru dade pendular 97x65x120 mm cia e desligar o instrumento de mediçã o após a utiliza ção Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser Se o instrumento de medição não for utilizado desligue o para poupar energia 181 Português 1619929143 20 8 12

Скачать