Skil 9425 NE [9/176] Caracteristiques techniques

Skil 9425 NE [9/176] Caracteristiques techniques
9
Grinding 8
- move the tool back and forth with moderate pressure
! neveruseacuttingdiscforsidegrinding
Cutting 9
- do not tilt the tool while cutting
- always move the tool in same direction as arrow on
tool head, in order to prevent the tool from being
pushed out of the cut in an uncontrolled manner
- do not apply pressure on the tool; let the speed of the
cutting disc do the work
- the working speed of the cutting disc depends on the
material to be cut
- do not brake cutting discs with side pressure
Holding and guiding the tool
- always hold the tool rmly with both hands, so you will
have full control of the tool at all times
! whileworking,alwaysholdthetoolatthe
grey-colouredgriparea(s)0
- provide for a secure stance
- pay attention to the direction of rotation; always hold
the tool so, that sparks and grinding/cutting dust y
away from the body
- keep ventilation slots J 2 uncovered
MAINTENANCE/SERVICE
Always keep tool and cord clean (especially ventilation
slots J 2)
! donotattempttocleanventilationslotsby
insertingpointedobjectsthroughopenings
! disconnecttheplugbeforecleaning
If the tool should fail despite the care taken in
manufacturing and testing procedures, repair should be
carried out by an after-sales service centre for SKIL
power tools
- send the tool undismantled together with proof of
purchase to your dealer or the nearest SKIL service
station (addresses as well as the service diagram of
the tool are listed on www.skilmasters.com)
ENVIRONMENT
Donotdisposeofelectrictools,accessoriesand
packagingtogetherwithhouseholdwastematerial
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2012/19/EC on
waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol ! will remind you of this when the need for
disposing occurs
DECLARAtION OF CONFORmItY
We declare under our sole responsibility that the product
described under “Technical data” is in conformity with the
following standards or standardization documents: EN
60745, EN 61000, EN 55014, in accordance with the
provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC,
2011/65/EU
Technicalfileat: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
27.01.2014
NOISE/VIBRATION
Measured in accordance with EN 60745 the sound
pressure level of this tool is 91 dB(A) and the sound
power level 102 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the
vibration (hand-arm method; uncertainty K = 1.5 m/s²)
when surface grinding 7.3 m/s²
when sanding 3.5 m/s²
! otherapplications(suchascutting-offorwire
brushing)mayhavedifferentvibrationvalues
The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60745; it
may be used to compare one tool with another and as a
preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for dierent applications, or with dierent
or poorly maintained accessories, may signicantly
increase the exposure level
- the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job, may signicantly
reduce the exposure level
! protectyourselfagainsttheeffectsofvibration
bymaintainingthetoolanditsaccessories,
keepingyourhandswarm,andorganizingyour
workpatterns
Meuleused’angle 9425
INtRODUCtION
Cet outil sert au meulage, au tronçonnage et à l’ébarbage
de pièces en métal et en pierre sans utiliser de l’eau;
combiné avec des accessoires spéciques, cet outil peut
également servir au brossage et au ponçage
• Lesopérationsdecoupeavecdisquesàtronçonner
abrasifsnesontautoriséesquesiuneprotectionde
tronçonnage(disponibleenoptioncomme
accessoireSKIL2610Z00995)estutilisée
Lisez et conservez ce manuel d’instruction 3
CARACtERIStIQUES tECHNIQUES 1
ELEMENTSDEL’OUTIL2
A Arbre
B Bride de serrage
C Clé
D Bouton de blocage de l’arbre
E Poignée auxiliaire

Содержание

Grinding is move the tool back and forth with moderate pressure I never use a cutting disc for side grinding Cutting do not tilt the tool while cutting always move the tool in same direction as arrow on tool head in order to prevent the tool from being pushed out of the cut in an uncontrolled manner do not apply pressure on the tool let the speed of the cutting disc do the work the working speed of the cutting disc depends on the material to be cut do not brake cutting discs with side pressure Holding and guiding the tool always hold the tool firmly with both hands so you will have full control of the tool at all times I while working always hold the tool at the grey coloured grip area s provide for a secure stance pay attention to the direction of rotation always hold the tool so that sparks and grind ng cutting dust fly away from the body keep ventilation slots J uncovered Technical file at SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering Olaf Dijkgraaf Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 27 01 2014 NOISE VIBRATION Measured in accordance with EN 60745 the sound pressure level of this tool is 91 dB A and the sound power level 102 dB A standard deviation 3 dB and the vibration hand arm method uncertainty K 1 5 m s2 when surface grinding 7 3 m s2 when sanding 3 5 m s2 other applications such as cuttlng off or wire brushing may have different vibration values The vibration emission level has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned using the tool for different applications or with different or poorly maintained accessories may significantly increase the exposure level the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job may significantly reduce the exposure level I protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and Its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns MAINTENANCE SERVICE Always keep tool and cord clean especially ventilation slots J I do not attempt to clean ventilation slots by inserting pointed objects through openings I disconnect the plug before cleaning If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for SKIL power tools send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station addresses as well as the service diagram of the tool are listed on www skilmasters com ENVIRONMENT Meuleuse d angle Do not dispose of electric tools accessories and packaging together with household waste material only for EU countries in observance of European Directive 2012 19 EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility symbol will remind you of this when the need for disposing occurs 9425 INTRODUCTION Cet outil sert au meulage au tronçonnage et à l ébarbage de pièces en métal et en pierre sans utiliser de l eau combiné avec des accessoires spécifiques cet outil peut également servir au brossage et au ponçage Les opérations de coupe avec disques à tronçonner abrasifs ne sont autorisées que si une protection de tronçonnage disponible en option comme accessoire SKIL 2610Z00995 est utilisée Lisez et conservez ce manuel d instruction DECLARATION OF CONFORMITY C CARACTERISTIQUES TECHNIQUES We declare under our sole responsibility that the product described under Technical data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 EN 61000 EN 55014 in accordance with the provisions of the directives 2004 108 EC 2006 42 EC 2011 65 EU ELEMENTS DE L OUTIL A Arbre B Bride de serrage C Clé D Bouton de blocage de l arbre E Pbignée auxiliaire 9

Скачать