Delonghi ICM 14011 W [29/78] Χρήσ
![Delonghi ICM 14011 W [29/78] Χρήσ](/views2/1998092/page29/bg1d.png)
29
χρήση
el
το πλήκτρο (L). Για ένα νέο κύκλο λειτουργίας, σβήστε
και ανάψτε τη συσκευή πιέζοντας το πλήκτρο (L).
Σημαντικό: αφαιρώντας την κανάτα πριν η συσκευή
ολοκληρώσει την παραγωγή του καφέ, η παραγωγή του καφέ
δεν διακόπτεται, αλλά μπλοκάρει απλώς η ροή του στην κανάτα.
Σε περίπτωση που θέλετε να σερβίρετε αμέσως λίγο καφέ,
συνιστάται να επαναφέρετε γρήγορα την κανάτα στη θέση της
για να αποφύγετε ενοχλητικές υπερχειλίσεις.
Καθαρισμός και συντήρηση
Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση καθαρισμού ή συντήρησης,
σβήστε τη συσκευή, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και
αφήστε τη συσκευή να κρυώσει.
• Για τον καθαρισμό της συσκευής, μη χρησιμοποιείτε
διαλύτες ή διαβρωτικά απορρυπαντικά. Αρκεί ένα υγρό και
μαλακό πανί.
• Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό: η συσκευή είναι
ηλεκτρική
• Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο φίλτρο του δοχείου νερού
(H) μέσα από τη θήκη καφέ και το καπάκι του δοχείου (B)
(εικ. 7): εν ανάγκη καθαρίστε το.
Καθαρισμός των αλάτων
Αν το νερό στην περιοχή σας είναι σκληρό, σχηματίζονται άλατα
με την πάροδο του χρόνου. Τα άλατα μπορούν να επηρεάσουν
τη σωστή λειτουργία της συσκευής. Συνιστάται να καθαρίζετε τα
άλατα κάθε 60 κύκλους λειτουργίας.
Για τον καθαρισμό των αλάτων χρησιμοποιήστε ειδικά προϊόντα
για μηχανές γαλλικού καφέ που θα βρείτε στην αγορά.
1. Αραιώστε μέσα στην κανάτα το προϊόν ακολουθώντας τις
οδηγίες πάνω στη συσκευασία του.
2. Αδειάστε το διάλυμα στο δοχείο νερού.
3. Τοποθετήστε την κανάτα στη θερμαινόμενη πλάκα (Μ).
4. Πιέστε το πλήκτρο (L), αφήστε να τρέξει ένα φλιτζάνι
και σβήστε τη συσκευή.
5. Αφήστε το διάλυμα να δράσει επί 15 λεπτά. Επαναλάβετε
τις ενέργειες 4 και 5.
6. Ανάψτε τη συσκευή και αφήστε να τρέξει το διάλυμα έως
ότου αδειάσει τελείως το δοχείο.
7. Ξεβγάλτε αφήνοντας τη συσκευή να λειτουργήσει μόνο με
νερό τουλάχιστον 3 φορές (3 γεμάτα δοχεία νερού).
Η εγγύηση δεν ισχύει εάν δεν εκτελείτε τακτικά τον καθαρισμό.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση δικτύου: 220-240V
˜
50/60hz
Κατανάλωση ισχύος: 650W
Βάρος: 1.250 kg
Ανακύκλωση της συσκευής
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ,
η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται στα οικιακά
απορρίμματα αλλά να διατίθεται σε επίσημα κέντρα
διαφοροποιημένης συλλογής.
Η συσκευή συμμορφούται με τις παρακάτω οδηγίες της
ΕΚ:
• Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2006/95/ΕΚ και μετέπειτα
τροποποιήσεις.
• Οδηγία EMC 2004/108/ΕΚ και μετέπειτα τροποποιήσεις.
• Ευρωπαϊκός Κανονισμός Stand-by 1275/2008/ΕΚ
Επίλυση προβλημάτων
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
Ο καφές τρέχει
πολύ αργά.
Πρέπει να
προβείτε στον
καθαρισμό των
αλάτων της
συσκευής.
Καθαρίστε τα
άλατα σύμφωνα
με τις οδηγίες
της παραγράφου
“Καθαρισμός των
αλάτων”.
Ο καφές έχει
όξινη γεύση.
Δεν έχετε
ξεπλύνει καλά τη
συσκευή μετά τον
καθαρισμό των
αλάτων.
Ξεβγάλτε
τη συσκευή
σύμφωνα με
τις οδηγίες της
παραγράφου
“Καθαρισμός των
αλάτων”.
Содержание
- Electrical connection uk only p.3
- Description p.4
- Important safeguard p.6
- Description of appliance p.6
- Cleaning and maintenance p.7
- How to make drip coffee p.7
- Troubleshooting p.8
- Technical data p.8
- Disposing of the appliance p.8
- Descaling p.8
- Avvertenze di sicurezz p.9
- Come preparare il caffè filtro p.10
- Utilizz p.10
- Descrizione apparecchio p.10
- Utilizz p.11
- Smaltimento dell apparecchio p.11
- Risoluzione dei problemi p.11
- Pulizia e manutenzione p.11
- Decalcificazione p.11
- Dati tecnici p.11
- Consignes de sécurit p.12
- Utilisatio p.13
- Nettoyage et entretien p.13
- Description appareil p.13
- Comment préparer du café filtre p.13
- Résolution des problèmes p.14
- Détartrage p.14
- Caractéristiques techniques p.14
- Élimination de l appareil p.14
- Utilisatio p.14
- Sicherheitshinweis p.15
- Zubereitung von filterkaffee p.16
- Gerätebeschreibung p.16
- Gebrauc p.16
- Technische daten p.17
- Reinigung und wartung p.17
- Problemlösung p.17
- Gebrauc p.17
- Entsorgung des gerätes p.17
- Entkalkung p.17
- Veiligheidswaarschuwinge p.18
- Het bereiden van filterkoffie p.19
- Gebrui p.19
- Beschrijving van het apparaat p.19
- Verwerking van het apparaat p.20
- Technische gegevens p.20
- Reiniging en onderhoud p.20
- Oplossing van problemen p.20
- Ontkalking p.20
- Het apparaat voldoet aan de volgende eg richtli jnen p.20
- Gebrui p.20
- Advertencias de segurida p.21
- Descripción del aparato p.22
- Cómo preparar el café filtro p.22
- Solución de los problemas p.23
- Limpieza y mantenimiento p.23
- Eliminación del aparato p.23
- Descalcificación p.23
- Datos técnicos p.23
- Advertências de seguranç p.24
- Utilizaçã p.25
- Descrição do aparelho p.25
- Como preparar o café tipo filtro p.25
- Utilizaçã p.26
- Resolução de problemas p.26
- Limpeza e manutenção p.26
- Eliminação do aparelho p.26
- Descalcificação p.26
- Dados técnicos p.26
- Προειδοποιήσεις ασφαλεία p.27
- Χρήσ p.28
- Πως να φτιάξετε γαλλικό καφέ p.28
- Περιγραφή της συσκευής p.28
- Καθαρισμός και συντήρηση p.29
- Επίλυση προβλημάτων p.29
- Ανακύκλωση της συσκευής p.29
- Χρήσ p.29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.29
- Καθαρισμός των αλάτων p.29
- Меры безопасност p.30
- Использовани p.31
- Описание прибора p.31
- Как приготовить кофе через фильтр p.31
- Утилизация прибора p.32
- Решение проблем p.32
- Очистка от накипи p.32
- Очистка и уход p.32
- Использовани p.32
- Biztonsági tudnivaló p.33
- Használa p.34
- Filteres kávé készítése p.34
- A készülék leírása p.34
- Vízkőoldás p.35
- Tisztítás és karbantartás p.35
- Műszaki adatok p.35
- Használa p.35
- A problémák megoldása p.35
- A készülék ártalmatlanítása p.35
- A készülék a következő ek irányelveknek felel meg p.35
- Bezpečnostní upozorněn p.36
- Použit p.37
- Popis spotřebiče p.37
- Jak připravovat překapávanou kávu p.37
- Čištění a údržba p.38
- Technické údaje p.38
- Použit p.38
- Odvápňování p.38
- Likvidace spotřebiče p.38
- Řešení problémů p.38
- Bezpečnostné upozorneni p.39
- Použiti p.40
- Opis spotrebiča p.40
- Ako pripraviť filtrovanú kávu p.40
- Čistenie a údržba p.41
- Technické údaje p.41
- Riešenie problémov p.41
- Použiti p.41
- Odvápňovanie p.41
- Likvidácia spotrebiča p.41
- Uwagi dotyczące bezpieczeństw p.42
- Użytkowani p.43
- Opis urządzenia p.43
- Jak przygotować kawę filtrowaną p.43
- Czyszczenie i konserwacja p.44
- Użytkowani p.44
- Utylizacja urządzenia p.44
- Rozwiązanie problemów p.44
- Odkamienianie p.44
- Dane techniczne p.44
- Sikkerhetsadvarsle p.45
- Slik forbereder man kaffefilteret p.46
- Rengjøring og vedlikehold p.46
- Beskrivelse av apparatet p.46
- Tekniske data p.47
- Problemløsning p.47
- Avkalking p.47
- Avhending av apparatet p.47
- Säkerhetsanvisninga p.48
- Beskrivning av apparaten p.48
- Användnin p.49
- Rengöring och underhåll p.49
- Att laga bryggkaffe p.49
- Tekniska data p.50
- Problemlösning p.50
- Avkalkning p.50
- Avfallshantering p.50
- Användnin p.50
- Advarsler om sikkerhe p.51
- Sådan tilberedes filterkaffe p.52
- Beskrivelse af maskinen p.52
- Anvendels p.52
- Rengøring og vedligeholdelse p.53
- Bortskaffelse af maskinen p.53
- Anvendels p.53
- Afkalkning p.53
- Afhjælpning af problemer p.53
- Tekniske data p.53
- Turvaohjee p.54
- Suodatinkahvin valmistus p.55
- Käytt p.55
- Descrizione apparecchio p.55
- Vianetsintä p.56
- Tekniset tiedot p.56
- Puhdistus ja huolto p.56
- Laitteen hävitys p.56
- Käytt p.56
- Kalkinpoisto p.56
- Sigurnosna upozorenj p.57
- Opis uređaja p.57
- Uporab p.58
- Uklanjanje kamenca p.58
- Kako pripremiti filtar kavu p.58
- Čišćenje i održavanje p.58
- Zbrinjavanje uređaja p.59
- Uporab p.59
- Tehnički podaci p.59
- Rješavanje problema p.59
- Instrucţiuni de siguranţ p.60
- Utilizar p.61
- Descrierea aparatului p.61
- Cum se prepară cafeaua la filtru p.61
- Utilizar p.62
- Soluţionarea problemelor p.62
- Eliminarea aparatului p.62
- Decalcifiere p.62
- Date tehnice p.62
- Curăţarea şi întreţinerea p.62
- Предупреждения за безопаснос p.63
- Употреб p.64
- Приготвяне на филтърно кафе p.64
- Описание на уреда p.64
- Употреб p.65
- Технически данни p.65
- Почистване и поддръжка p.65
- Отстраняване на проблеми p.65
- Отстраняване на котлен камък p.65
- Изхвърляне на уреда p.65
- Varnostna opozoril p.66
- Čiščenje in vzdrževanje p.67
- Uporab p.67
- Priprava filter kave p.67
- Opis aparata p.67
- Odstranjevanje vodnega kamna p.68
- Odstranitev aparata p.68
- Uporab p.68
- Tehnični podatki p.68
- Reševanje težav p.68
- Güvenlik uyarılar p.69
- Temizlik ve bakım p.70
- Kullanı p.70
- Filtre kahve nasıl hazırlanır p.70
- Cihazın tanıtımı p.70
- Teknik özellikler p.71
- Sorunların giderilmesi p.71
- Kullanı p.71
- Kireç çözme p.71
- Cihazın elden çıkarılması p.71
- هدافتسا p.72
- هدافتس p.72
- هدافتس p.73
- هدافتسا p.73
- مهم ینمیا تاک p.74
- مادختسلاا p.74
- مهم ینمیا تاک p.75
- مادختسلاا p.75
- مادختسلا p.76
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع p.76
- مادختسلا p.77
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع p.77
Похожие устройства
-
Delonghi ETAM29.510.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.75.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM550.65.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM370.85.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM350.55.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.33.TBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.23.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM22.114.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi Dinamica ECAM 350.15.BИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.23.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM 22.110.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.31.SBРуководство по эксплуатации