Delonghi ICM 14011 W [7/78] Cleaning and maintenance
![Delonghi ICM 14011 W [7/78] Cleaning and maintenance](/views2/1998092/page7/bg7.png)
7
D. Shower
E. Water tank compartment
F. Water level window
G. Measure
H. Water tank lter
I. Paper lter (1X2 type)
L. “On/stand-by” button with light
M. Warming plate
N. Aroma button with light
O. Permanent lter
How to make drip coee
Please note: the rst time the appliance is used, all ac-
cessories and the internal circuits must be washed through by
making at least two jugs of coee without using pre-ground
coee.
• Open the coee compartment and water tank lid (B) (g.
1) and use the jug (A) to pour clean cold water into the wa-
ter tank compartment (E) up to the level indicated for the
number of cups of coee you want to make (g. 2). Check
the level of water in the tank through the level window (F)
(g. 3). You are recommended to use the jug provided as a
measure as the maximum capacity of the jug and the tank
are the same.
• Turn the shower (D) (g. 4). Position the paper lter (I) in
the lter holder (C) (g. 5).
• Place the pre-ground coee in the lter using the measure
(G) provided and level evenly (g. 6). Use good quality, me-
dium pre-ground coee for drip coee makers. The type of
blend has a considerable inuence on the coee you make.
You should therefore try various types of coee to nd the
one best suited to your taste.
Recommended quantities:
No. cups No. measures (*)
5
4
3
2
5
4
3
2
(*) 1 level measure = 1 tablespoon (5 g)
For a stronger taste we suggest to add 1 measure more each
cup.
The quantities given in the table are indicative and should be
adapted to your personal taste and the type of coee. Never
exceed the maximum quantity of 5 measures. The type of blend
has a considerable inuence on the coee you make. You should
therefore try various types of coee to nd the one best suited
to your taste.
• Close the lid (B) and place the closed jug on the plate (g.
8).
• Press the button (L) (g. 9). The light on the switch in-
dicates that the coee maker is operating. Coee delivery
will start after a few seconds. It is completely normal for
the appliance to give o steam while the coee is percola-
ting. The coee maker emits a beep when delivery begins,
then three beeps when it ends. The taste of the coee can
be optimised by pressing the AROMA button (N). This fun-
ctionenables a process of percolation which releases the
water in the lter more slowly. Filtering a little at a time
improves the avour and aroma of the coee. To enable the
function, press the aroma button (the light on the button
comes on). To disable the function, press the button again.
You are recommended to use the AROMA button when you
do not want to make a full jug of coee.
• If you leave the button (L) pressed after percolation has
nished, the plate will keep the coee at the ideal tem-
perature. The appliance goes o automatically 40 minutes
after coee delivery ends. To turn the warming plate (M)
o press the button (L) again. For a new brewing cycle
switch o the appliance pressing button (L) and restart.
Please note: removing the jug before all the coee re-
quested has been delivered does not interrupt coee making,
but merely blocks ow into the jug. If you want to pour out a
little coee immediately, you should do so as rapidly as possible
in order to avoid the coee overowing.
Cleaning and maintenance
Before maintenance or cleaning of the appliance, turn o, un-
plug from the mains socket and allow to cool.
• Do not use solvents or abrasive detergents to clean the cof-
fee maker. Just wipe with a soft damp cloth.
• Never immerse the coee maker in water. It is an electrical
appliance.
• The water tank lter (H) can be reached through the coee
compartment and water tank lid (B) (g. 7). Clean when
necessary.
use
en
Содержание
- Electrical connection uk only p.3
- Description p.4
- Important safeguard p.6
- Description of appliance p.6
- Cleaning and maintenance p.7
- How to make drip coffee p.7
- Troubleshooting p.8
- Technical data p.8
- Disposing of the appliance p.8
- Descaling p.8
- Avvertenze di sicurezz p.9
- Utilizz p.10
- Descrizione apparecchio p.10
- Come preparare il caffè filtro p.10
- Utilizz p.11
- Smaltimento dell apparecchio p.11
- Risoluzione dei problemi p.11
- Pulizia e manutenzione p.11
- Decalcificazione p.11
- Dati tecnici p.11
- Consignes de sécurit p.12
- Comment préparer du café filtre p.13
- Utilisatio p.13
- Nettoyage et entretien p.13
- Description appareil p.13
- Élimination de l appareil p.14
- Utilisatio p.14
- Résolution des problèmes p.14
- Détartrage p.14
- Caractéristiques techniques p.14
- Sicherheitshinweis p.15
- Zubereitung von filterkaffee p.16
- Gerätebeschreibung p.16
- Gebrauc p.16
- Problemlösung p.17
- Gebrauc p.17
- Entsorgung des gerätes p.17
- Entkalkung p.17
- Technische daten p.17
- Reinigung und wartung p.17
- Veiligheidswaarschuwinge p.18
- Het bereiden van filterkoffie p.19
- Gebrui p.19
- Beschrijving van het apparaat p.19
- Verwerking van het apparaat p.20
- Technische gegevens p.20
- Reiniging en onderhoud p.20
- Oplossing van problemen p.20
- Ontkalking p.20
- Het apparaat voldoet aan de volgende eg richtli jnen p.20
- Gebrui p.20
- Advertencias de segurida p.21
- Descripción del aparato p.22
- Cómo preparar el café filtro p.22
- Solución de los problemas p.23
- Limpieza y mantenimiento p.23
- Eliminación del aparato p.23
- Descalcificación p.23
- Datos técnicos p.23
- Advertências de seguranç p.24
- Utilizaçã p.25
- Descrição do aparelho p.25
- Como preparar o café tipo filtro p.25
- Utilizaçã p.26
- Resolução de problemas p.26
- Limpeza e manutenção p.26
- Eliminação do aparelho p.26
- Descalcificação p.26
- Dados técnicos p.26
- Προειδοποιήσεις ασφαλεία p.27
- Χρήσ p.28
- Πως να φτιάξετε γαλλικό καφέ p.28
- Περιγραφή της συσκευής p.28
- Χρήσ p.29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.29
- Καθαρισμός των αλάτων p.29
- Καθαρισμός και συντήρηση p.29
- Επίλυση προβλημάτων p.29
- Ανακύκλωση της συσκευής p.29
- Меры безопасност p.30
- Использовани p.31
- Описание прибора p.31
- Как приготовить кофе через фильтр p.31
- Очистка от накипи p.32
- Очистка и уход p.32
- Использовани p.32
- Утилизация прибора p.32
- Решение проблем p.32
- Biztonsági tudnivaló p.33
- Használa p.34
- Filteres kávé készítése p.34
- A készülék leírása p.34
- Vízkőoldás p.35
- Tisztítás és karbantartás p.35
- Műszaki adatok p.35
- Használa p.35
- A problémák megoldása p.35
- A készülék ártalmatlanítása p.35
- A készülék a következő ek irányelveknek felel meg p.35
- Bezpečnostní upozorněn p.36
- Popis spotřebiče p.37
- Jak připravovat překapávanou kávu p.37
- Použit p.37
- Řešení problémů p.38
- Čištění a údržba p.38
- Technické údaje p.38
- Použit p.38
- Odvápňování p.38
- Likvidace spotřebiče p.38
- Bezpečnostné upozorneni p.39
- Použiti p.40
- Opis spotrebiča p.40
- Ako pripraviť filtrovanú kávu p.40
- Technické údaje p.41
- Riešenie problémov p.41
- Použiti p.41
- Odvápňovanie p.41
- Likvidácia spotrebiča p.41
- Čistenie a údržba p.41
- Uwagi dotyczące bezpieczeństw p.42
- Użytkowani p.43
- Opis urządzenia p.43
- Jak przygotować kawę filtrowaną p.43
- Użytkowani p.44
- Utylizacja urządzenia p.44
- Rozwiązanie problemów p.44
- Odkamienianie p.44
- Dane techniczne p.44
- Czyszczenie i konserwacja p.44
- Sikkerhetsadvarsle p.45
- Slik forbereder man kaffefilteret p.46
- Rengjøring og vedlikehold p.46
- Beskrivelse av apparatet p.46
- Avhending av apparatet p.47
- Tekniske data p.47
- Problemløsning p.47
- Avkalking p.47
- Säkerhetsanvisninga p.48
- Beskrivning av apparaten p.48
- Rengöring och underhåll p.49
- Att laga bryggkaffe p.49
- Användnin p.49
- Tekniska data p.50
- Problemlösning p.50
- Avkalkning p.50
- Avfallshantering p.50
- Användnin p.50
- Advarsler om sikkerhe p.51
- Beskrivelse af maskinen p.52
- Anvendels p.52
- Sådan tilberedes filterkaffe p.52
- Tekniske data p.53
- Rengøring og vedligeholdelse p.53
- Bortskaffelse af maskinen p.53
- Anvendels p.53
- Afkalkning p.53
- Afhjælpning af problemer p.53
- Turvaohjee p.54
- Suodatinkahvin valmistus p.55
- Käytt p.55
- Descrizione apparecchio p.55
- Tekniset tiedot p.56
- Puhdistus ja huolto p.56
- Laitteen hävitys p.56
- Käytt p.56
- Kalkinpoisto p.56
- Vianetsintä p.56
- Sigurnosna upozorenj p.57
- Opis uređaja p.57
- Čišćenje i održavanje p.58
- Uporab p.58
- Uklanjanje kamenca p.58
- Kako pripremiti filtar kavu p.58
- Zbrinjavanje uređaja p.59
- Uporab p.59
- Tehnički podaci p.59
- Rješavanje problema p.59
- Instrucţiuni de siguranţ p.60
- Utilizar p.61
- Descrierea aparatului p.61
- Cum se prepară cafeaua la filtru p.61
- Curăţarea şi întreţinerea p.62
- Utilizar p.62
- Soluţionarea problemelor p.62
- Eliminarea aparatului p.62
- Decalcifiere p.62
- Date tehnice p.62
- Предупреждения за безопаснос p.63
- Употреб p.64
- Приготвяне на филтърно кафе p.64
- Описание на уреда p.64
- Употреб p.65
- Технически данни p.65
- Почистване и поддръжка p.65
- Отстраняване на проблеми p.65
- Отстраняване на котлен камък p.65
- Изхвърляне на уреда p.65
- Varnostna opozoril p.66
- Čiščenje in vzdrževanje p.67
- Uporab p.67
- Priprava filter kave p.67
- Opis aparata p.67
- Uporab p.68
- Tehnični podatki p.68
- Reševanje težav p.68
- Odstranjevanje vodnega kamna p.68
- Odstranitev aparata p.68
- Güvenlik uyarılar p.69
- Temizlik ve bakım p.70
- Kullanı p.70
- Filtre kahve nasıl hazırlanır p.70
- Cihazın tanıtımı p.70
- Kireç çözme p.71
- Cihazın elden çıkarılması p.71
- Teknik özellikler p.71
- Sorunların giderilmesi p.71
- Kullanı p.71
- هدافتسا p.72
- هدافتس p.72
- هدافتسا p.73
- هدافتس p.73
- مهم ینمیا تاک p.74
- مادختسلاا p.74
- مهم ینمیا تاک p.75
- مادختسلاا p.75
- مادختسلا p.76
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع p.76
- مادختسلا p.77
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع p.77
Похожие устройства
-
Delonghi ETAM29.510.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM610.75.MBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM550.65.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM370.85.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM350.55.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.33.TBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.23.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM22.114.BРуководство по эксплуатации -
Delonghi Dinamica ECAM 350.15.BИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.23.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM 22.110.SBРуководство по эксплуатации -
Delonghi ECAM250.31.SBРуководство по эксплуатации