Al-Ko CSA 36 Li [12/132] Montage und inbetriebnahme
![Al-Ko CSA 36 Li [12/132] Montage und inbetriebnahme](/views2/2000233/page12/bgc.png)
DE
12 CSA 36 Li
Montage und Inbetriebnahme
ausreichende Arbeitspausen ein. Ohne aus-
reichende Arbeitspausen kann es zu einem
Hand-Arm-Vibrationssyndrom kommen.
■
Der Belastungsgrad, der von der durchzufüh-
renden Arbeit bzw. der Verwendung des Ge-
räts abhängig ist, sollte abgeschätzt und ent-
sprechende Arbeitspausen eingelegt werden.
Auf diese Weise wird der Belastungsgrad
während der gesamten Arbeitszeit wesentlich
gemindert.
■
Minimieren Sie Ihr Risiko, sich Vibrationen
auszusetzen. Pflegen Sie das Gerät entspre-
chend den Anweisungen in der Betriebsanlei-
tung.
■
Falls das Gerät öfters eingesetzt bzw. ver-
wendet wird, sollten Sie sich mit Ihrem Fach-
händler in Verbindung setzen und ggf. Antivi-
brationszubehör (z. B. Griffe) besorgen.
■
Vermeiden Sie es, mit dem Gerät bei Tempe-
raturen von unter 10°C zu arbeiten. Legen
Sie in einem Arbeitsplan fest, wie die Vibrati-
onsbelastung begrenzt werden kann.
3.7.3 Lärmbelastung
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät
ist unvermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Ar-
beiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zei-
ten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und be-
schränken sie die Arbeitsdauer auf das Notwen-
digste. Zu ihrem persönlichen Schutz und zum
Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein
geeigneter Gehörschutz zu tragen.
4 MONTAGE UND INBETRIEBNAHME
4.1 Führungsschiene und Sägekette
montieren (02 – 06)
VORSICHT!
Verletzungsgefahr an der Sägekette
Die Schneidkanten der Sägekette sind
sehr scharf, sodass es beim Hantieren
mit der Sägekette zu Schnittverletzungen
kommen kann. Beachten Sie vor allen
Arbeiten mit der Sägekette:
■
Schalten Sie das Gerät aus und ent-
fernen Sie den Akku.
■
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
1. Befestigungsschraube (02/1) der Kettenrad-
abdeckung (02/2) mit dem Schraubendreher
am Inbusschlüssel lösen (02/a). Befesti-
gungsschraube und Kettenradabdeckung ab-
nehmen.
2. Kettenspannschraube (03/1) mit dem
Schraubendreher am Inbusschlüssel lösen.
Kettenspannschraube solange drehen, bis
sich der Kettenspannzapfen (03/2) am hinte-
ren Gewindeende befindet (03/a).
3. Sägekette einlegen:
■
Die Schneidzähne (04/1) der Sägekette
(04/2), die oben auf der Führungsschiene
liegen sollen, zur Führungsschienenspit-
ze (04/3) ausrichten (04/a).
Hinweis:Auf richtig montierte Kette ach-
ten!
■
Sägekette (04/2) in die Nut (04/4) der
Führungsschiene einlegen und vollstän-
dig um die Führungsschiene herumfüh-
ren.
4. Führungsschiene samt aufgelegter Sägekette
in das geöffnete Gehäuse legen:
■
Sägekette (05/1) um das Antriebsketten-
rad (05/2) herumlegen.
■
Führungsschiene (05/3) so ausrichten,
dass die beiden Führungszapfen (05/4)
in das Langloch (05/5) der Führungs-
schiene eingreifen.
■
Führungsschiene (05/3) so ausrichten,
dass der Kettenspannzapfen (05/6) in ei-
ne der beiden Kettenspannbohrungen
(05/7) eingreift.
■
Sägekette (05/1) so ausrichten, dass sie
in der Nut der Führungsschiene (05/3)
und am Antriebskettenrad (05/2) anliegt.
5. Kettenradabdeckung (06/1) auflegen und Be-
festigungsschraube (06/2) einstecken und mit
dem Inbusschlüssel festziehen (06/a).
6. Sägekette spannen (siehe Kapitel 4.2 "Säge-
kette spannen und entspannen(07)",
Seite12).
4.2 Sägekette spannen und entspannen(07)
1. Sägekette spannen, dabei den Schrauben-
dreher am Inbusschlüssel benutzen:
■
Sägekette spannen: Kettenspannschrau-
be (07/1) im Uhrzeigersinn drehen (07/a).
■
Sägekette entspannen: Kettenspann-
schraube (07/1) entgegen des Uhrzeiger-
sinns drehen (07/b).
2. Kettenspannung kontrollieren (siehe Kapitel
5.2 "Kettenspannung kontrollieren",
Seite13). Ggf. vorhergehenden Schritt wie-
derholen.
Содержание
- Betriebsanleitung multitool mt 36 li 1
- Hochentasteraufsatz csa 36 li 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhaltsverzeichnis 6
- Original betriebsanleitung 6
- Produktbeschreibung 8
- Zu dieser betriebsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 10
- Montage und inbetriebnahme 12
- Bedienung 13
- Arbeitsverhalten und arbeitstechnik 09 13 14
- Wartung und pflege 14
- Hilfe bei störungen 16
- Lagerung 16
- Entsorgung 17
- Transport 17
- Eg konformitätserklärung 19
- Garantie 19
- Contents 20
- Translation of the original instructions for use 20
- About these instructions for use 22
- Product description 22
- Safety instructions 23
- Installation and start up 26
- Operation 27
- Maintenance and care 28
- Working behaviour and working technique 09 13 28
- Storage 29
- Help in case of malfunction 30
- Transport 30
- Disposal 31
- Eu declaration of conformity 32
- Guarantee 32
- Table des matières 33
- Traduction de la notice d utilisation originale 33
- Description du produit 35
- À propos de cette notice 35
- Consignes de sécurité 37
- Montage et mise en service 39
- Comportement au travail et technique de travail 09 13 41
- Utilisation 41
- Maintenance et entretien 42
- Aide en cas de pannes 43
- Stockage 43
- Transport 44
- Élimination 45
- Déclaration de conformité ce 46
- Garantie 46
- Sommario 47
- Traduzione del manuale per l uso originale 47
- Descrizione del prodotto 49
- Istruzioni per l uso 49
- Indicazioni di sicurezza 51
- Montaggio e messa in funzione 53
- Utilizzo 54
- Comportamento e tecnica di lavoro 09 13 55
- Manutenzione e cura 55
- Conservazione 56
- Supporto in caso di anomalie 57
- Trasporto 57
- Smaltimento 58
- Dichiarazione di conformità ce 59
- Garanzia 59
- Spis treści 60
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 60
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 62
- Opis produktu 62
- Zasady bezpieczeństwa 64
- Montaż i uruchomienie 66
- Obsługa 67
- Konserwacja i pielęgnacja 68
- Nawyki i technika pracy 09 13 68
- Pomoc w przypadku usterek 70
- Przechowywanie 70
- Transport 71
- Utylizacja 72
- Deklaracja zgodności we 73
- Gwarancja 73
- Překlad originálního návodu k použití 74
- K tomuto návodu k použití 76
- Popis výrobku 76
- Bezpečnostní pokyny 78
- Montáž a uvedení do provozu 80
- Obsluha 81
- Chování při práci a pracovní technika 09 13 82
- Údržba a péče 82
- Skladování 83
- Pomoc při poruchách 84
- Přeprava 84
- Likvidace 85
- Prohlášení o shodě es 86
- Záruka 86
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 87
- Tartalomjegyzék 87
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 89
- Termékleírás 89
- Biztonsági utasítások 91
- Felszerelés és üzembe helyezés 93
- Kezelés 94
- Karbantartás és ápolás 95
- Munkamagatartás és munkatechnika 09 13 95
- Hibaelhárítás 97
- Szállítás 97
- Tárolás 97
- Ártalmatlanítás 98
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 100
- Garancia 100
- Indholdsfortegnelse 101
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 101
- Om denne brugsanvisning 103
- Produktbeskrivelse 103
- Sikkerhedsanvisninger 104
- Montering og idrifttagning 106
- Arbejdsmåde og arbejdsteknik 09 13 108
- Betjening 108
- Service og vedligeholdelse 108
- Hjælp ved forstyrrelser 110
- Opbevaring 110
- Bortskaffelse 111
- Transport 111
- Ec overensstemmelseserklæring 113
- Garanti 113
- Innehållsförteckning 114
- Översättning av originalbruksanvisning 114
- Om denna bruksanvisning 116
- Produktbeskrivning 116
- Säkerhetsanvisningar 117
- Montering och idrifttagning 119
- Användning 121
- Arbetsbeteende och arbetsteknik 09 13 121
- Underhåll och skötsel 122
- Felavhjälpning 123
- Förvaring 123
- Avfallshantering 124
- Transport 124
- Eg försäkran om överensstämmelse 126
- Garanti 126
Похожие устройства
- Al-Ko CS 4235 (127441) Руководство по эксплуатации
- Al-Ko BCA 4235 POWERFLEX Руководство по эксплуатации
- Al-Ko JET 4000 Comfort (112841) Руководство по эксплуатации
- Al-Ko MT 42 PowerFlex Руководство по эксплуатации
- Yanis Smart S43F Руководство по эксплуатации
- Yanis Smart S43SF Руководство по эксплуатации
- Viking MT 5097.1 C Руководство по эксплуатации
- Viking ME 545.1 Руководство по эксплуатации
- Viking ME 545 V Руководство по эксплуатации
- Viking ME 443.1 С Руководство по эксплуатации
- Viking ME 443.1 Руководство по эксплуатации
- Viking ME 235 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.3 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.1 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 T Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.0 T Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.3 YS Руководство по эксплуатации
- Viking MB 6.2 RH Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 VS Руководство по эксплуатации