Alpina POWER.48.LSEK BW [40/106] Pt normas de segurança
![Alpina POWER.48.LSEK BW [40/106] Pt normas de segurança](/views2/1101615/page40/bg28.png)
Содержание
- Ggp italy 1
- Nr nrl 480 480w 480 tr 480 w tr nw nwl 480 480w 480 tr 480 w tr nm nml 480 480w 480 tr 480 w tr nmg nmgl 480 480w 480 tr 480 w tr 1
- Type nt ntl 480 480w 480 tr 480 w tr 1
- Istruzioni originali 3
- Гни 16
- Гво 21
- B operazioni preuminari h 22
- C durante l utilizzo 22
- I a addestramento 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 1 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- It norme di sicurezza 22
- 2 descrizione dei comandi 23
- I 1 completare il montaggio 23
- It norme d uso 23
- Taglio dell erba 23
- 6 accessori 24
- I 4 manutenzione ordinaria 24
- I 5 tutela ambientale 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b préparation 25
- Ic utilisation i 25
- Achever le montage 26
- Description des commandes 26
- Fr normes d utilisation 26
- Tonte de l herbe 26
- I 4 entretien ordinaire 27
- I 6 accessoires 27
- Protection de l environnement 27
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I d maintenance and storage 1 28
- Ib preparation 28
- Ic operation 28
- Ie transportation and handling 28
- Description of controls 29
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly 29
- I 3 grass cutting 29
- I 4 routine maintenance 30
- I 5 environmental protection 1 30
- I 6 accessories i 30
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- E transport und umstellung 31
- I b vorbereitende mabnahmen 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ic handhabung 31
- 3 mähen des grases 32
- Beschreibung der bedienungen 32
- De gebrauchsanleitung 32
- Vervollständigung des zusammenbaus 32
- 4 regelmab1ge wartung 33
- 6 zubehör l 33
- I 5 umweltschutz 33
- A voor be re idin g 34
- D onderhoud en opslag 34
- E transport en verplaatsing 34
- I b voor het gebruik 34
- I c tijdens het gebruik 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- 1 eerst alle onderdelen monieren 35
- Beschrijving van de bedieningsknoppenl 35
- I 3 maaien van het gras 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- 4 normale onderhoudsbeurt 36
- 5 milieubescherming 36
- Accessoires 36
- D man utencion y almacenaje 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I b operaciones preliminares 37
- I c durante el corte 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- 2 descripción de los mandos 38
- 3 corte de la hierba 38
- Completar el montaje 38
- Es normas de uso 38
- 6 accesorios 39
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- Manutención ordinaria 39
- D manutenção e conservação 40
- E transporte e movimentação 40
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- Pt normas de segurança 40
- 2 descrição dos controles 41
- 3 corte da relva 41
- I 1 concluir a montagem 41
- Pt normas de uso 41
- 6 acessórios 42
- I 4 manutenção ordinária 42
- I 5 protecçao do meio ambiente 42
- A ekoaiaeyzh 43
- A synthphsh kai апо0нкеу1н 43
- E метафора kai metakinhzh 43
- В прокатаркт1ке1 enepteiez 43
- Г ката th xphzh 43
- Aoivizvdj л01 huox 44
- I hzhjovowdvnaz hl 31züi3v31 i 44
- Nuwzidl3x nül h0vdjld3u z 44
- Zhzhdx zaijhvo 13 44
- 4 takt1kh iynthphxh 45
- 5 прогга51а toy nepibaaaontos 45
- 6 aeezoyap 45
- I 4 mq 45
- Про1охн 45
- Проеохн 45
- A egìtìm 1 46
- B hazirl1k 46
- C kullanim esnasinda 46
- D bakim ve depolama 46
- E tasima ve hareket ettirme 46
- Güvenlík kurallari 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- I 3 cim biçme 47
- Kontrol sisteminin tanimi 47
- Montajin tamamlandirilmasi 1 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 4 genel bakim 48
- 6 aksesuarlar 48
- I 5 cevreyí koruma 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- С користенье 49
- Завршна монтажа 50
- Косенье на тревата 50
- Опис на контролите 50
- Упатства за употреба 50
- 5 заштита на животната средина 51
- I 6 дополнителна опрема 51
- A oppuering 52
- I c under bruk 52
- I e transport og flytting 1 52
- Ib klargj0ring 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- 1 2b skaft type ii 53
- 3 klippe gress 53
- Beskrivelse av kontrollene 53
- I 1 avslutte montering 53
- No regler for bruk 53
- I 5 milj0vern 54
- I 6 tilbeh0r 54
- Rutinevedlikehold 54
- B forberedelse 55
- E transport och förflyttning 55
- I d underhäll och förvaring 55
- Ia bruksanvisning 55
- Ic under användningen 55
- Sv säkerhetsföreskrifter 55
- Avsluta monteringen 56
- Beskrivning av komandon 56
- I 3 gräsklippning 56
- Sv användningsregler 56
- X2b skaft av typ ii 56
- I 4 rut1nunderhäll 57
- I 5 miljöskydd 57
- I 6 tillbehor 57
- B0r f0lges n0je 58
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I e transport og händtering 1 58
- Ic under brug 58
- Id vedligeholdelse og opbevaring 58
- 2 beskrivelse af styringerne l 59
- 3 arbejde med pueneklipperen l 59
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning 59
- I 4 vedligeholdelse 60
- I 5 milj0beskyttelse 60
- I 6 tilbeh0r 60
- B valmistelu 61
- C kayton aikana 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I a koulutus 61
- I d huolto ja säilytys 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- 3 ruohonleikkaus 62
- Fi kayttòmàaràykset 62
- I 2 sáadinten selitys 62
- Kokoonpanon taydennys 62
- 4 jokapáiváinen yllápito 63
- 6 lisávarusjteet 63
- I 5 ympáristónsuojelu 63
- A zäkladni pouceni 64
- B priprava 64
- Bezpeqnostni pokyny 64
- C behem rouzitf n 64
- E preprava a presun 64
- Id ùdrzba a skladovàni 1 64
- Ite velmi presne 64
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 3 sekání trávy 65
- Pokyny k pouzití 65
- Popis ovládání 65
- 4 beznä üdrzba 66
- 6 prislusenstvi 66
- I 5 ochrana eivotnäho prostyeda 66
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 67
- B przygotowanie do pracy 67
- E transporti przemieszczanie 67
- I d konserwacja i przechowywanie 67
- Ic uzytkowanie 67
- Zasady bezpieczenstwa 67
- Koszenie trawnika 68
- Zasady obslugi 68
- 5 ochrona srodowiska 69
- I 4 obstuga codzienna kosiarki 69
- I 6 akcesoria l 69
- A általános utasítások 70
- Biztonsági elóírások 70
- E szállítás és mozgatás 1 70
- I d karbantartás és tárolás 70
- Ib munkavegzes elòtti müveletek 1 70
- Ic használat kózben 70
- A gép osszeállításának menete 71
- Használati szabályok 71
- I 2 a kezelés leírása i 71
- I 3 a fúnyírás l 71
- 5 kórnyezetvédelem 72
- I 4 a gép karbantartàsa 72
- I 6 tartozékok l 72
- I а обучение 73
- I в подготовительные операции 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- I с при эксплуатации i 73
- Ru нормы безопасности 73
- Е перевозка и перемещение 73
- I 3 скашивание травы 74
- Завершение монтажа 74
- Описание органов управления 74
- Пи правила эксплуатации 74
- 6 дополнительные приспособления 75
- I 4 текущее техобслуживание 75
- I 5 охрана окружающей среды 75
- A osposobljavanje 76
- D odrzavanje i skladistenje 76
- E transport i rukovanje 76
- I b pocetne radnje 76
- I c tijekom uporabe 76
- Pravila za sigurnost 76
- Dovrsiti sklapanje 77
- I 3 rezanje trave 77
- Opis naredbi 77
- Upute za uporabu 77
- 6 dodatna oprema 78
- I 4 redovno odrzavanje 78
- I 5 zastita okolisa 78
- A zagon i 79
- E prevoz in premescanje 79
- I b postopki pred uporabo 79
- I c med uporabo 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I varnostni predpisi 79
- I 3 kosenje trave 80
- I1 2b rocaj tipa ii 80
- Koncna montaza 80
- Navodila za uporabo 80
- Opis komand 80
- 4 splosno vzdrzevanje 81
- I 5 varovanje okolja 81
- I 6 dodatki 81
- A postavljanje h 82
- B uvodne radnje 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- 1 2b orzalo tip ii 83
- I 1 kompletiranje montaze 83
- I 3 kosenje trave 83
- Nacin upotrebe 83
- Opis komandi 83
- I 5 zas tl ta zivotne sredine 84
- I 6 dodatna oprema 84
- Standardno odrzavanje 84
- A vycvik 85
- B prípravné operàcie 85
- Bezpecnostné pokyny 85
- C pocas pouzit1a 85
- D üdrzba a skladovanie i 85
- E preprava a presun h 85
- 2 popis ovladacich prvkov 86
- 3 kosenie tràvy 86
- Pokyny na pouzitie 86
- Ukoncenie montaze 86
- 4 pravidelná udrzba 87
- 5 ochrana zivotneho prostredia 87
- I 6 príslusenstvo 87
- A pregàtire 88
- B operati i preliminare 88
- C in timpul utilizar masinii 88
- E transport 1 manipulare 88
- I d întretinere si depozitare 88
- Mâsuri de sigurantà 88
- 2 descrierea comenzilor 89
- Completarea montajului h 89
- I 1 1 i 89
- Mod de utilizare 89
- Tu n per e a ierbii 89
- I 4 ìntretinere curentà 90
- I 6 accesorii 90
- Ocrotirea mediului inconjurator 90
- Í 3 i 90
- A mokymas 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant 91
- D prieziura ir sandéuavimas h 91
- E vezimas ir isjudinimas h 91
- Na saugostaisyklés 91
- 2 prietaisu skydo aprasymas 92
- 3 oles pjovimas 92
- Darbotaisyklés 92
- Montavimo uzbaigimas 92
- 5 aplinkosapsauga 93
- I 4 iprastiné prieziora 93
- I 6 aksesuarai 93
- D apkope un glabàsana ì 94
- Drosibas noteikumi 94
- Ejtransportesana un parvietosana h 94
- I a iepazisanas ar iekartu 94
- I b sagatavosanâs 94
- I c darbinâsanas laikâ 94
- 2 vadibas iericu apraksts 95
- 3 zàles plausana 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- Parasta apkope 96
- A obuka 97
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- D odrzavanje i skladistenje 97
- I e transport i pomeranje l 97
- Sigurnosna pravila 97
- 1 2b drska tipa ii 98
- I 3 kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Pravila koriscenja 98
- Zavrsiti montiranje 98
- I 4 redovno odrzavanje i 99
- I 5 zastita zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- I а обучение i 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 1 довършване на монтажа 101
- 2 описание на командите 101
- Bg правила за употреба 101
- Косене на трева 101
- 4 редовна поддръжка 102
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- E transportimine 103
- I d hooldamine ja hoidmine i 103
- Ia alustamine 103
- Ib eeltòò 103
- Ic kasutamise ajal l 103
- Ohutusnöuded 103
- 1 2b ii tüüpi käepide 104
- 3 muru niitmine 104
- I 2 juhtimisseadmete kirjeldus 104
- Kasutamine 104
- Monteerimine 104
- I 4 hooldus 1 105
- I 5 keskkonnakaitse 105
- I 6 lisaseadmed 105
Похожие устройства
- Ritmix RMP-451 Black Сертификат
- Ritmix RMP-451 Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.48.LSGK BW Инструкция по эксплуатации
- Wexler ZEN 5 Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.48.LVHK BW Инструкция по эксплуатации
- Sony 500GBP/FIFA Worl Cup (CECH-4208C) Сертификат
- Sony 500GBP/FIFA Worl Cup (CECH-4208C) Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LSGK BW Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55H7000AT Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LSHK BW BBC Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LSQ BW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1062NDU Инструкция по эксплуатации
- LG 55LB653V Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK BW Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S4200 Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK.BW.INOX KIT MULC Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S6200/BM Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.55.ASHK3 BW Инструкция по эксплуатации
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Сертификат
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Инструкция по эксплуатации
PT NORMAS DE SEGURANÇA A OBSERVAR ESCRUPULOSAMENTE I A PREPARAÇÃO 1 Ler atentamente as instruções Familiarizar se com os controles e com a utilização correcta da relvadeira Aprender a parar rapida mente o motor 2 Utilizar a relvadeira exclusivamente para a finalidade a qual se destina isto é cortar e recolher a relva Qualquer outro uso pode vir a ser perigoso e causar danos a pessoas e ou coisas Incluem se no uso impróprio como por exemplo mas não só transportar na máquina pessoas crianças ou animais fazer se transportar pela máquina usar a máquina para rebocar ou empurrar cargas usar a máquina para a recolha de folhas ou detritos usar a máquina para aparar as sebes ou para cortar a vegetação que não é do tipo relvado utilizar a máquina por mais de uma pessoa accionar a lâmina nos segmentos sem relva 3 Nunca permitir que a relvadeira seja usada por crianças ou por pes soas que não tenham a necessária familiaridade com as instruções As leis locais podem estabelecer uma idade mínima para o usuário 4 Nunca utilizar a relvadeira se houver pessoas sobretudo crianças ou animais ao redor se o usuário tiver tomado remédios ou outras substâncias conside radas prejudiciais para a sua capacidade de concentração e para os reflexos 5 Lembrar que o operador ou usuário é responsável por acidentes e imprevistos que forem causados a outras pessoas ou às suas pro priedades I B OPERAÇÕES PRELIMINARES 1 Ao cortar a relva usar sempre calças compridas e sapatos resistentes Não activar a relvadeira com os pés descalços ou com sandálias 2 Inspeccionar bem toda a área de trabalho e retirar tudo o que poderia vir a ser expulso pela máquina ou danificar o conjunto de corte e o motor pedras ramos arames ossos etc 3 Antes do emprego proceder a uma verificação geral e pormenori zada do aspecto das lâminas e controlar que os parafusos e o con junto de corte nâo estejam desgastados ou estragados Substituir em bloco as lâminas e os parafusos estragados ou desgastados para manter a equilibraçâo 4 Antes de começar o trabalho montar as protecções na saída saco ou pára pedras 5 CUIDADO PERIGO Humidade e electricidade não são compa tíveis é necessário efectuar a manipulação e a ligação dos cabos eléctri cos num lugar seco nunca pôr em contacto uma tomada eléctrica ou um cabo com uma zona molhada poça ou relva húmida as ligações entre os cabos e as tomadas devem ser do tipo estan que Empregar extensões com tomadas integrais estanques e homologadas que se encontram à venda Alimentar o aparelho através de um diferencial RCD Residual Current Device com uma corrente de desenguanche nâo superior a 30 mA 6 Os cabos de alimentação deverão ser de qualidade não inferior ao tipo H05RN F ou H05W F com um corte mínimo de 1 5 mm e um comprimento máximo aconselhado de 25 m 7 Antes de accionar a máquina engatar o cabo ao acoplamento do cabo 8 A ligação permanente de qualquer aparelho eléctrico à rede eléctrica do edifício deve ser realizada por um electricista quali ficado conforme as normativas em vigor Uma ligação incorrec ta pode provocar danos pessoais sérios inclusive a morte I C DURANTE A UTILIZAÇÃO 1 Trabalhar somente à luz do dia ou com uma boa luz artificial 2 Evitar de trabalhar na relva molhada ou debaixo de chuva 3 Nunca passar com a relvadeira por cima de um cabo eléctrico Durante o corte é sempre necessário arrastar o cabo atrás da relva deira e sempre pelo lado da relva já cortada Empregar o gancho para prender o cabo segundo indicado neste livrete a fim de evitar que o cabo se desprenda acidentalmente asse gurando ao mesmo tempo a correcta introdução na tomada sem for çar 4 Nunca arrastara relvadeira pelo cabo de alimentação ou arra star o cabo para sacar a ficha Nâo expor o cabo a fontes de calor ou deixá lo em contacto com óleo solventes ou objectos cortantes 38 5 Certificar se sempre do próprio ponto de apoio ao trabalhar em ter renos inclinados 6 Nunca correr caminhar somente Evitar de se fazer puxar pela rel vadeira 7 Em terrenos inclinados cortar a relva transversal mente e nunca para cima ou para baixo 8 Em terrenos inclinados prestar a máxima atenção ao mudar de direcção 9 Não cortar em declives excessivamente ríspidos 10 Prestar a máxima atenção ao puxar a relvadeira para si 11 Bloquear a lâmina quando a relvadeira for inclinada para ser trans portada quando atravessar superfícies sem relva e quando a relva deira for transportada de ou para o local onde será cortada a relva 12 Nunca accionar a relvadeira se as protecções estiverem danifica das e nem se estiver sem o saco recolhedor e sem o pára pedras 13 Nos modelos com tracção desactivar a ligação da transmissão para as rodas antes de accionar o motor 14 Accionar o motor com cuidado de acordo com as instruções e manter os pés bem longe das lâminas 15 Não inclinar a relvadeira quando ligar o motor a nâo ser que isto seja necessário para a partida Neste caso nâo incliná la mais de quanto for absolutamente necessário e levantar somente a parte distante do operador Verificar sempre que ambas as mâos estejam na posição de funcionamento antes de abaixar a relvadeira 16 Não aproximar as mãos ou os pés ao lado ou sob as partes cortantes Ficar sempre longe da abertura de escape 17 Nâo levantar e nem transportar a relvadeira quando o motor esti ver a funcionar 18 Parar o motor e desligar o cabo de alimentação antes de fazer qualquer coisa em baixo do prato de corte ou antes de desentupir o canal de escoamento antes de inspeccionar limpar ou consertar a relvadeira após ter batido em algum corpo estranho Verificar se foi danificado e efectuar os consertos necessários antes de usar novamente a máquina se o cortador de relva iniciar a vibrar de maneira anormal Busque imediatamente a causa das vibrações e execute os controlos necessários junto a um Centro Especializado todas as vezes que a relvadeira for deixada sozinha durante o transporte da máquina 19 Desligar o motor cada vez que tirar ou que tornar a montar o saco recolhedor antes de regular a altura de corte 20 Ao trabalhar manter se sempre à distância de segurança da lâmi na cortante dada pelo comprimento do cabo D MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO 1 Manter bem apertados os parafusos e as porcas para ter certeza que a máquina esteja sempre em condições de funcionamento segu ras Uma manutenção regular é indispensável para a segurança e para manter o nível do rendimento da máquina 2 A fim de reduzir o risco de incêndio livrar a relvadeira e em parti cular o motor de resíduos de relva folhas ou graxa excessiva Não deixar contentores com a relva cortada dentro de um recinto 3 Inspeccionar com frequência o pára pedras e o saco recolhedor para verificar se o seu desgaste ou a deterioração 4 Verificar periodicamente o estado dos cabos eléctricos e substitui los se estiverem deteriorados e se o seu isolamento resul tar estragado Nunca tocar o cabo eléctrico sob tensão se for mal isolado Antes de qualquer intervenção desprende lo da tomada 5 Usar luvas de trabalho para montar e desmontar a lâmina 6 Usar luvas de trabalho para montar e desmontar a lâmina Todas as operações relativas à lâmina desmontagem afiação equi libraçâo remontagem e ou substituição sâo trabalhos difíceis que exigem uma competência específica além do uso de ferramentas apropriadas por razões de segurança é portanto preciso que sejam sempre efectuadas junto a um centro especializado 7 Não use nunca a máquina com partes consumidas ou danifi cadas por motivos de segurança As peças devem ser substituí das e nunca reparadas Use peças originais As peças de quali dade não equivalente podem danificar a máquina e prejudicar a sua segurança E TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO 1 Todas as vezes que for necessário movimentar levantar transpor tar ou inclinar a máquina é preciso usar luvas de trabalho resistentes agarrar a máquina nos pontos que oferecem uma garra segura levando em consideração o peso e a sua distribuição usar um número de pessoas adequado ao peso da máquina e às características do meio de transporte ou do lugar no qual deve ser colocada ou removida 2 Durante o transporte fixe adequadamente a máquina por meio de cabos ou correntes