Alpina POWER.48.LSEK BW [58/106] Da sikkerhedsforskrifter
![Alpina POWER.48.LSEK BW [58/106] Da sikkerhedsforskrifter](/views2/1101615/page58/bg3a.png)
Содержание
- Ggp italy 1
- Nr nrl 480 480w 480 tr 480 w tr nw nwl 480 480w 480 tr 480 w tr nm nml 480 480w 480 tr 480 w tr nmg nmgl 480 480w 480 tr 480 w tr 1
- Type nt ntl 480 480w 480 tr 480 w tr 1
- Istruzioni originali 3
- Гни 16
- Гво 21
- B operazioni preuminari h 22
- C durante l utilizzo 22
- I a addestramento 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 1 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- It norme di sicurezza 22
- 2 descrizione dei comandi 23
- I 1 completare il montaggio 23
- It norme d uso 23
- Taglio dell erba 23
- 6 accessori 24
- I 4 manutenzione ordinaria 24
- I 5 tutela ambientale 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b préparation 25
- Ic utilisation i 25
- Achever le montage 26
- Description des commandes 26
- Fr normes d utilisation 26
- Tonte de l herbe 26
- I 4 entretien ordinaire 27
- I 6 accessoires 27
- Protection de l environnement 27
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I d maintenance and storage 1 28
- Ib preparation 28
- Ic operation 28
- Ie transportation and handling 28
- Description of controls 29
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly 29
- I 3 grass cutting 29
- I 4 routine maintenance 30
- I 5 environmental protection 1 30
- I 6 accessories i 30
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- E transport und umstellung 31
- I b vorbereitende mabnahmen 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ic handhabung 31
- 3 mähen des grases 32
- Beschreibung der bedienungen 32
- De gebrauchsanleitung 32
- Vervollständigung des zusammenbaus 32
- 4 regelmab1ge wartung 33
- 6 zubehör l 33
- I 5 umweltschutz 33
- A voor be re idin g 34
- D onderhoud en opslag 34
- E transport en verplaatsing 34
- I b voor het gebruik 34
- I c tijdens het gebruik 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- 1 eerst alle onderdelen monieren 35
- Beschrijving van de bedieningsknoppenl 35
- I 3 maaien van het gras 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- 4 normale onderhoudsbeurt 36
- 5 milieubescherming 36
- Accessoires 36
- D man utencion y almacenaje 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I b operaciones preliminares 37
- I c durante el corte 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- 2 descripción de los mandos 38
- 3 corte de la hierba 38
- Completar el montaje 38
- Es normas de uso 38
- 6 accesorios 39
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- Manutención ordinaria 39
- D manutenção e conservação 40
- E transporte e movimentação 40
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- Pt normas de segurança 40
- 2 descrição dos controles 41
- 3 corte da relva 41
- I 1 concluir a montagem 41
- Pt normas de uso 41
- 6 acessórios 42
- I 4 manutenção ordinária 42
- I 5 protecçao do meio ambiente 42
- A ekoaiaeyzh 43
- A synthphsh kai апо0нкеу1н 43
- E метафора kai metakinhzh 43
- В прокатаркт1ке1 enepteiez 43
- Г ката th xphzh 43
- Aoivizvdj л01 huox 44
- I hzhjovowdvnaz hl 31züi3v31 i 44
- Nuwzidl3x nül h0vdjld3u z 44
- Zhzhdx zaijhvo 13 44
- 4 takt1kh iynthphxh 45
- 5 прогга51а toy nepibaaaontos 45
- 6 aeezoyap 45
- I 4 mq 45
- Про1охн 45
- Проеохн 45
- A egìtìm 1 46
- B hazirl1k 46
- C kullanim esnasinda 46
- D bakim ve depolama 46
- E tasima ve hareket ettirme 46
- Güvenlík kurallari 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- I 3 cim biçme 47
- Kontrol sisteminin tanimi 47
- Montajin tamamlandirilmasi 1 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 4 genel bakim 48
- 6 aksesuarlar 48
- I 5 cevreyí koruma 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- С користенье 49
- Завршна монтажа 50
- Косенье на тревата 50
- Опис на контролите 50
- Упатства за употреба 50
- 5 заштита на животната средина 51
- I 6 дополнителна опрема 51
- A oppuering 52
- I c under bruk 52
- I e transport og flytting 1 52
- Ib klargj0ring 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- 1 2b skaft type ii 53
- 3 klippe gress 53
- Beskrivelse av kontrollene 53
- I 1 avslutte montering 53
- No regler for bruk 53
- I 5 milj0vern 54
- I 6 tilbeh0r 54
- Rutinevedlikehold 54
- B forberedelse 55
- E transport och förflyttning 55
- I d underhäll och förvaring 55
- Ia bruksanvisning 55
- Ic under användningen 55
- Sv säkerhetsföreskrifter 55
- Avsluta monteringen 56
- Beskrivning av komandon 56
- I 3 gräsklippning 56
- Sv användningsregler 56
- X2b skaft av typ ii 56
- I 4 rut1nunderhäll 57
- I 5 miljöskydd 57
- I 6 tillbehor 57
- B0r f0lges n0je 58
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I e transport og händtering 1 58
- Ic under brug 58
- Id vedligeholdelse og opbevaring 58
- 2 beskrivelse af styringerne l 59
- 3 arbejde med pueneklipperen l 59
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning 59
- I 4 vedligeholdelse 60
- I 5 milj0beskyttelse 60
- I 6 tilbeh0r 60
- B valmistelu 61
- C kayton aikana 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I a koulutus 61
- I d huolto ja säilytys 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- 3 ruohonleikkaus 62
- Fi kayttòmàaràykset 62
- I 2 sáadinten selitys 62
- Kokoonpanon taydennys 62
- 4 jokapáiváinen yllápito 63
- 6 lisávarusjteet 63
- I 5 ympáristónsuojelu 63
- A zäkladni pouceni 64
- B priprava 64
- Bezpeqnostni pokyny 64
- C behem rouzitf n 64
- E preprava a presun 64
- Id ùdrzba a skladovàni 1 64
- Ite velmi presne 64
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 3 sekání trávy 65
- Pokyny k pouzití 65
- Popis ovládání 65
- 4 beznä üdrzba 66
- 6 prislusenstvi 66
- I 5 ochrana eivotnäho prostyeda 66
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 67
- B przygotowanie do pracy 67
- E transporti przemieszczanie 67
- I d konserwacja i przechowywanie 67
- Ic uzytkowanie 67
- Zasady bezpieczenstwa 67
- Koszenie trawnika 68
- Zasady obslugi 68
- 5 ochrona srodowiska 69
- I 4 obstuga codzienna kosiarki 69
- I 6 akcesoria l 69
- A általános utasítások 70
- Biztonsági elóírások 70
- E szállítás és mozgatás 1 70
- I d karbantartás és tárolás 70
- Ib munkavegzes elòtti müveletek 1 70
- Ic használat kózben 70
- A gép osszeállításának menete 71
- Használati szabályok 71
- I 2 a kezelés leírása i 71
- I 3 a fúnyírás l 71
- 5 kórnyezetvédelem 72
- I 4 a gép karbantartàsa 72
- I 6 tartozékok l 72
- I а обучение 73
- I в подготовительные операции 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- I с при эксплуатации i 73
- Ru нормы безопасности 73
- Е перевозка и перемещение 73
- I 3 скашивание травы 74
- Завершение монтажа 74
- Описание органов управления 74
- Пи правила эксплуатации 74
- 6 дополнительные приспособления 75
- I 4 текущее техобслуживание 75
- I 5 охрана окружающей среды 75
- A osposobljavanje 76
- D odrzavanje i skladistenje 76
- E transport i rukovanje 76
- I b pocetne radnje 76
- I c tijekom uporabe 76
- Pravila za sigurnost 76
- Dovrsiti sklapanje 77
- I 3 rezanje trave 77
- Opis naredbi 77
- Upute za uporabu 77
- 6 dodatna oprema 78
- I 4 redovno odrzavanje 78
- I 5 zastita okolisa 78
- A zagon i 79
- E prevoz in premescanje 79
- I b postopki pred uporabo 79
- I c med uporabo 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I varnostni predpisi 79
- I 3 kosenje trave 80
- I1 2b rocaj tipa ii 80
- Koncna montaza 80
- Navodila za uporabo 80
- Opis komand 80
- 4 splosno vzdrzevanje 81
- I 5 varovanje okolja 81
- I 6 dodatki 81
- A postavljanje h 82
- B uvodne radnje 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- 1 2b orzalo tip ii 83
- I 1 kompletiranje montaze 83
- I 3 kosenje trave 83
- Nacin upotrebe 83
- Opis komandi 83
- I 5 zas tl ta zivotne sredine 84
- I 6 dodatna oprema 84
- Standardno odrzavanje 84
- A vycvik 85
- B prípravné operàcie 85
- Bezpecnostné pokyny 85
- C pocas pouzit1a 85
- D üdrzba a skladovanie i 85
- E preprava a presun h 85
- 2 popis ovladacich prvkov 86
- 3 kosenie tràvy 86
- Pokyny na pouzitie 86
- Ukoncenie montaze 86
- 4 pravidelná udrzba 87
- 5 ochrana zivotneho prostredia 87
- I 6 príslusenstvo 87
- A pregàtire 88
- B operati i preliminare 88
- C in timpul utilizar masinii 88
- E transport 1 manipulare 88
- I d întretinere si depozitare 88
- Mâsuri de sigurantà 88
- 2 descrierea comenzilor 89
- Completarea montajului h 89
- I 1 1 i 89
- Mod de utilizare 89
- Tu n per e a ierbii 89
- I 4 ìntretinere curentà 90
- I 6 accesorii 90
- Ocrotirea mediului inconjurator 90
- Í 3 i 90
- A mokymas 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant 91
- D prieziura ir sandéuavimas h 91
- E vezimas ir isjudinimas h 91
- Na saugostaisyklés 91
- 2 prietaisu skydo aprasymas 92
- 3 oles pjovimas 92
- Darbotaisyklés 92
- Montavimo uzbaigimas 92
- 5 aplinkosapsauga 93
- I 4 iprastiné prieziora 93
- I 6 aksesuarai 93
- D apkope un glabàsana ì 94
- Drosibas noteikumi 94
- Ejtransportesana un parvietosana h 94
- I a iepazisanas ar iekartu 94
- I b sagatavosanâs 94
- I c darbinâsanas laikâ 94
- 2 vadibas iericu apraksts 95
- 3 zàles plausana 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- Parasta apkope 96
- A obuka 97
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- D odrzavanje i skladistenje 97
- I e transport i pomeranje l 97
- Sigurnosna pravila 97
- 1 2b drska tipa ii 98
- I 3 kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Pravila koriscenja 98
- Zavrsiti montiranje 98
- I 4 redovno odrzavanje i 99
- I 5 zastita zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- I а обучение i 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 1 довършване на монтажа 101
- 2 описание на командите 101
- Bg правила за употреба 101
- Косене на трева 101
- 4 редовна поддръжка 102
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- E transportimine 103
- I d hooldamine ja hoidmine i 103
- Ia alustamine 103
- Ib eeltòò 103
- Ic kasutamise ajal l 103
- Ohutusnöuded 103
- 1 2b ii tüüpi käepide 104
- 3 muru niitmine 104
- I 2 juhtimisseadmete kirjeldus 104
- Kasutamine 104
- Monteerimine 104
- I 4 hooldus 1 105
- I 5 keskkonnakaitse 105
- I 6 lisaseadmed 105
Похожие устройства
- Ritmix RMP-451 Black Сертификат
- Ritmix RMP-451 Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.48.LSGK BW Инструкция по эксплуатации
- Wexler ZEN 5 Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.48.LVHK BW Инструкция по эксплуатации
- Sony 500GBP/FIFA Worl Cup (CECH-4208C) Сертификат
- Sony 500GBP/FIFA Worl Cup (CECH-4208C) Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LSGK BW Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55H7000AT Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LSHK BW BBC Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LSQ BW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1062NDU Инструкция по эксплуатации
- LG 55LB653V Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK BW Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S4200 Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK.BW.INOX KIT MULC Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S6200/BM Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.55.ASHK3 BW Инструкция по эксплуатации
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Сертификат
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Инструкция по эксплуатации
DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER B0R F0LGES N0JE I A GENERELLE RAD 1 Lies betjeningsvejledningen omhyggeligt Bliv fortrolig med plasneklipperens styring og dermed selve brugen at maskinen Lair at slukke hurtigt for maskinen 2 Brug kun planeklipperen til det formal den er beregnet dvs klipning og opsamling af grass Al anden brug at maskinen er farlig og kan skade personer og eller ting Ukorrekt brug er for eksempel men ikke udelukkende transport af personer inklusive born eller dyr pa maskinen at lade sig transporters af maskinen anvendelse af maskinen til at trakke eller skubbe laster anvendelse af maskinen til at opsamle blade eller rester anvendelse af maskinen til at udtynde hakke eller til at klippe planter der ikke er grasagtige nar maskinen anvendes af flere brugere anvendelse af kniven pa terrain er uden gras 3 Lad aidrig born eller personer som ikke har det nodvendige kendsskab til planeklipperen bruge denne Der kan lokalt vare fastsat en minimum aldersgranse for brug af planeklipper 4 Brug aldrig planeklipper med personer specielt born eller dyr i narheden hvis brugeren har indtaget medicin el lign som kan forringe reflekser og opmarksomhed 5 Var opmarksom pa at brugeren er ansvarlig for ulykker som pafores andre personer eller deres ejendom I B FORBEREDELSE 1 Under arbejde med maskinen sorg altid for at beere solide sko og lange bukser Arbejd aldrig med bare fodder eller San dalen 2 For arbejdet päbegyndes bor omrädet renses for fremmedllegemer som kunne udslynges fra planeklipperen eller beskadige knivblokken og motoren sten grene jernstykker osv 3 For brug af planeklipperen foretag da et generelt eftersyn isar af kniven Kontroller at skruer og skar ikke er slidt eller beskadiget Ved beskadigelse skal samtlige skruer og eller knive udskiftes for at bibeholde ligevagten 4 For päbegyndelse af arbejde skal udstodningsbeskyttelsen monteres opsamlerpose eller skarm 5 VIGTIGT FARE Fugtighed og elektricitet er ikke foreneiige arbejde med og tilslutning af ledninger skal altid foregä i torre omgivelser lad aldrig elektriske ledninger og kontakter komme i kontakt med fugt vandpytter eller vädt gras tilslutning af ledning og kontakt skal vare vandtat Brug forlangerledninger med fuldstandige og vandtaitte godkendte kontakter som findes I handien Maskinen skal forsynes igennem en HF afbryder RCDResidual Current Device med en afbrydelsesstrom pä max 30 mA 6 De el ledninger som bruges mä ikke vaire af en ringere kvalitet end typen H05RN F eller H05W F med et minimumsnit pä 1 5 mnf og en anbefalet langde pä max 25 m 7 Indfor ledningen i ledningshagen for motoren Startes 8 Faste installationer af hvilket som helst apparat til ejendommens elsystem skal udfores af en elektriker i overensstemmelse med galdende forskrifter En därlig tilslutning kan forärsage alvorlige personskader inkl dodsfald IC UNDER BRUG ID VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING 1 Lad bolte og skruer forblive monieret og strammet sä maski nen altid er klar til brug Det er vigtigt for planeklipperens sikkerhed og ydelse at foretage en regelmässig vedligeholdelse 2 For at mindske risikoen for brand skal planeklipperen og isar motoren rengores for afklippet gras blade og overflodig olie Efterlad ikke kasser med afklippet gras i et lukket lokale 3 Kontroller ofte beskyttelsesskarmen og grasopsamler for slid eller beskadigelse 4 Udfor et regelmässig eftersyn af de elektriske ledninger og udskift disse hvis de er slidte eller isoleringen er beskadi get Ror aldrig ved en elektrisk ledning med spanding hvis denne er därligt isoleret Afbryd ledningen inden nogen form for indgreb 5 Ved udskiftning af kniven benyttes arbejdshandsker 6 Det er vigtigt at bibeholde knivens balance när denne slibes Samtlige Operationen der involverer kniven afmontering slibning balancering genmontering og eller udskiftning er kritiske og kraver specifik kompetence og anvendelse af specielle redskaber Af sikkerhedshensyn er det derfor nodvendigt at de altid udfores af et specialiseret center 7 Af sikkerhedsgrunde mä maskinen aldrig anvendes med slidte eller defekte dele Defekte dele bor altid udskiftes og ikke reparares Brug originale reservedele Reservedele af anden kvalitet kan beskadige maskinen og forringe Deres sikkerhed 1 Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt lys 2 Undgä at arbejde i vädt gras eller i regnvejr 3 Kor aldrig over den elektriske ledning med plaineklipperen Under klipningen er det vigtigt at holde ledningen bagved plaine klipperen og altid pä den allerede klippede plane Brug lednings hagen som vist i den medfolgende vejledning for at undgä at traskke ledningen ud af kontakten kontroller ogsä at kontakten er korrekt indsat 4 Hiv aldrig i plaineklipperen säledes at ledningen trakkes ud af stikkontakten og trak ikke ledningen ud af stikkontakten Udsaet aldrig ledningen for stark varme kontakt med olie oplosningsmidler eller skarpe genstande 56 5 Pas pa ikke at glide ved klipning pa skraninger 6 Lob aldrig men ga lad ikke planeklipperen trakke dig 7 Klip altid en skraning pa tvars og aldrig pa langs 8 Pas altid pa nar der skiftes klipperetning pa en skraning 9 Klip aldrig pa omrader med en overdreven haldning 10 Pas pa nar du trakker planeklipperen mod dig selv 11 Skal planeklipperen transporteres over andre overflader end gras afbryd da motoren og kontroller at kniven er i stilstand 12 Benyt aldrig planeklipperen hvis beskyttelsesskarmen er beskadiget eller uden pose grasopsamler eller skarm 13 Pa modeller med fremdrift skal hjuldriften frakobles for moto ren startes 14 Start motoren ifolge vejledningen og hold fodderne I passende afstand 15 Hald ikke planeklipperen til en side ved start af motoren med mindre dette er nodvendigt for at starte I sa fald ma den ikke haldes mere end det er absolut nodvendigt og altid pa den modsatte side i forholdtil operatoren Inden planeklipperen sankes igen skal man sikre sig at handerne befinder sig i normal arbejdsposition 16 Korn ikke for nar ved klipperskjoldet med hander og fod der og sta altid i en passende afstand fra udkasterabningen 17 Planeklipperen ma hverken loftes eller transporteres nar motoren korer 18 Stop motoren og afbryd stromforsyningen for indgreb under klipperskjoldet eller rensning af grasudkastet inden kontrol rengoring eller reparation af planeklipperen efter pakorsel af evt sten undersog om klipperen er beskadiget og reparer eventuelt for at fortsatte arbejdet hvis planeklipperen begynder at vibrere unormalt i sa fald skal arsagen til vibrationerne straks findes og et specialiseret servi cecenter skal sorge for de nodvendige undersogelser nar planeklipperen bliver ladet uden opsyn under transport af maskinen 19 Stop motoren hvergang opsamlingsposen bliver enten pa eller afmonteret for regulering af klippehojde 20 Under arbejdet bor der altid holdes en passende sikkerhedsafstand fra klipperskjoldet dvs styrets lange I E TRANSPORT OG HÄNDTERING 1 1 Hvergang maskinen skal sattes i bevagelse loftes transpor teres eller skrästilles skal De Bare kräftige arbejdshandsker Tage tat i maskiner pä steder der muliggoret sikkert grab under hensyntagen til vagten og fordeling af denne anvende et antal personer der er egnet til maskinens vagt og transportmidlets egenskaber samt til egenskaberne ved de ste der hvor maskinen skal placeres eller hentes 2 Under transporten skal maskinen sikres pä passende vis ved hjalp af wirer eller kader