Alpina POWER.53.LSHK BW BBC [19/106] Írõ1
![Alpina POWER.53.LSHK BW BBC [19/106] Írõ1](/views2/1101630/page19/bg13.png)
Содержание
- Înôi 13
- Írõ1 19
- Гво 21
- Гёт 21
- Идентификационен етикет и компоненти на 21
- B operazioni preuminari h 22
- I a addestramento 22
- I c durante l utilizzo 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- Norme di sicurezza 22
- 2 descrizione dei comandi 23
- 3 taglio dell erba 23
- I 1 completare il montaggio 23
- It norme d uso 23
- 4 manutenzione ordinaria 24
- 5 tutela ambientale 24
- I 6 accessori i 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b preparation 25
- Ic utilisation i 25
- Description des commandes 26
- Fr normes d utilisation 26
- I 1 achever le montage 26
- I 3 tonte de l herbe 26
- 4 entretien ordinaire 27
- 6 accessoires 27
- I 5 protection de l environnement 27
- D maintenance and storage 28
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I c operation l 28
- I e transportation and handling 28
- Ib preparation 28
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly i 3 grass cutting 29
- I 2 description of controls 29
- 4 routine maintenance 30
- 5 environmental protection 30
- 6 accessories 30
- C handhabung 31
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ib vorbereitende maßnahmen 31
- Transport und umstellung 31
- De gebrauchsanleitung 32
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus 32
- I 3 mähen des grases 32
- 5 umweltschutz 33
- I 4 regelmäbige wartung 33
- I 6 zubehör 33
- A voorbereiding 34
- C tijdens het gebruik 34
- D onderhoud en opslag i 34
- E transport en verplaatsing i 34
- I b voor het gebruik 1 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- Beschrijving van de bedieningsknoppenl 35
- I 1 eerst alle onderdelen monte ren 35
- I 3 maaien van het grãs 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- 6 accessoires 36
- Milieubescherming 36
- Normale onderhoudsbeurt 36
- B operaciones preliminares 37
- C durante el corte 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- Manutencion y almacenaje 37
- Es normas de uso 38
- I 1 completar el montaje 38
- I 2 descripción de los mandos 38
- I 3 corte de la hierba 38
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- I 6 accesorios 39
- Manutención ordinaria 39
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- I d manutenção e conservação 1 40
- I e transporte e movimentação 40
- 2 descrição dos controles 41
- Corte da relva 41
- I 1 concluir a montagem 41
- Pt normas de uso 41
- 6 acessórios 42
- I 4 manutenção ordinária 42
- I 5 protecção do meio ambiente 42
- A eknaiaeyzh 43
- D zynthphzh kai апоонкеуен 43
- E метафора kai metakinhzh 43
- El kanonizmoi аефале1а1 43
- В прокат apktikez enepteiez 43
- С kata th xphzh 43
- Копн toy граядюу 44
- Пер1графн ton xeipismon 44
- Теле1п1те th synapmoaorhsh 44
- Dva0z3 v 9i 45
- Vizvizodu s 45
- Zoinovvvaidau 45
- A güvenlik kurallari 46
- B haziruk i 46
- I d bakim ve depolama 46
- Ic kullanim esnasinda 46
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- I 3 çim biçme 47
- Kontrol sisteminin tanimi 1 47
- Montajin tamamlandirilmasi 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 5 cevreyi koruma 48
- 6 aksesuarlar 48
- Genel bakim 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- Р одржуванье и одлаганье 49
- С користенье п 49
- 2 опис на контролитё 50
- 3 косенье на тревата 50
- Ql завршна монтажа 50
- Мк упатства за употреба 50
- 6 дополнителна опрема 51
- I 5 заштита на животната средина 51
- Внимание 51
- A opplzering 52
- E transport og flytting 52
- Ib klargj0ring 52
- Ic under bruk 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- I 1 avslutte montering 53
- I 2 beskrivelse av kontrollene h 53
- I 3 kuppe gress 53
- No regler for bruk 53
- I 4 rutinevedlikehold 54
- I 5 miu0vern l 54
- I 6 tilbeh0r 54
- A bruksanvisning 55
- B förberedelse h 55
- D underhäll och förvaring h 55
- E transport och förflyttning 55
- Ic under användningen 55
- I 1 avsluta monteringen 56
- I 2 beskrivning av komandon 56
- I 3 grásklippning 3 56
- Sv användningsregler 56
- I 4 rut1nunderhall 57
- I 5 miljôskydd i 57
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I d vedligeholdelse og opbevaring 58
- I e transport og händtering 58
- Ic under brug 58
- Arbejde med plseneklipperen 59
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning i 59
- I 2 beskrivelse afstyringerne 59
- 6 t1lbeh0r 60
- I 4 vedligeholdelse 60
- I 5 milj0beskyttelse 60
- C käytön aikana 61
- D huolto ja säilytys 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- Ib valmistelu i 61
- Koulutus 61
- 2 sàad1nten selitys 62
- 3 ruohonlejkkaus 62
- Fi kayttòmàaràykset 62
- Kokoonpanon táydennys 62
- 5 ympàristónsuojelu 63
- 6 lisavarusteet 63
- I 4 jokapáiváinen yllapito 63
- Cs bezpeçnqstní pokyny 64
- I a základní poucení 64
- I e preprava a presun 64
- Ib príprava l 64
- Ic bèhem pouziti 64
- Es pokyny k pouzití 65
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 3 sekání trávy 65
- 6 príslusenství 66
- I 4 bézná údrzba 66
- I 5 ochrana xeivotnäho prostyedä 66
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 67
- B przygotowanie do pracy 67
- C uzytkowanie 67
- D konserwacjai przechowywanie 67
- I e transport i przemieszczanie 67
- Pl zasady bezpieczenstwa 67
- 1 montaz kosiarki l 68
- I 2 elementy sterowan1a 68
- I 3 koszenie trawn1ka 68
- Pl zasady obslugi 68
- 6 akcesorìa 69
- I 5 ochrona srodowiska 69
- Obsluga codzienna kosiarkì 69
- B munkavégzés elótti müveletek 70
- C használat kózben 70
- Hu biztonsági eloírások 70
- I a általános utasítások 70
- I d karbantartàs és tàrolàs 70
- Ib szallìtàs és mozgatàs 70
- Hu használati szabályok 71
- I 1 a gép òsszeállításának menete 71
- I 2 a kezelés leírása 71
- I 3 a fünyírás l 71
- I 4 a gép karbantartása 72
- I 5 kòrnyezetvédelem 72
- I 6 tartozékok i 72
- I е перевозка и перемещение i 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- В подготовительные операции 73
- Обучение 73
- Пи нормы безопасности 73
- С при эксплуатации 73
- 1 завершение монтажа 74
- 3 скашивание травы 74
- Описание органов управления 74
- Пи правила эксплуатации 74
- 5 охрана окружающей среды 75
- 6 дополнительные приспособления 75
- I 4 текущее техобслуживание 75
- A osposobljavanje 76
- B pocetne radnje 76
- C tijekom uporabe п 76
- E transport i rukovanje i 76
- Hr pravila za sigurnost 76
- Id odrzavanje i skladistenje i 76
- 2 opis naredbi 77
- Hr upute za uporabu 77
- I 3 rezanje trave 77
- Tbovrsiflsklawñje i 77
- 5 zastita okolisa 78
- I 6 dodatna oprema 78
- Redovno odrzavanje 78
- B pqstopki pred uporabo 79
- I a zagon 1 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I e prevoz in premescanje l 79
- Lo med uporabo 79
- Sl varnostni predpisi 79
- 3 kosenje trave 80
- I 1 koncna montaza 80
- Sl navodila za uporabo 80
- I 4 splosno vzdrzevanje 81
- I 5 varovanje okolja 81
- I 6 dodatki i 81
- A postavljanje 82
- B uvodne radnje 82
- Bs sigurnosne norme 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- Bs nacin upotrebe 83
- Kosenjejtrave 83
- Opis komandi 83
- Tì omplètìranjè montazè 83
- I 5 zastita zivotne sredine i 84
- Standardno odrzavanje 6 dodatña oprema 84
- B prípravné operácie 85
- C pocas pouztia 85
- D údrzba a skladovanie 85
- I a vycvik i 85
- I e preprava a presun 85
- Sk bezpecnostné pokyny 85
- 1 ukoncenie montàze 86
- 3 kosenietrávy 86
- Popis ovladacich prvkov 86
- Sk pokyny na pouzitie 86
- 5 ochrana zlvotného prostredia 1 87
- 6 príslusenstvo 87
- I 4 pravidelnà udrzba 87
- A pregàtire 88
- B operati preum inare 88
- C in timpul utilizàrii macinìi 88
- D intretinere gl depozitare 88
- I e transport si manipulare 88
- Ro màsuri de sigurantà 88
- Completarea montajului 1 89
- Descrierea comenzilor 89
- Ro mod de utilizare 89
- Tunderea ierbii 89
- 4 ìntretinere curentà 90
- 5 ocrot1rea mediuluiinconjurátor 90
- I 6 accesoríí 90
- A apmokymas 91
- A saugostaisyklés 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant l 91
- D prieziura ir sandeliavimas 91
- E vezimas ir isjudinimas 91
- 2 prietaisv skydo aprasymas 92
- 3 zoles pjovimas 92
- Lt darbotaisyklés 92
- Montavimo uzbaigimas 92
- 5 aplinkos apsauga 93
- I 4 iprastine prieziura i 93
- I 6 aksesuarai 93
- A lepazlsanasar iekartu 94
- B sagatavosanas 94
- C darbinasanas laika 94
- D apkope un glabàsana 94
- Drosibas noteikumi 94
- E transportesana un pàrvietosana 94
- I 1 montazas izpilde 95
- I 2 vadibas iericu apraksts 95
- Lv lietosanas notei kumi 95
- Zales plausana 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- 6 piederumi h 96
- I 4 ja 96
- Parasta apkope 96
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- I a obuka 97
- I d odrzavanje i skladistenje h 97
- I e transporteslana un parvietoseana i 97
- 3 kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Sr pravila koriscenja 98
- Zavrsit1 montiranje 98
- I 4 redovno odrzavanje i 99
- I 5 zast1ta zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- Bg правила за безопасност 100
- А обучение 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 1 довършване на монтажа 101
- 3 косене на трева 101
- Описание на командите 101
- 4 редовна поддръжка 102
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- C kasutamise ajal 103
- D hooldamine ja hoidmine 103
- Et ohutusnöuded 103
- I a alustamine 103
- I e transportimine 103
- Ib eeltöö 103
- Et kasutamine 104
- I 1 m0nteerimine 104
- I 2 juhtimisseadmete kirjeldus 104
- Muru niitmine 104
- Hooldus 6 lisaseadmed 105
- I 5 keskkonnakaitse 105
Похожие устройства
- Alpina POWER.53.LSQ BW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1062NDU Инструкция по эксплуатации
- LG 55LB653V Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK BW Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S4200 Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK.BW.INOX KIT MULC Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S6200/BM Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.55.ASHK3 BW Инструкция по эксплуатации
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Сертификат
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Инструкция по эксплуатации
- Alpina Power.55.ASK BW KIT MULCHING Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X5 White Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4300 E Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X5 Red Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4800 B Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X5 Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4800 SBX Инструкция по эксплуатации
- Samsung NA64H3010AK Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4800 SHX Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha A5000 Kit 18-55 Pink Инструкция по эксплуатации
POPIS SYMBOLOV UVEDENŸCH NA OVLÁDACÍCH PRVKOCH ak sù sùóastbu 45 Risc de táiere Cufite n mineare Nu introduce máinile sau picioarele n loca ul lame 21 Pomaly 22 Rÿchlo 23 Startér 24 Zastavenie motora 25 Zapnutÿ nähon 26 Kl udová poloha 27 Startovanie motora 28 Nói V iinnosti 29 Vyradenÿ nói Valorile máxime de zgomot vibrajie BEZPEÕNOSTNÉ POKYNY Pouzívaniu vasej kosaóky musite venovat náleáitú pozornosf Za tÿmto úóelom boli na stroji umiestnené symboly ktoré majú za ciel pripomínaf vám hlavné pokyny spojené s jeho pouzitím Ich vyznam je vysvetlenÿ v nasledujúcej asti Doporuíujeme vám pozorne si preíítaf bezpeónostné pokyny uvedené v príslusnej kapitole tohto návodu Nivelul presiunii acustice ureche operator n conformitate cu normativa 81 1051 CEE db A Nesigurantá in másurare 2006 42 CE db A 41 Upozomenie Pred pouzitím stroja si preóítajte tento návod na pouätie 42 Riziko vymrátenia Podas pouätia stroja dbajte na to aby sa nepovolané osoby nachádzali mimo jeho pracovného priestoru 43 Upozomenie Pred zahájenim akejkoívek operácie údríby alebo opravy odpojte konektor svieóky a preóítajte si príslusné pokyny 44 Riziko porezania Pohybujúce sa depele Nevkladajte ruky ani nohy dovnútra priestoru v ktorom je uiozená depeT 45 Riziko porezania Pohybujúce sa depele Nevkladajte ruky ani nohy dovnútra priestoru v ktorom je uiozená depeT Pentru modelul 534 82 6 0 3 Nivelul puterii acustice másuratá in conformitate cu Directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 97 6 Nesigurantá in másurare 2006 42 CE db A 02 Nivelul puterii acustice garantatá in conformitate cu Directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 98 Nivelul de vibrátil in conformitate cu normativa EN 1033 m s 5 1 Nesigurantá in másurare 2006 42 CE m s 0 4 Maximálne hodnoty hludnosti a vibraci i rm Pre model 534 IDENTIFIKACIJOS ETIKETÉ IR RENGINIO KOMPONENTAI Úroveñ akustického tlaku na ucho obsluhy podía normy 81 1051 EHS db A Nepresnost merania 2006 42 ES db A 82 6 0 3 Úroveñ nameraného akustického vykonu podía smernice 2000 14 ES 2005 88 ES db A Nepresnost merania 2006 42 ES db A 97 6 0 2 Úroveñ zaruóeného akustického vykonu podía smernice 2000 14 ES 2005 88 ES db A 98 Úroveñ vibrácií podía normy EN 1033 m s Nepresnost merania 2006 42 ES m s 5 1 0 4 ÍRÕ1 ETICHETA DE IDENTIFICARE l COMPONENTELE MAÇINII 1 Nivel putere acusticá coresp Directive 2000 14 CE 2 Marcá de conformitate Cf directive 98 37 CE 2006 42 CE din 29 12 2009 3 An de fabricare 4 Tip de aparat 5 Numár de serie 6 Numele i adresa Fabricantului 7 Cod Artico Imediat dupá achizitionarea maçinii transcrieji numerele de identificare 3 5 6 ín spatiile corespunzátoare de pe ultima paginá a manualului 11 asiu 12 Motor 13 Cutit Lamá 14 Protecjie ímpotriva pietrelor 15 Sac de colectare 16 Máner 17 Comandá accelerator 18 Manetá de pornire a cuplárii lame 19 Manetá cuplare lamá 20 Manetá activare tractiune DESCRIEREA SIMBOLURILOR DE PE COMENZI unde existá 21 Lent 22 Rapid 23 Starter 24 Oprire motor 25 Tractiune activatá 26 Repaus 27 Pornire motor 28 Lamá cuplatá 29 Lamá decuplatá 1 Triuksmo lygis pagal direktyva2000 14 EB 2 Atitikties fenklas pagal Direktyva 98 37 EEB 2006 42 CE nuo 29 12 2009 3 Pagaminimo meta 4 2oliapjovés tipas 5 Registro numeris 6 Gamintojo pavadinimas ir ad resas 7 Gaminio kodas jsigijus jrenginj là karto perrasykite identifikacijos numerius 3 5 6 j tam skirtus tarpus paskutiniame vadovélio puslapyje 11 asi 12 Motoras 13 Peills Gelezte 14 Akmensargiai 15 Surinkimo maisas 16 Rankena 17 Akceleratoriaus valdymas 18 Svlrtelé leldilant asmeng itepima 19 Asmenu jterpimo svirtelé 20 Traukimo sankabos svirtis ANT PRIETAISV SKYDO PAVAIZDUOTÿ SIMBOLIÿ APRASYMAS kur numatyti 21 Létal 22 Greitai 23 Startens 24 Variklio sustabdymas 25 Ijungta traukle 26 Laisva bûsena 27 Variklio paleidimas 28 Asmenys jterpti 29 Asmenys atleisti SAUGOS NURODYMAI Naudodami su zoliapjove bûkite atsargûs Tam ant masinos priklijuotos piktogramos primenaniios pagrindines naudojimo atsargumo priemones Piktogramg prasmé atekinama toliau Be to rekomenduojame atidiiai perskaityti saugos taisykles kurios isdestytos specialiame êtes knygelés skyriuje 41 Démesio Pries pradédami dirbti masina perskaitykite instrukcijg knygelç 42 Paéalinimo pavojus Ziürèkite kad plote kuriame dirbate nebutu Émonig 43 Démesio pries atlikdami bet kokius prieziüros ar taisymo darbus atjunkite zvakes gaubta ir perskaitykite instrukcijas 44 Pavojus jslpjauti Judaniios geleztes Nekiéti ranku ar koju j gelebtes nisq 45 Pavojus jslpjauti Judantys asmenys Nekiskite ranku nei koju j jrenginio skyrig kuriame yra asmenys Maksimalios triukémo Ir vibraciju vertés Modeliui 534 PRESCRIPfll DE SIGURANJÀ Maçina de tuns iarba pe care a i achizi ionat o trebuie sá fie utilizatá Ín mod prudent in acestscop pe maçiná au fost prevãzute niçte etichete referitoare la principalele precautii de utilizare Semnificajia lor este descrisá în cele ce urmeazâ Vä recomandäm în acelaçi timp sã cititi cu atenfie másurile de siguran ä din acest manual v cap respectiv 41 Atentie Cititi manualul de instrucjiuni înainte de utilizarea macinìi 42 Risc de expulsie in timpul folosirii maçinii îndepârta i persoanele din raza de ac iune a acesteia 43 Atentie Deconecta i capacul bujiei i cititi instruct unite înainte de a efectúa orice intervenite de ìntretinere sau reparatie 44 Risc de tàiere Cutite în miçcare Nu introduced mâinile sau picioareleîn locaçul temei Operatoriaus ausies akustinio slègio lygis pagal norma 81 1051 CEE db A Matavimo netikslumas 2006 42 CE db A 82 6 0 3 Pamatuotas ekvivalentinis akustinés galios lygis pagal direktyva 2000 14 CE 2005 88 CE db A Matavimo netikslumas 2006 42 CE db A 97 6 02 Garantuotas ekvivalentinis akustinés galios lygis pagal direktyva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 98 Vibraciju lygis pagal norma EN 1033 m s Matavimo netikslumas 2006 42 CE m s 5 1 0 4 17