Alpina POWER.53.LSHK BW BBC [79/106] Sl varnostni predpisi
![Alpina POWER.53.LSHK BW BBC [79/106] Sl varnostni predpisi](/views2/1101630/page79/bg4f.png)
Содержание
- Înôi 13
- Írõ1 19
- Гво 21
- Гёт 21
- Идентификационен етикет и компоненти на 21
- B operazioni preuminari h 22
- I a addestramento 22
- I c durante l utilizzo 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- Norme di sicurezza 22
- 2 descrizione dei comandi 23
- 3 taglio dell erba 23
- I 1 completare il montaggio 23
- It norme d uso 23
- 4 manutenzione ordinaria 24
- 5 tutela ambientale 24
- I 6 accessori i 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b preparation 25
- Ic utilisation i 25
- Description des commandes 26
- Fr normes d utilisation 26
- I 1 achever le montage 26
- I 3 tonte de l herbe 26
- 4 entretien ordinaire 27
- 6 accessoires 27
- I 5 protection de l environnement 27
- D maintenance and storage 28
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I c operation l 28
- I e transportation and handling 28
- Ib preparation 28
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly i 3 grass cutting 29
- I 2 description of controls 29
- 4 routine maintenance 30
- 5 environmental protection 30
- 6 accessories 30
- C handhabung 31
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ib vorbereitende maßnahmen 31
- Transport und umstellung 31
- De gebrauchsanleitung 32
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus 32
- I 3 mähen des grases 32
- 5 umweltschutz 33
- I 4 regelmäbige wartung 33
- I 6 zubehör 33
- A voorbereiding 34
- C tijdens het gebruik 34
- D onderhoud en opslag i 34
- E transport en verplaatsing i 34
- I b voor het gebruik 1 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- Beschrijving van de bedieningsknoppenl 35
- I 1 eerst alle onderdelen monte ren 35
- I 3 maaien van het grãs 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- 6 accessoires 36
- Milieubescherming 36
- Normale onderhoudsbeurt 36
- B operaciones preliminares 37
- C durante el corte 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- Manutencion y almacenaje 37
- Es normas de uso 38
- I 1 completar el montaje 38
- I 2 descripción de los mandos 38
- I 3 corte de la hierba 38
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- I 6 accesorios 39
- Manutención ordinaria 39
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- I d manutenção e conservação 1 40
- I e transporte e movimentação 40
- 2 descrição dos controles 41
- Corte da relva 41
- I 1 concluir a montagem 41
- Pt normas de uso 41
- 6 acessórios 42
- I 4 manutenção ordinária 42
- I 5 protecção do meio ambiente 42
- A eknaiaeyzh 43
- D zynthphzh kai апоонкеуен 43
- E метафора kai metakinhzh 43
- El kanonizmoi аефале1а1 43
- В прокат apktikez enepteiez 43
- С kata th xphzh 43
- Копн toy граядюу 44
- Пер1графн ton xeipismon 44
- Теле1п1те th synapmoaorhsh 44
- Dva0z3 v 9i 45
- Vizvizodu s 45
- Zoinovvvaidau 45
- A güvenlik kurallari 46
- B haziruk i 46
- I d bakim ve depolama 46
- Ic kullanim esnasinda 46
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- I 3 çim biçme 47
- Kontrol sisteminin tanimi 1 47
- Montajin tamamlandirilmasi 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 5 cevreyi koruma 48
- 6 aksesuarlar 48
- Genel bakim 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- Р одржуванье и одлаганье 49
- С користенье п 49
- 2 опис на контролитё 50
- 3 косенье на тревата 50
- Ql завршна монтажа 50
- Мк упатства за употреба 50
- 6 дополнителна опрема 51
- I 5 заштита на животната средина 51
- Внимание 51
- A opplzering 52
- E transport og flytting 52
- Ib klargj0ring 52
- Ic under bruk 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- I 1 avslutte montering 53
- I 2 beskrivelse av kontrollene h 53
- I 3 kuppe gress 53
- No regler for bruk 53
- I 4 rutinevedlikehold 54
- I 5 miu0vern l 54
- I 6 tilbeh0r 54
- A bruksanvisning 55
- B förberedelse h 55
- D underhäll och förvaring h 55
- E transport och förflyttning 55
- Ic under användningen 55
- I 1 avsluta monteringen 56
- I 2 beskrivning av komandon 56
- I 3 grásklippning 3 56
- Sv användningsregler 56
- I 4 rut1nunderhall 57
- I 5 miljôskydd i 57
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I d vedligeholdelse og opbevaring 58
- I e transport og händtering 58
- Ic under brug 58
- Arbejde med plseneklipperen 59
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning i 59
- I 2 beskrivelse afstyringerne 59
- 6 t1lbeh0r 60
- I 4 vedligeholdelse 60
- I 5 milj0beskyttelse 60
- C käytön aikana 61
- D huolto ja säilytys 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- Ib valmistelu i 61
- Koulutus 61
- 2 sàad1nten selitys 62
- 3 ruohonlejkkaus 62
- Fi kayttòmàaràykset 62
- Kokoonpanon táydennys 62
- 5 ympàristónsuojelu 63
- 6 lisavarusteet 63
- I 4 jokapáiváinen yllapito 63
- Cs bezpeçnqstní pokyny 64
- I a základní poucení 64
- I e preprava a presun 64
- Ib príprava l 64
- Ic bèhem pouziti 64
- Es pokyny k pouzití 65
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 3 sekání trávy 65
- 6 príslusenství 66
- I 4 bézná údrzba 66
- I 5 ochrana xeivotnäho prostyedä 66
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 67
- B przygotowanie do pracy 67
- C uzytkowanie 67
- D konserwacjai przechowywanie 67
- I e transport i przemieszczanie 67
- Pl zasady bezpieczenstwa 67
- 1 montaz kosiarki l 68
- I 2 elementy sterowan1a 68
- I 3 koszenie trawn1ka 68
- Pl zasady obslugi 68
- 6 akcesorìa 69
- I 5 ochrona srodowiska 69
- Obsluga codzienna kosiarkì 69
- B munkavégzés elótti müveletek 70
- C használat kózben 70
- Hu biztonsági eloírások 70
- I a általános utasítások 70
- I d karbantartàs és tàrolàs 70
- Ib szallìtàs és mozgatàs 70
- Hu használati szabályok 71
- I 1 a gép òsszeállításának menete 71
- I 2 a kezelés leírása 71
- I 3 a fünyírás l 71
- I 4 a gép karbantartása 72
- I 5 kòrnyezetvédelem 72
- I 6 tartozékok i 72
- I е перевозка и перемещение i 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- В подготовительные операции 73
- Обучение 73
- Пи нормы безопасности 73
- С при эксплуатации 73
- 1 завершение монтажа 74
- 3 скашивание травы 74
- Описание органов управления 74
- Пи правила эксплуатации 74
- 5 охрана окружающей среды 75
- 6 дополнительные приспособления 75
- I 4 текущее техобслуживание 75
- A osposobljavanje 76
- B pocetne radnje 76
- C tijekom uporabe п 76
- E transport i rukovanje i 76
- Hr pravila za sigurnost 76
- Id odrzavanje i skladistenje i 76
- 2 opis naredbi 77
- Hr upute za uporabu 77
- I 3 rezanje trave 77
- Tbovrsiflsklawñje i 77
- 5 zastita okolisa 78
- I 6 dodatna oprema 78
- Redovno odrzavanje 78
- B pqstopki pred uporabo 79
- I a zagon 1 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I e prevoz in premescanje l 79
- Lo med uporabo 79
- Sl varnostni predpisi 79
- 3 kosenje trave 80
- I 1 koncna montaza 80
- Sl navodila za uporabo 80
- I 4 splosno vzdrzevanje 81
- I 5 varovanje okolja 81
- I 6 dodatki i 81
- A postavljanje 82
- B uvodne radnje 82
- Bs sigurnosne norme 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- Bs nacin upotrebe 83
- Kosenjejtrave 83
- Opis komandi 83
- Tì omplètìranjè montazè 83
- I 5 zastita zivotne sredine i 84
- Standardno odrzavanje 6 dodatña oprema 84
- B prípravné operácie 85
- C pocas pouztia 85
- D údrzba a skladovanie 85
- I a vycvik i 85
- I e preprava a presun 85
- Sk bezpecnostné pokyny 85
- 1 ukoncenie montàze 86
- 3 kosenietrávy 86
- Popis ovladacich prvkov 86
- Sk pokyny na pouzitie 86
- 5 ochrana zlvotného prostredia 1 87
- 6 príslusenstvo 87
- I 4 pravidelnà udrzba 87
- A pregàtire 88
- B operati preum inare 88
- C in timpul utilizàrii macinìi 88
- D intretinere gl depozitare 88
- I e transport si manipulare 88
- Ro màsuri de sigurantà 88
- Completarea montajului 1 89
- Descrierea comenzilor 89
- Ro mod de utilizare 89
- Tunderea ierbii 89
- 4 ìntretinere curentà 90
- 5 ocrot1rea mediuluiinconjurátor 90
- I 6 accesoríí 90
- A apmokymas 91
- A saugostaisyklés 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant l 91
- D prieziura ir sandeliavimas 91
- E vezimas ir isjudinimas 91
- 2 prietaisv skydo aprasymas 92
- 3 zoles pjovimas 92
- Lt darbotaisyklés 92
- Montavimo uzbaigimas 92
- 5 aplinkos apsauga 93
- I 4 iprastine prieziura i 93
- I 6 aksesuarai 93
- A lepazlsanasar iekartu 94
- B sagatavosanas 94
- C darbinasanas laika 94
- D apkope un glabàsana 94
- Drosibas noteikumi 94
- E transportesana un pàrvietosana 94
- I 1 montazas izpilde 95
- I 2 vadibas iericu apraksts 95
- Lv lietosanas notei kumi 95
- Zales plausana 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- 6 piederumi h 96
- I 4 ja 96
- Parasta apkope 96
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- I a obuka 97
- I d odrzavanje i skladistenje h 97
- I e transporteslana un parvietoseana i 97
- 3 kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Sr pravila koriscenja 98
- Zavrsit1 montiranje 98
- I 4 redovno odrzavanje i 99
- I 5 zast1ta zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- Bg правила за безопасност 100
- А обучение 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 1 довършване на монтажа 101
- 3 косене на трева 101
- Описание на командите 101
- 4 редовна поддръжка 102
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- C kasutamise ajal 103
- D hooldamine ja hoidmine 103
- Et ohutusnöuded 103
- I a alustamine 103
- I e transportimine 103
- Ib eeltöö 103
- Et kasutamine 104
- I 1 m0nteerimine 104
- I 2 juhtimisseadmete kirjeldus 104
- Muru niitmine 104
- Hooldus 6 lisaseadmed 105
- I 5 keskkonnakaitse 105
Похожие устройства
- Alpina POWER.53.LSQ BW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1062NDU Инструкция по эксплуатации
- LG 55LB653V Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK BW Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S4200 Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.53.LVHK.BW.INOX KIT MULC Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S6200/BM Инструкция по эксплуатации
- Alpina POWER.55.ASHK3 BW Инструкция по эксплуатации
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Сертификат
- Swann DVR8-1425/1TB/4xPR (SWDVK-814254F) Инструкция по эксплуатации
- Alpina Power.55.ASK BW KIT MULCHING Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X5 White Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4300 E Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X5 Red Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4800 B Инструкция по эксплуатации
- Sony SRS-X5 Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4800 SBX Инструкция по эксплуатации
- Samsung NA64H3010AK Инструкция по эксплуатации
- Alpina Premium 4800 SHX Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha A5000 Kit 18-55 Pink Инструкция по эксплуатации
SL VARNOSTNI PREDPISI KI JIH JE TREBA NATANCNO UPOSTEVATI I A ZAGON 1 1 Natancno preberite navodila Seznanite se s kontrolnimi rocicami in s pravilno uporabo kosilnice Naucite se hitro ustaviti motor 2 Uporabljajte kosilnico samo za namen kateremu sluzi tj za kosnjo in pobiranje trave Uporaba kosilnice v druge namene je lahko nevarna in lahko povzroci poskodbe stroja Med nepravilno uporabo spadajo kot primer a ne samo to prevazanje oseb otrok ali zivali na stroju se voziti na stroju uporaba stroja za vleko ali potiskanje tovorov uporaba stroja za zbiranje listja ali delcev uporaba stroja za ravnanje zivih mej ali za kosnjo drugacnih rastlin od trave uporaba stroja v dvoje ali vec oseb vklop rezila na predelih brez trave 3 Ne pustite da kosilnico uporabljajo otroci ali osebe ki niso zadostno seznanjene z navodili Lokalni zakoni lahko dolocajo spodnjo mejo starasti za uporabnike 4 Nikoli ne uporabljajte kosilnice kadar so v blizini osebe posebno otroci ali zivali ce je uporabnik zauzil zdravila ali alkohol ki lahko skodljivo vplivajo na njegove reflekse ali pozornost 5 Ne pozabite da je delavec in uporabnik odgovoren za nesrece in nezgode ki se pripetijo drugim osebam ali njihovi lastnini B PQSTOPKI PRED UPORABO 1 Kadar kosite obujte mocne cevlje in dolge hlace Ne uporabljajte kosilnice bosi ali s sandali 2 Dobro preglejte celotno delovno podrocje in odstranite vse predmete ki bi jih lahko stroj izlocil ali bi poskodovali kosilni sklop in motor kamenje veje zelezne zice kosti itd 3 POZOR NEVARNOST Bencin je visoko vnetljiv hranite gorivo v posebnih posodah pretakajte gorivo z lijakom samo na prostem in ob tem ne kadite kot tudi kadar delate z gorivom bencin pretakajte pred zagonom motorja ne dodajajte ben cina ali snemajte pokrova rezervoarja kadar je motor v teku ali je se vroc ce se razlije bencin ne vzgite motorja temvec odstranite ko silnico od podrocja kjer se je razlil bencin izogibajte se moznosti povzrocitve pozara dokler gorivo ni izhlapelo in so se bencinski hlapi razprsili vedno ponovno namestite in dobro zaprite pokrovcek rezer voarja in posod za bencin 4 Zamenjajte okvarjene dusilce 5 Pred uporabo opravite splosno kontrolo posebno rezila in preverite da vijaki in rezila niso obrabljeni ali poskodovani Za ohranitev ravnovesja zamenjajte celotno skupino rezil in vijakov ki so poskodovani ali obrabljeni 6 Pred zacetkom dela montirajte zascito pri izpustu vreca ali scitnik za kamenje lo MED UPORABO 1 Ne vzigajte motorja v zaprtem prostoru kjer se lahko kopicijo nevarni hlapi ogljikovega monoksida 2 Delajte samo pri dnevni svetlobi ali pri dobri umetni svetlobi 3 Ce je mogoce se izogibajte uporabi kadar je trava mokra 4 Na strmih terenih si vedno zagotovite stabilnost 5 Nikoli ne tecite temvec hodite ne pustite da bi vas kosilnica vlekla za seboj 6 Na strminah kosite tako da preckate teren nikoli navzgor in navzdol 7 Na strminah posvetite maksimalno pozornost menjavam smeri 8 Ne kosite na strminah ki imajo nagib visji od 20 9 Bodite posebno pozorni kadar vlecete kosilnico proti sebi 10 Kadar morate nagniti kosilnico za transport preckati netravne povrsine ali kadar morate premestiti kosilnico s kraja ali na kraj kosnje ustavite rezila 11 Nikoli ne uporabljajte kosilnice ce so poskodovana varova ia brez kosare za travo ali scitnika proti kamenju 12 Ne spreminjajte regulacij motorja in pazite da motor ne doseze previsokega stevila obratov 13 Pri modelih na vlecni pogon pred vkljucitvijo motorja izklopite prikljucek prenosa na kolesa 14 Motor vkljucite previdno po navodilih in imejte nogeoddaljene od rezil 15 Pri zagonu ne nagibajte kosilnice Kosilnico vkljucite na ravni povrsini brez ovir in visoke trave 16 Ne priblizujte rok ali nog ob ali pod vrtece dele Vedno bodite oddaljeni od odprtine za izpust 17 Ne dvigujte ali prenasajte kosilnice z vkljucenim motorjem 18 Ugasnite motor in iztaknite kabel vzigalne svecke pred vsakim posegom pod kosilno piosco ali pred odmasitvijo cevi za izpust pred kontroliranjem ciscenjem ali delom na kosilnici potem ko ste nateteli na tujek Preverite morebitne poskod be na kosilnici in izvedite potrebna popravila pred ponovno uporabo aparata ce kosilnica zazne vibrirati na nenormalen nacin Takoj poiscite vzroke vibracij in poskrbite za potrebne preglede v Specializiranem sevisu 19 Ustavite motor vedno kadar pustite kosilnico brez nadzora Pri modelih z elektricnim vzigom odstranite tudi kljuc preden napolnite gorivo vsakic ko snamete ali ponovno montirate vreco za travo preden regulirate visino kosnje 20 Preden ugasnete motor znizajte plin Ob koncu dela zaprite dotok goriva in se ravnajte po navodilih v knjizici 21 Med delom se drzite varnostne razdalje od rezil ki vam jo daje dolzina rocaja I D VZDRZEVANJE IN SHRANJEVANJE 1 Matice in vijaki morajo biti dobro priviti da bo stroj vedno varno deiovai Redno vzdrzevanje je bistveno za varnost in za dobro delovanje 2 Ne shranjujte kosilnice s polnim rezervoarjem v prostor kjer bi bencinski hlapi lahko dosegli plamen iskro ali mocan vir toplote 3 Preden shranite kosilnico v kateri koli prostor pustite da se ohladi 4 Za zmanjsanje nevarnosti pozara ocistite kosilnico in se posebej motor od ostankov trave listja ali odvecne mascobe Ne puscajte kontejnerjev s pokoseno travo v zaprtem pro storu 5 Pogosto kontrolirajte scitnik za kamenje in kosaro za travo da preverite morebitne obrabe ali okvare 6 Ce morate izprazniti rezervoar to storile na prostem pri mrzlem motorju 7 Za razstavitev in ponovno sestavitev rezila uporabljajte delovne rokavice 8 Kadar brusite rezilo pazite na ravnovesje Vse operacije v zvezi z rezilom demontaza brusenje uravnovesenje ponovna montaza in ali zamenjava so zahtevne in je zanje potrebno specificno znanje ter posebno orodje iz varnostnih razlogov jih je teba vedno opraviti v specializiranem centru 9 Iz varnostnih razlogov nikoli ne uporabljajte stroja ki ima ze obrabljene ali poskodovane dele Iz varnostnih razlogov je treba poskodovane dele zamenjati in nikoli popravljati Uporabljajte originalne rezervne dele Deli drugacne kakovosti lahko poskodujejo stroj in skodijo vasi varnosti I E PREVOZ IN PREMESCANJE l 1 Vsakokrat ko je treba prestavljati dvigati prevazati ali nagibati stroj je treba nadeti mocne delovne zascitne rokavice zgrabiti motor na tockah ki zagotavljajo varen prijem pri tem pa je treba upostevati tezo in njeno pravilno porazdelitev dela naj ustrezno stevilo oseb glede na tezo stroja in na znacilnosti prevoznega sredstva ali mesta kamor moramo stroj namestiti ali odstraniti 2 Med prevozom morate stroj ustrezno zavarovati s pomocjo vrvi ali verig 77