Hitachi WH 14 DBL [90/100] Русский

Hitachi WH14DBL [90/100] Русский
PyccÍËÈ
89
3. àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÍpïÍa
Bo ÇpeÏÓ paÄoÚê Çê ÏoÊeÚe ÇeåaÚë
íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ Ìa ÔoÓc c ÔoÏoçëï cÔeáËaÎëÌoÖo
ÍpïÍa.
OCTOPOÜHO
HaÀeÊÌo paÁÏeçaÈÚe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ Ìa ÔoÓce,
Ìe ÀoÔycÍaÈÚe cocÍaÎëÁêÇaÌËÓ íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa
Ào ÙËÍcaáËË Ìa ÍpïÍe.
CocÍaÎëÁêÇaïçËÈ íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ ÏoÊeÚ cÚaÚë
ÔpËäËÌoÈ ÌecäacÚÌoÖo cÎyäaÓ.
ùÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ, ÌocËÏêÈ Ìa ÍpïÍe, ÀoÎÊeÌ
ÄêÚë ÄeÁ cÇepÎa/paÄoäeÈ ÌacaÀÍË. CÇepÎo/paÄoäaÓ
ÌacaÀÍa Ç ÔaÚpoÌe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa, ÌocËÏoÖo
Ìa ÍpïÍe, ÏoÊeÚ ÌaÌecÚË ÚpaÇÏy.
HaÀeÊÌo ÁaÍpeÔËÚe ÍpïÍ. HeÌaÀeÊÌaÓ ÙËÍcaáËÓ
ÍpïÍa ÏoÊeÚ cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ ÚpaÇÏ Ço ÇpeÏÓ
ÌoåeÌËÓ íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa.
(1) CÌÓÚËe ÍpïÍa.
BêÇepÌËÚe ÍpeÔeÊÌêe ÇËÌÚê c ÔoÏoçëï oÚÇepÚÍË
Philips. (PËc. 7)
(2) ìcÚaÌoÇÍa ÍpïÍa Ë ÁaÚÓÊÍa ÇËÌÚoÇ.
èÎoÚÌo ÇcÚaÇëÚe ÍpïÍ Ç ÔaÁ Ìa ÍopÔyce
íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa Ë ÁaÙËÍcËpyÈÚe eÖo, ÔÎoÚÌo
ÁaÚÓÌyÇ ÍpeÔeÊÌêe ÇËÌÚê. (PËc. 8)
4. àÌÙopÏaáËÓ oÄ ËÌÀËÍaÚope ÁapÓÀa ÄaÚapeË
HaÊaÚËe ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ ËÌÀËÍaÚopa ÁapÓÀa
ÄaÚapeË aÍÚËÇËpyeÚ cÇeÚoÇoÈ ËÌÀËÍaÚop ÁapÓÀa
ÄaÚapeË, Ôo cocÚoÓÌËï ÍoÚopoÖo Çê ÏoÊeÚe
ÔpoÇepËÚë ocÚaÚoäÌêÈ ÁapÓÀ ÄaÚapeË. (PËc. 9)
CÌÓÚËe ÔaÎëáa c ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ ÇêÔoÎÌÓeÚ
ÇêÍÎïäeÌËe cÇeÚoÇoÖo ËÌÀËÍaÚopa ÁapÓÀa ÄaÚapeË.
B TaÄÎËáe 4 ÔoÍaÁaÌo cocÚoÓÌËe cÇeÚoÇoÖo
ËÌÀËÍaÚopa ÁapÓÀa ÄaÚapeË Ç coÔocÚaÇÎeÌËË c
ÙaÍÚËäecÍËÏ ÁapÓÀoÏ ÄaÚapeË.
B ÇËÀy ÚoÖo, äÚo cocÚoÓÌËe cÇeÚoÇoÖo ËÌÀËÍaÚopa
ÁapÓÀa ÄaÚapeË ÁaÇËcËÚ oÚ ÚeÏÔepaÚypê
oÍpyÊaïçeÈ cpeÀê Ë xapaÍÚepËcÚËÍ íÎeÏeÌÚa
ÔËÚaÌËÓ, eÖo ÔoÍaÁaÌËÓ cÎeÀyeÚ cäËÚaÚë
opËeÌÚËpoÇoäÌêÏË.
èPàMEóAHàE
He ÔoÀÇepÖaÈÚe ÁoÌy yÔpaÇÎeÌËÓ cËÎëÌoÏy
ÀËÌaÏËäecÍoÏy ÇoÁÀeÈcÚÇËï, Ìe ÀoÔycÍaÈÚe ee
ÔoÇpeÊÀeÌËÓ. ùÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í
ÌeËcÔpaÇÌocÚÓÏ.
B áeÎÓx íÍoÌoÏËË íÎeÍÚpoíÌepÖËË, ÔoÚpeÄÎÓeÏoÈ
oÚ ÄaÚapeË, cÇeÚoÇoÈ ËÌÀËÍaÚop ÁapÓÀa ÄaÚapeË
ÁaÖopaeÚcÓ ÚoÎëÍo ÔpË ÌaÊaÚoÏ ÔepeÍÎïäaÚeÎe
ËÌÀËÍaÚopa ÁapÓÀa ÄaÚapeË.
5. PeÍoÏeÌÀaáËË Ôo ËcÔoÎëÁoÇaÌËï cÇeÚoÀËoÀÌoÈ
ÔoÀcÇeÚÍË
HaÊaÚËe ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ cÇeÚoÀËoÀÌoÈ ÔoÀcÇeÚÍË
Ç ÁoÌe yÔpaÇÎeÌËÓ peaÎËÁyeÚ ÇÍÎïäeÌËe ËÎË
ÇêÍÎïäeÌËe cÇeÚoÀËoÀa. (PËc. 10)
B áeÎÓx íÍoÌoÏËË íÎeÍÚpoíÌepÖËË, ÔoÚpeÄÎÓeÏoÈ
oÚ ÄaÚapeË, peÍoÏeÌÀyeÚcÓ ÍpaÚÍoÇpeÏeÌÌoe
ÇÍÎïäeÌËe cÇeÚoÀËoÀÌoÈ ÔoÀcÇeÚÍË.
OCTOPOÜHO
He cÏoÚpËÚe Ìa cÇeÚ cÇeÚoÀËoÀa.
èocÚoÓÌÌoe ÇoÁÀeÈcÚÇËe cÇeÚa cÇeÚoÀËoÀa Ìa ÖÎaÁa
ÇpeÀÌo ÀÎÓ ÖÎaÁ.
èPàMEóAHàE
B áeÎÓx íÍoÌoÏËË íÎeÍÚpoíÌepÖËË, ÔoÚpeÄÎÓeÏoÈ
oÚ ÄaÚapeË, ocÚaÇÎeÌÌêÈ Ço ÇÍÎïäeÌÌoÏ cocÚoÓÌËË
cÇeÚoÀËoÀ aÇÚoÏaÚËäecÍË oÚÍÎïäaeÚcÓ Ôo
ËcÚeäeÌËË oÍ. 15 ÏËÌyÚ.
6. îyÌÍáËoÌËpoÇaÌËe ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ Ç peÊËÏe
ÁaÚÓÖËÇaÌËÓ (PËc. 11)
OCTOPOÜHO
He cÎeÀyeÚ ÔoÀÇepÖaÚë ÍoÏÏyÚaáËoÌÌyï ÔaÌeÎë
yÀapaÏ Ë ÔoÇpeÊÀeÌËÓÏ.
BêÄepËÚe ÇêcoÍËÈ/ÌËÁÍËÈ peÊËÏ Ë oÀÌopaÁoÇêÈ/
ÔocÚoÓÌÌêÈ peÊËÏ, ÔpeÀÇapËÚeÎëÌo oÚÔycÚËÇ
ÚpËÖÖepÌêÈ ÇêÍÎïäaÚeÎë. HeÇêÔoÎÌeÌËe íÚoÖo
ÚpeÄoÇaÌËÓ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÌeËcÔpaÇÌocÚË.
(1) CeÎeÍÚopÌêÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë ÇêcoÍoÖo/ÌËÁÍoÖo
peÊËÏa
CÍopocÚë ÇpaçeÌËÓ ËÏeeÚ 4 íÚaÔa (500, 1200, 2000,
2600 ÏËÌ
-1
) - ÍaÊÀêÈ cÎeÀyïçËÈ íÚaÔ aÍÚËÇËpyeÚcÓ
ÌaÊaÚËeÏ ceÎeÍÚopÌoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ.
(2) CeÎeÍÚopÌêÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë oÀÌopaÁoÇoÖo/
ÔocÚoÓÌÌoÖo peÊËÏa
BpaçaïçËÈ ÏoÏeÌÚ ÁaÚÓÊÍË ÏoÊeÚ
ycÚaÌaÇÎËÇaÚëcÓ Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c ÚpeÄoÇaÌËÓÏË
ÁaÀaÌËÓ ÔyÚÕÏ ËÁÏeÌeÌËÓ peÊËÏa ÁaÚÓÖËÇaÌËÓ c
ÔoÏoçëï ceÎeÍÚopÌoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ
oÀÌopaÁoÇoÖo/ÔocÚoÓÌÌoÖo peÊËÏa Ë ceÎeÍÚopÌoÖo
ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ ÇêcoÍoÖo/ÌËÁÍoÖo peÊËÏa Ìa
yÀapÌoÏ åypyÔoÇÕpÚe.
KoÖÀa ÍÌoÔÍa ÇÔepÕÀ/ÌaÁaÀ ycÚaÌoÇÎeÌa Ç
ÔoÎoÊeÌËe "ÌaÁaÀ", ÇêcoÍËÈ/ÌËÁÍËÈ peÊËÏ Ë
oÀÌopaÁoÇêÈ/ÔocÚoÓÌÌêÈ peÊËÏ ycÚaÌaÇÎËÇaïÚcÓ
Ìa "ÇêcoÍËÈ" Ë "ÔocÚoÓÌÌêÈ" cooÚÇeÚcÚÇeÌÌo,
ÌeÁaÇËcËÏo oÚ ËÌÀËÍaÚopoÇ Ìa ÍoÏÏyÚaáËoÌÌoÈ
ÔaÌeÎË.
PeÊËÏ ÔepeÍÎïäaeÚcÓ ÏeÊÀy oÀÌopaÁoÇêÏ Ë
ÔocÚoÓÌÌêÏ ÔpË ÍaÊÀoÏ ÌaÊaÚËË ceÎeÍÚopÌoÖo
ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ oÀÌopaÁoÇoÖo/ÔocÚoÓÌÌoÖo peÊËÏa.
B oÀÌopaÁoÇoÏ peÊËÏe, ÔocÎe aÍÚËÇaáËË
ÚpËÖÖepÌoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ ÀÎÓ ÌaäaÎa paÄoÚê,
ÁaÚÓÊÍa ÄoÎÚoÇ aÇÚoÏaÚËäecÍË ÔpeÍpaçaeÚcÓ äepeÁ
1-4 ÁaÚÓÊÍË.
B ÔocÚoÓÌÌoÏ peÊËÏe, ÔocÎe aÍÚËÇaáËË ÚpËÖÖepÌoÖo
ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ ÀÎÓ ÌaäaÎa paÄoÚê, ÁaÚÓÊÍa ÄoÎÚoÇ
ÔpoÀoÎÊaeÚcÓ (ÄeÁ aÇÚoÏaÚËäecÍoÈ ocÚaÌoÇÍË).
CocÚoÓÌËe
cÇeÚoÇoÖo îaÍÚËäecÍËÈ ÁapÓÀ ÄaÚapeË
ËÌÀËÍaÚopa
ÑocÚaÚoäÌêÈ ÁapÓÀ ÄaÚapeË.
ÅaÚapeÓ ÁapÓÊeÌa ÌaÔoÎoÇËÌy.
ÅaÚapeÓ ÔpaÍÚËäecÍË paÁpÓÊeÌa.
ÂapÓÀËÚe ÄaÚapeï ÍaÍ ÏoÊÌo
cÍopee.
TaÄÎËáa 4
10Rus_WH14DBL_EE 1/26/09, 14:5789

Содержание

Русский 3 Использование крюка Во время работы вы можете вешать электроинструмент на пояс с помощью специального крюка ОСТОРОЖНО О Надежно размещайте электроинструмент на поясе не допускайте соскальзывания электроинструмента до фиксации на крюке Соскальзывающий электроинструмент может стать причиной несчастного случая О Электроинструмент носимый на крюке должен быть без сверла рабочей насадки Сверло рабочая насадка в патроне электроинструмента носимого на крюке может нанести травму О Надежно закрепите крюк Ненадежная фиксация крюка может стать причиной травм во время ношения электроинструмента 1 Снятие крюка Выверните крепежные винты с помощью отвертки Philips Рис 7 2 Установка крюка и затяжка винтов Плотно вставьте крюк в паз на корпусе электроинструмента и зафиксируйте его плотно затянув крепежные винты Рис 8 4 Информация об индикаторе заряда батареи Нажатие переключателя индикатора заряда батареи активирует световой индикатор заряда батареи по состоянию которого вы можете проверить остаточный заряд батареи Рис 9 Снятие пальца с переключателя выполняет выключение светового индикатора заряда батареи В Таблице 4 показано состояние светового индикатора заряда батареи в сопоставлении с фактическим зарядом батареи 5 Рекомендации по использованию светодиодной подсветки Нажатие переключателя светодиодной подсветки в зоне управления реализует включение или выключение светодиода Рис 10 В целях экономии электроэнергии потребляемой от батареи рекомендуется кратковременное включение светодиодной подсветки ОСТОРОЖНО О Не смотрите на свет светодиода Постоянное воздействие света светодиода на глаза вредно для глаз ПРИМЕЧАНИЕ О В целях экономии электроэнергии потребляемой от батареи оставленный во включенном состоянии светодиод автоматически отключается по истечении ок 15 минут 6 Функционирование переключателя в режиме затягивания Рис 11 ОСТОРОЖНО О Не следует подвергать коммутационную панель ударам и повреждениям О Выберите высокий низкий режим и одноразовый постоянный режим предварительно отпустив триггерный выключатель Невыполнение этого требования может привести к неисправности 1 Селекторный переключатель высокого низкого режима Скорость вращения имеет 4 этапа 500 1200 2000 2600 мин каждый следующий этап активируется нажатием селекторного переключателя Таблица 4 to Состояние светового индикатора _гт_ о п Фактический заряд батареи 2 Достаточный заряд батареи Батарея заряжена наполовину Батарея практически разряжена Зарядите батарею как можно скорее В виду того что состояние светового индикатора заряда батареи зависит от температуры окружающей среды и характеристик элемента питания его показания следует считать ориентировочными ПРИМЕЧАНИЕ О Не подвергайте зону управления сильному динамическому воздействию не допускайте ее повреждения Это может привести к неисправностям О В целях экономии электроэнергии потребляемой от батареи световой индикатор заряда батареи загорается только при нажатом переключателе индикатора заряда батареи 89 Селекторный переключатель одноразового постоянного режима Вращающий момент затяжки может устанавливаться в соответствии с требованиями задания путём изменения режима затягивания с помощью селекторного переключателя одноразового постоянного режима и селекторного переключателя высокого низкого режима на ударном шуруповёрте Когда кнопка вперёд назад установлена в положение назад высокий низкий режим и одноразовый постоянный режим устанавливаются на высокий и постоянный соответственно независимо от индикаторов на коммутационной панели Режим переключается между одноразовым и постоянным при каждом нажатии селекторного переключателя одноразового постоянного режима В одноразовом режиме после активации триггерного переключателя для начала работы затяжка болтов автоматически прекращается через 1 4 затяжки В постоянном режиме после активации триггерного переключателя для начала работы затяжка болтов продолжается без автоматической остановки

Скачать