Roland SP-404 [3/52] A caution

Roland SP-404 [3/52] A caution
3
012b
IÑëåäóåò íåìåäëåííî ïðåêðàòèòü èñïîëüçîâàíèå
èíñòðóìåíòà, âûêëþ÷èòü, îòñîåäèíèòü åãî îò ñåòè è
îáðàòèòüñÿ â áëèæàéøèé ñåðâèñíûé öåíòð Roland èëè ê
àâòîðèçîâàííîìó äèñòðèáüþòîðó Roland (àäðåñà óêàçàíû
íà ñòðàíèöå «Èíôîðìàöèÿ») â ñëåäóþùèõ ñëó÷àÿõ:
Åñëè ñåòåâîé àäàïòåð, ñåòåâîé øíóð èëè âèëêà
ïîâðåæäåíû;
Åñëè ïîÿâëÿåòñÿ äûì èëè íåîáû÷íûé çàïàõ;
Åñëè âíóòðü èíñòðóìåíòà ïîïàëè ïîñòîðîííèå
ïðåäìåòû èëè æèäêîñòü;
Åñëè èíñòðóìåíò ïîäâåðãñÿ âîçäåéñòâèþ âûñîêîé
âëàæíîñòè èëè äîæäÿ;
Åñëè èíñòðóìåíò ïåðåñòàë íîðìàëüíî
ôóíêöèîíèðîâàòü èëè â åãî ðàáîòå íåîæèäàííî
ïðîèçîøëè èçìåíåíèÿ.
.........................................................................................................................
013
Åñëè â äîìå åñòü äåòè, íåîáõîäèì ïîñòîÿííûé êîíòðîëü
âçðîñëîãî çà ñîáëþäåíèåì èìè âñåõ ïðàâèë òåõíèêè
áåçîïàñíîñòè.
.........................................................................................................................
014
Ïðåäîõðàíÿéòå èíñòðóìåíò îò óäàðîâ. Íå áðîñàéòå åãî!
.........................................................................................................................
015
Íå èñïîëüçóéòå èíñòðóìåíò, êîãäà ê ñåòè ïîäêëþ÷åíî
áîëüøîå êîëè÷åñòâî äðóãèõ óñòðîéñòâ. Áóäüòå îñîáåííî
âíèìàòåëüíû ïðè èñïîëüçîâàíèè óäëèíèòåëåé.
Ñîâîêóïíàÿ ìîùíîñòü âñåõ óñòðîéñòâ, ïîäñîåäèíåííûõ ê
óäëèíèòåëþ, íå äîëæíà ïðåâûøàòü âîçìîæíîñòåé
óäëèíèòåëÿ (îïðåäåë¸ííîãî óðîâíÿ âàòò/àìïåð). Â
ïðîòèâíîì ñëó÷àå èçîëÿöèÿ êàáåëÿ íàãðååòñÿ è
ðàñïëàâèòñÿ.
.........................................................................................................................
016
Ïðåæäå ÷åì èñïîëüçîâàòü èíñòðóìåíò â äðóãîé ñòðàíå,
ïðîêîíñóëüòèðóéòåñü ñ ôèðìîé, ó êîòîðîé Âû
ïðèîáðåëè èíñòðóìåíò, ëèáî â áëèæàéøåì ñåðâèñíîì
öåíòðå Roland, ëèáî ó àâòîðèçîâàííîãî äèñòðèáüþòîðà ôèðìû
Roland (àäðåñà óêàçàíû íà ñòðàíèöå «Èíôîðìàöèÿ»).
.........................................................................................................................
019
Áàòàðåè èíñòðóìåíòà íå ñëåäóåò ïåðåçàðÿæàòü, íàãðåâàòü
èëè áðîñàòü â îãîíü èëè â âîäó.
101b
Èíñòðóìåíò è ñåòåâîé àäàïòåð äîëæíû áûòü
ðàñïîëîæåíû òàê, ÷òîáû èì áûëà îáåñïå÷åíà
íåîáõîäèìàÿ âåíòèëÿöèÿ.
.........................................................................................................................
102c
Âêëþ÷àÿ àäàïòåð â ðîçåòêó èëè âûíèìàÿ åãî, äåðæèòåñü
çà åãî êîðïóñ.
103b
Ðåãóëÿðíî îòñîåäèíÿéòå àäàïòåð è ïðîòèðàéòå åãî îò
ïûëè ñóõîé òêàíüþ, ÷òîáû óáðàòü âñ¸ ëèøíåå ñ åãî
âèëêè. Êðîìå òîãî, âñåãäà îòñîåäèíÿéòå ñåòåâîé øíóð îò
ðîçåòêè, åñëè âû íå ïîëüçóåòåñü èíñòðóìåíòîì
äëèòåëüíîå âðåìÿ. Ñêîïëåíèå ïûëè íà ðîçåòêå èëè
âèëêå ìîæåò íàðóøèòü èçîëÿöèþ è ïðèâåñòè ê ïîæàðó.
104
Ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû øíóðû è êàáåëè íå çàïóòûâàëèñü
è íå ïåðåãèáàëèñü. Õðàíèòå èõ â íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé
ìåñòå.
.........................................................................................................................
106
Íå ñàäèòåñü è íå êëàäèòå òÿæ¸ëûå ïðåäìåòû íà
èíñòðóìåíò.
.........................................................................................................................
107c
Íå âñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó è íå âûíèìàéòå å¸
îòòóäà ìîêðûìè ðóêàìè.
.........................................................................................................................
108b
Ïðåæäå ÷åì ïåðåìåñòèòü èíñòðóìåíò, îòñîåäèíèòå åãî
îò ñåòè è îòî âñåõ ïîäêëþ÷¸ííûõ óñòðîéñòâ.
.........................................................................................................................
109b
Ïåðåä òåì, êàê ÷èñòèòü èíñòðóìåíò, âûêëþ÷èòå åãî è
îòñîåäèíèòå îò ñåòè (ñòð. 10).
.........................................................................................................................
110b
Åñëè îæèäàåòñÿ ãðîçà, îòêëþ÷èòå èíñòðóìåíò îò ñåòè.
.........................................................................................................................
111: Selection
Ïðè íåêîððåêòíîì èñïîëüçîâàíèè áàòàðåè ìîãóò
ïðîòå÷ü èëè âçîðâàòüñÿ. Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê
ïîâðåæäåíèþ èíñòðóìåíòà èëè ê òðàâìå. Â öåëÿõ
áåçîïàñíîñòè ïðî÷òèòå è ñîáëþäàéòå ñëåäóþùèå ìåðû
ïðåäîñòîðîæíîñòè (ñòð. 10).
1
Ñëåäóéòå èíñòðóêöèÿì ïî óñòàíîâêå áàòàðåé.
Ñîáëþäàéòå ïîëÿðíîñòü.
2
Ïî âîçìîæíîñòè íå èñïîëüçóéòå íîâûå áàòàðåéêè
âìåñòå ñî ñòàðûìè è íå ñîâìåùàéòå ðàçëè÷íûå òèïû
áàòàðåé.
3
Åñëè âû íå ñîáèðàåòåñü èñïîëüçîâàòü èíñòðóìåíò
äîñòàòî÷íî äîëãî, èçâëåêèòå áàòàðåéêè.
5
Åñëè áàòàðåéêà ïðîòåêëà, óäàëèòå çàãðÿçíåíèå ñ
îòäåëåíèÿ äëÿ áàòàðååê ñ ïîìîùüþ áóìàæíîãî
ïîëîòåíöà èëè ìÿãêîé òêàíè. Çàòåì óñòàíîâèòå
íîâûå áàòàðåéêè. ×òîáû èçáåæàòü îæîãà, óáåäèòåñü,
÷òî ñîäåðæèìîå ïðîòåêøåé áàòàðåè íå ïîïàëî íà
ðóêè èëè íà êîæó. Áóäüòå îñîáåííî îñòîðîæíû,
÷òîáû ñîäåðæèìîå áàòàðåè íå ïîïàëî â ãëàçà èëè â
îáëàñòü âîêðóã ãëàç. Åñëè ýòî ïðîèçîøëî, íåìåäëåííî
ïðîìîéòå ãëàçà áîëüøèì êîëè÷åñòâîì ïðîòî÷íîé
âîäû.
6
Íå õðàíèòå áàòàðåéêè âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè îáúåêòàìè,
òàêèìè êàê øàðèêîâûå ðó÷êè, øïèëüêè, áóëàâêè è ò. ï.
.........................................................................................................................
112
Èñïîëüçîâàííûå áàòàðåéêè íåîáõîäèìî óòèëèçèðîâàòü â
ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòàìè áåçîïàñíîñòè, ïðèíÿòûìè â
âàøåì ðåãèîíå.
.........................................................................................................................
118c
Õðàíèòå âèíòû, áëîêèðóþùèå îòäåëåíèå äëÿ êàðòû
ïàìÿòè (CARD LOCK) è êðûøêè êîíòàêòîâ çàçåìëåíèÿ
(Ground Terminal), à òàêæå âõîäÿùóþ â êîìïëåêò êàðòó
ïàìÿòè, â áåçîïàñíîì è íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé ìåñòå. Ïîìíèòå,
÷òî ìåëêèå ïðåäìåòû îíè ìîãóò ñëó÷àéíî ïðîãëîòèòü.

Содержание

AWARNING 1Следует немедленно прекратить использование инструмента выключить отсоединить его от сети и обратиться в ближайший сервисный центр Roland или к авторизованному дистрибьютору Roland адреса указаны на странице Информация в следующих случаях Если сетевой адаптер сетевой шнур или вилка повреждены A CAUTION Следите за тем чтобы шнуры и кабели не запутывались и не перегибались Храните их в недоступном для детей месте Не садитесь и не кладите тяжёлые предметы на инструмент Если появляется дым или необычный запах Если внутрь инструмента попали посторонние предметы или жидкость Если инструмент подвергся воздействию высокой влажности или дождя Не вставляйте вилку в розетку и не вынимайте её оттуда мокрыми руками Если инструмент перестал нормально функционировать или в его работе неожиданно произошли изменения Прежде чем переместить инструмент отсоедините его от сети и ото всех подключённых устройств Если в доме есть дети необходим постоянный контроль взрослого за соблюдением ими всех правил техники безопасности Перед тем как чистить инструмент выключите его и отсоедините от сети стр 10 Предохраняйте инструмент от ударов Не бросайте его Если ожидается гроза отключите инструмент от сети Не используйте инструмент когда к сети подключено большое количество других устройств Будьте особенно внимательны при использовании удлинителей Совокупная мощность всех устройств подсоединенных к удлинителю не должна превышать возможностей удлинителя определённого уровня ватт ампер В противном случае изоляция кабеля нагреется и расплавится Прежде чем использовать инструмент в другой стране проконсультируйтесь с фирмой у которой Вы приобрели инструмент либо в ближайшем сервисном центре Roland либо у авторизованного дистрибьютора фирмы Roland адреса указаны на странице Информация Батареи инструмента не следует перезаряжать нагревать или бросать в огонь или в воду A CAUTION Инструмент и сетевой адаптер должны быть расположены так чтобы им была обеспечена необходимая вентиляция При некорректном использовании батареи могут протечь или взорваться Это может привести к повреждению инструмента или к травме В целях безопасности прочтите и соблюдайте следующие меры предосторожности стр 10 Следуйте инструкциям по установке батарей Соблюдайте полярность По возможности не используйте новые батарейки вместе со старыми и не совмещайте различные типы батарей Если вы не собираетесь использовать инструмент достаточно долго извлеките батарейки Если батарейка протекла удалите загрязнение с отделения для батареек с помощью бумажного полотенца или мягкой ткани Затем установите новые батарейки Чтобы избежать ожога убедитесь что содержимое протекшей батареи не попало на руки или на кожу Будьте особенно осторожны чтобы содержимое батареи не попало в глаза или в область вокруг глаз Если это произошло немедленно промойте глаза большим количеством проточной воды Не храните батарейки вместе с металлическими объектами такими как шариковые ручки шпильки булавки и т п Включая адаптер в розетку или вынимая его держитесь за его корпус Использованные батарейки необходимо утилизировать в соответствии со стандартами безопасности принятыми в вашем регионе Регулярно отсоединяйте адаптер и протирайте его от пыли сухой тканью чтобы убрать всё лишнее с его вилки Кроме того всегда отсоединяйте сетевой шнур от розетки если вы не пользуетесь инструментом длительное время Скопление пыли на розетке или вилке может нарушить изоляцию и привести к пожару Храните винты блокирующие отделение для карты памяти CARD LOCK и крышки контактов заземления Ground Terminal а также входящую в комплект карту памяти в безопасном и недоступном для детей месте Помните что мелкие предметы они могут случайно проглотить 3