Hitachi D 10 VC 2 [22/41] Magyar
![Hitachi D 10 VC 2 [22/41] Magyar](/views2/1003199/page22/bg16.png)
Содержание
- D 10vc2 1
- Drill bohrmaschine 1
- Hitachi 1
- Palìavo wiertarka fúrógép vrtacka matkap электродрель 1
- ㅟ䐱ざ䌲彅 1
- ㅟ䐱ざ䌲彅 2
- ㉟䐱ざ䌲彅 3
- English 4
- General safety rules 4
- 〱䕮束䐱ざ䌲彅 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Precautions on using drill 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- How to use 6
- Maintenance and inspection 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- 〲䝥牟䐱ざ䌲彅 8
- Anwendungen 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung bohrmaschine 9
- Deutsch 10
- Verwendung 10
- Deutsch 11
- Wartung und inspektion 11
- Eààqviká 12
- Fenika метра ахфале1ах 12
- Hacktpikii аафаасю 12
- Прохохн 12
- Фуланте aytex т1х однпех 12
- 〳䝲敟䐱ざ䌲彅 12
- Eààqviká 13
- Kanonika eeapthmata 13
- Texnika xapakthpiitika 13
- Tipin th aeitoypria 13
- Ефармоге2 13
- Проа1рет1ка eeapthmata 13
- Профулакт1ка метра па th xphsh toy aparanoy 13
- Профуланн 13
- Eààqviká 14
- Nos na то хрнямопо1неете 14
- Eààqviká 15
- Iynthphsh kai елегхое 15
- Tpononoihzh 15
- Zhmeinzh 15
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa 16
- Polski 16
- 〴偯江䐱ざ䌲彅 16
- Dane techniczne 17
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Polski 17
- Przed uzyciem 17
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu wiertarki 17
- Wyposazenie standardowe 17
- Zastosowanie 17
- Jak uzywac wiertarki 18
- Polski 18
- Konserwacja i inspekcja 19
- Polski 19
- Ltalanos biztonsàgtechnikai elóìràsok 20
- Magyar 20
- 〵䡵湟䐱ざ䌲彅 20
- A fùrógép hasznâlatâval kapcsolatos elôvigyâzatossâgi intézkedések 21
- Alkalmazâsok 21
- Az üzembehelyezés elòtti tennivalók 21
- Magyar 21
- Müszaki adatok 21
- Standard tartozékok 21
- Tetszés szerint vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 21
- Ellenórzés és karbantartás 22
- Használat 22
- Magyar 22
- Magyar 23
- Cestina 24
- Vseobecné bezpecnostnì predpisy 24
- 䍺敟䐱ざ䌲彅 24
- Bezpecnostní upozornéní pri pouz1tí vrtacky 25
- Cestina 25
- Doplñkové príslusenství prodává se zvlásf 25
- Parametry 25
- Pouzití 25
- Pred pouzitím 25
- Standardní príslusenství 25
- Cestina 26
- Zpùsob pouziti 26
- Údrzbaakontrola 26
- Cestina 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Matlari saklayiniz 28
- Türkge 28
- 呵牟䐱ざ䌲彅 28
- Aletì kullanmadan önce 29
- Matkabin kullanimiyla lgílí önlemler 29
- Standart aksesuarlar 29
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satilir 29
- Tekník özellikler 29
- Türkge 29
- Uygulamalar 29
- Bakim ve ínceleme 30
- Klíkler 30
- Nasil kullanilir 30
- Türkçe 30
- Türkçe 31
- Общие правила по технике безопасности 32
- Русский 32
- 〸創獟䐱ざ䌲彅 32
- Меры предосторожности при эксплуатации электродрели___________ 33
- Русский 33
- Технические характеристики 33
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 34
- Область применения 34
- Подготовка к эксплуатации____________ 34
- Русский 34
- Стандартные аксессуары______________ 34
- Использование_________________________ 35
- Русский 35
- Техническое обслуживание и проверка_______________________________ 35
- 〹䉡捫彄 噃㉟䕅 36
- Garantieschein zârucni list 38
- Guarantee certificate garancia bizonylat 38
- Gwarancja гарантийный сертификат 38
- Nirronoihtikq erryhshs garantì 38
- Sertìfìkasi 38
- Hitachi 39
- 䌳彄 噃㉟䕅 40
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- 䌴彄 噃㉟䕅 41
Похожие устройства
- Electrolux EU 8191 K Инструкция по эксплуатации
- Astralux 221 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Sonata NF (2008) Инструкция по эксплуатации
- Asus WL-167G Mini v3 Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific RRA320PN Инструкция по эксплуатации
- Behringer EPA900 EUROPORT Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EU 7503 C Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VH Инструкция по эксплуатации
- Astralux 226 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Sonata V Инструкция по эксплуатации
- Asus USB-N10 Инструкция по эксплуатации
- Behringer MDX-1600 AUTOCOM Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-BX112 2GB Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-BX112 2GB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EU 6328 T Инструкция по эксплуатации
- Astralux 235 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VB3 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Sonata (2003) Инструкция по эксплуатации
- Asus GX1005B Инструкция по эксплуатации
- Behringer AB 200 DUAL A/B SWITCH Инструкция по эксплуатации
Magyar 3 A hegy eltávolításához illessze be a tokmánykulcsot a tokmány egyik lyukába és fordítsa el az óra járásával ellenkezó irányba Kulcs nélküli tokmány esetén 2 Ábra 1 Nyissa ki a tokmány szorltópofáit és helyezze be a hegyet a tokmányba A tokmány szorítópotáinak kinyitásához fogja le a gyürüt kòzben pedig torgassa a karmantyút az óra járásával ellentétes irányba a szerszám elejéról szemlélve 2 Erósen fogja meg a gyürüt és torgassa a karmantyút az óra járásával egyezó irányba majó pedig biztonságosan szorítsa meg 3 A hegy eltávolításához fogja meg erósen a gyürüt és torgassa a karmantyút az óra járásával ellentétes irányba 4 Amennyiben nehéz volna a karmantyú meglazítása rógzítse az orsót egy villáskulccsal tartsa erasen a karmantyút és fordítsa el a lazításnak megfeleló irányba az óra járásával ellenkezó irányba ha a szerszám elejéról szemléljük 3 Ábra 6 A forgásirány ellenórzése 4 Ábra A nyomógomb jobb oldalának R megnyomására a hegy az óramutató járásával egyezó irányban forog ha a szerszám hátulja felól szemléljük A hegynek az óramutató járásával ellenkezó irányban tórténó forgatásához a nyomógomb bal oldalát L kell megnyomni A bal és a jobb irány jelei D és CR a szerszám házán találhatók 7 Az oldalfogantyú felszerelése Választható felsze relés A fogantyú a jobb vagy balkezes használathoz a szerszám bármelyik oldalára felszerelhetó Az oldalfogantyú felszerelése a menetes aljzatba tórténó becsavarással tórténik a szerszám hajtómü burkolatának tetszóleges oldalán Ezt kóvetóen ne feledje el biztonságosan megszorítani 6 Ábra 8 Az akasztó csatlakoztatása választható tartozék Az oldalt csatlakoztatott akasztó 7 Ábra Rógzítse szilárdan az akasztót a hajtómü burkolat tetszóleges oldalán az akasztóval együtt szállított M10 csavar felhasználásával Az Felül csatlakozó akasztó A 8 Ábra Az akasztó A csatlakoztatásához le kell szerelni azt a fogantyú részt amely a szerszám elektromos rendszerét takarja Az On folyamatos biztonsága és az elektromos áramütés elleni védelem miatt az akasztót A erre a szerszámra CSAK HITACHI márkaszerviz szerelheti fel FIGYELEM Ha a kéziszerszámot úgy használja hogy ahhoz akasztó van rógzítve akkor az alábbi pontokra kell figyelnie O Mielótt a fúróegységet a nadrágszíjára akasztaná gyózódjòn meg arról hogy a fúró teljesen leállt Amíg a szerszám a nadrágszíjon lóg a hálózati csatlakozót ki kell húzni a dugaszoló aljzatból O Ne kózlekedjen úgy hogy a kéziszerszám az óvén lóg O Ha magas helyen dolgozik akkor a szerszám véletlen elejtése veszélyes lehet Ha az akasztó deformálódott vagy ha rossz helyzetben van beakasztva akkor fennáll a veszélye annak hogy a szerszám kicsúszik és leesik Kerülje el a veszélyhelyzeteket O Átmenó furat készítésekor a kéziszerszám néha erósen beremeg például a munkadarab átszakításakor Ügyeljen arra hogy az akasztó ilyen eset elófordulásakor se okozzon sérülést HASZNÁLAT 1 A kapcsoló mükódtetése O A kapcsoló lenyomása esetén a szerszám forog A kapcsoló felengedése esetén a szerszám leáll O A fúró forgási sebességét a kapcsoló megnyomásának intenzitását változtatva tudjuk szabályozni A kapcsoló enyhe megnyomásakor a fúró sebessége alacsony és a nyomás fokozásával a sebesség is nóvekszik O A kívánt forgási sebességet a fordulatszám szabályzóval elóre is kiválaszthatjuk Magasabb fordulatszámhoz fordítsuk el a fordulatszám szabályzót az óramutató járásával megegyezó irányban alacsonyabb fordulatszámhoz pedig az óramutató járásával ellenkezó irányban 5 Ábra O A kapcsoló és az ütkózó együttes megnyomásakor a fúró olyan bekapcsolt állapotban marad amely kényelmes a folyamatos mükódéshez Kikapcsoláskor az ütkózót a kapcsoló ismételt megnyomásával lehet oldani 2 Fúrás O Fúráskor kezdjük a fúrást lassan majd pedig fúrás kózben fokozatosan emeljük a fordulatszámot O Mindig a heggyel egyenes vonalban alkalmazzon nyomást Alkalmazzon a fúráshoz elegendó nyomást de ne nyomja annyira hogy leálljon a motor vagy pedig a hegy elhajoljon A motor leállásának vagy az anyag áttórésének minimalizálásához csókkentse a fúróra nehezedó nyomást és a lyuk utolsó részében kónnyítve nyomja a hegyet O Ha a fúró leáll azonnal engedje tel a kapcsolót távolítsa el a hegyet a munkadarabból és kezdje újra Ne nyomkodja a kapcsolót a leállt fúró elindítását megkísérelve ez ugyanis károsíthatja a fúrót O Minél nagyobb a fúróhegy átméróje annál nagyobb a karra visszaható eró O Ügyeljen arra hogy ezen visszaható ero miatt el ne veszítse a fúró feletti ellenórzést A biztos ellenórzéshez vesse meg alaposan a lábát használja az oldalfogantyút fogja erósen a fúrót mindkét kezével és gondoskodjon arról hogy a fúró függólegesen hatoljon be a fúrandó anyagba ELLENÓRZÉS ÉS KARBANTARTÁS 1 A fúróhegyek ellenórzése Miután az elkopott fúróhegyek használata a motor hibás mükódését és a hatékonyság romlását okozhatja a kopottság észlelésekor késedelem nélkül cserélje ki a fúróhegyeket új vagy pedig megélezett hegyekre 2 A rogzrtó csavarok ellenórzése Rendszeresen ellenórizzen minden rógzító csavart és ügyeljen rá hogy azok megfelelóen meg legyenek szorítva Minden meglazult csavart azonnal szorítson meg Ennek elhanyagolása súlyos veszélyeket hordoz magában 3 A motor karbantartása A motor tekercselése az elektromos szerszám szíve Gondosan ügyeljen rá hogy a tekercselés ne sérüljón illetve ne kerüljón kapcsolatba olajjal vagy vízzel 21