Hitachi D 10 VC 2 [26/41] Cestina
![Hitachi D 10 VC 2 [26/41] Cestina](/views2/1003199/page26/bg1a.png)
Содержание
- D 10vc2 1
- Drill bohrmaschine 1
- Hitachi 1
- Palìavo wiertarka fúrógép vrtacka matkap электродрель 1
- ㅟ䐱ざ䌲彅 1
- ㅟ䐱ざ䌲彅 2
- ㉟䐱ざ䌲彅 3
- English 4
- General safety rules 4
- 〱䕮束䐱ざ䌲彅 4
- Applications 5
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Precautions on using drill 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- How to use 6
- Maintenance and inspection 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- 〲䝥牟䐱ざ䌲彅 8
- Anwendungen 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung bohrmaschine 9
- Deutsch 10
- Verwendung 10
- Deutsch 11
- Wartung und inspektion 11
- Eààqviká 12
- Fenika метра ахфале1ах 12
- Hacktpikii аафаасю 12
- Прохохн 12
- Фуланте aytex т1х однпех 12
- 〳䝲敟䐱ざ䌲彅 12
- Eààqviká 13
- Kanonika eeapthmata 13
- Texnika xapakthpiitika 13
- Tipin th aeitoypria 13
- Ефармоге2 13
- Проа1рет1ка eeapthmata 13
- Профулакт1ка метра па th xphsh toy aparanoy 13
- Профуланн 13
- Eààqviká 14
- Nos na то хрнямопо1неете 14
- Eààqviká 15
- Iynthphsh kai елегхое 15
- Tpononoihzh 15
- Zhmeinzh 15
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa 16
- Polski 16
- 〴偯江䐱ざ䌲彅 16
- Dane techniczne 17
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Polski 17
- Przed uzyciem 17
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu wiertarki 17
- Wyposazenie standardowe 17
- Zastosowanie 17
- Jak uzywac wiertarki 18
- Polski 18
- Konserwacja i inspekcja 19
- Polski 19
- Ltalanos biztonsàgtechnikai elóìràsok 20
- Magyar 20
- 〵䡵湟䐱ざ䌲彅 20
- A fùrógép hasznâlatâval kapcsolatos elôvigyâzatossâgi intézkedések 21
- Alkalmazâsok 21
- Az üzembehelyezés elòtti tennivalók 21
- Magyar 21
- Müszaki adatok 21
- Standard tartozékok 21
- Tetszés szerint vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 21
- Ellenórzés és karbantartás 22
- Használat 22
- Magyar 22
- Magyar 23
- Cestina 24
- Vseobecné bezpecnostnì predpisy 24
- 䍺敟䐱ざ䌲彅 24
- Bezpecnostní upozornéní pri pouz1tí vrtacky 25
- Cestina 25
- Doplñkové príslusenství prodává se zvlásf 25
- Parametry 25
- Pouzití 25
- Pred pouzitím 25
- Standardní príslusenství 25
- Cestina 26
- Zpùsob pouziti 26
- Údrzbaakontrola 26
- Cestina 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Matlari saklayiniz 28
- Türkge 28
- 呵牟䐱ざ䌲彅 28
- Aletì kullanmadan önce 29
- Matkabin kullanimiyla lgílí önlemler 29
- Standart aksesuarlar 29
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satilir 29
- Tekník özellikler 29
- Türkge 29
- Uygulamalar 29
- Bakim ve ínceleme 30
- Klíkler 30
- Nasil kullanilir 30
- Türkçe 30
- Türkçe 31
- Общие правила по технике безопасности 32
- Русский 32
- 〸創獟䐱ざ䌲彅 32
- Меры предосторожности при эксплуатации электродрели___________ 33
- Русский 33
- Технические характеристики 33
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 34
- Область применения 34
- Подготовка к эксплуатации____________ 34
- Русский 34
- Стандартные аксессуары______________ 34
- Использование_________________________ 35
- Русский 35
- Техническое обслуживание и проверка_______________________________ 35
- 〹䉡捫彄 噃㉟䕅 36
- Garantieschein zârucni list 38
- Guarantee certificate garancia bizonylat 38
- Gwarancja гарантийный сертификат 38
- Nirronoihtikq erryhshs garantì 38
- Sertìfìkasi 38
- Hitachi 39
- 䌳彄 噃㉟䕅 40
- Hitachi koki co ltd 41
- Hitachi power tools europe gmbh 41
- 䌴彄 噃㉟䕅 41
Похожие устройства
- Electrolux EU 8191 K Инструкция по эксплуатации
- Astralux 221 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Sonata NF (2008) Инструкция по эксплуатации
- Asus WL-167G Mini v3 Инструкция по эксплуатации
- Oregon Scientific RRA320PN Инструкция по эксплуатации
- Behringer EPA900 EUROPORT Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EU 7503 C Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VH Инструкция по эксплуатации
- Astralux 226 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Sonata V Инструкция по эксплуатации
- Asus USB-N10 Инструкция по эксплуатации
- Behringer MDX-1600 AUTOCOM Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-BX112 2GB Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-BX112 2GB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EU 6328 T Инструкция по эксплуатации
- Astralux 235 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VB3 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Sonata (2003) Инструкция по эксплуатации
- Asus GX1005B Инструкция по эксплуатации
- Behringer AB 200 DUAL A/B SWITCH Инструкция по эксплуатации
Cestina 3 Vyjmutí vrtàku provedete tak le pevnè uchopite krouiek a otoèite pouzdrem proti smèru hodinovych ruèièek 4 Pokud Ize pouzdro povolit jenom obtiinè zablokujte hfidel pomoci plochého klièe a pevnè pouzdro pozdrzte a otoète jim ve smèru ve kterém se povoluje proti smèru hodinovych ruèièek pfi pohledu z pfedni strany Obr 3 6 Zkontrolujte smèr otàèeni Obr 4 Vrtàk se otàèi po smèru hodinovych ruèièek pfi pohledu ze zadni strany ph stisku strany tlaèitka oznaèené písmenem R Stranu oznaèenou písmenem L stisknète v pfipadè ie chcete aby se vrtàk otàèel proti smèru hodinovych ruèièek Znaèky ÍL5 a R jsou umistèny na téle vrtaèky 7 Montai boèni rukojeti volitelné prisluSenstvi Boèni rukojef je moiné namontovat na jednu ze stran nàstroje pro pravostranné nebo levostranné pouiiti Montài boèni rukojeti provedete jejim zaéroubovànim do otvoru na poiadované stranè krytu pfevodu a peèlivym dotaienim Obr 6 8 PHpevnèni hàku volitelné pnsluéenstvi Pro hàk boèni montài j Obr 7 Upevnète hàk na poiadovanou stranu krytu pfevodu pomoci éroubu M10 ktery je dodany s hàkem Pro hàk A ontàz seshora Obr 8 K pfipevnèni hàku A je nutné demontovat èàst rukojeti kterà zakryvà elektricky systém nàstroje K zajiétèni trvalé bezpeènosti a ochrany pfed ùrazem elektrickym proudem by mèlo byt pnpevnèni hàku A na této vrtaèce provedeno VYHRADNÉautorizovanym servisnim stfediskem HITACHI POZOR Pokud pouiivàte nàstroj s pripevnénym hàkem vènujte pozornost nàsledujicim pokynùm O Pfed zavèèenim nàstroje na opasek se ujistète ie vrtaèka se zcela pfestala otàèet Pokud màte nàstroj zavèèeny na opasku napàjeci zàstrèka musi byt odpojena od zdroje O Nepfechàzejte s nàstrojem zavèèenym na opasku O V phpadè pouiívání na vysokém misté hrozi nebezpeèi nàhodného upuétèni nàstroje Pokud dojde k deformaci hàku nebo k zavèèeni nàstroje v nevhodné poloze existuje nebezpeèi ie hàk vyklouzne a nàstroj spadne Pracujte opatrnè a vyhybejte se nebezpeènym situacim O Pfi vrtàni otvorù se nèkdy nàstroj silnè zachvèje v okamiiku kdy dojde k proraieni skrz obrobek Proto budte opatrni abyste se v takovém phpadè o hàk nezranili ZPÙSOB POUZITI 1 Funkce spinaèe О Pokud je spinaè spouèf stisknuta nàstroj se zaène otàèet Pokud je spinaè spouèf uvolnèn nàstroj se otàèet pfestane О Rychlost otàèeni vrtaèky Ize fidit zmènou phtlaku na tlaèitko spinaèe Otàèky jsou niiéi pokud na tlaèitko pùsobite men Si silou a zvyéuji se ùmèrnè se zvyèenim phtlaku prstu О Poiadované otàèky Ize navolit pomoci otoèného ovladaèe Otoète ovladaèem po smèru hodinovych ruèièek a zvySte otàèky naopak otoèenim proti smèru hodinovych ruèièek je sniiite Obr 5 O Stiskem tlaèitka a souèasnym stiskem zaràiky je nàstroj trvale zapnuty coi je vhodné prò jeho dlouhodobèjsi pouiiti Pokud nàstroj potfebujete vypnout staèi znovu pevnèji stisknout spinaè spouSt 2 Vrtàni O Pfi vrtàni spust te vrtaèku na nizké otàèky a pak je postupnè zvyéujte O Vidy pùsobte silou rovnè v jedné ose s vrtàkem Pùsobte takovou silou aby nàstroj trvale vrtal do materiàlu ale natlaète phlié aby nedoslo k zastaveni motoru nebo k ohnuti vrtàku O K minimalizaci nebezpeèi zastavovàni vrtàku nebo prolomeni skrze vrtany materiàl se doporuèuje sniiit pfitlak na vrtaèku a nechat vrtàk proniknout skrze materiàl volnè a pomaleji O Pokud se vrtaèka pfestane otàèet uvolnète ihned spinaè vytàhnète vrtàk z materiàlu a zaènète pracovat znovu Nezapinejte stfidavè spinaè a nepokouèejte se roztoèit zastavenou vrtaèku Mohlo by dojit k jejimu poSkozeni O Cim vétéi je prùmèr vrtàku tim vètéi bude reakèni sila pùsobici na vaéi paii Bud te opatrni abyste neztratili kontrolu nad vrtaèkou v dùsledku této reakèni sily K udrieni pevnè kontroly nad nàstrojem je vhodné pevnè zapfit svùj postoj pouiivat boèni rukojef driet vrtaèku pevnè obèma rukama a zajistit aby byla smèrovàna sviste do materiàlu ktery vrtàte ÚDRZBAAKONTROLA 1 Kontrola vrtàkü Protoie pouiiti opotfebovaného vrtàku zpùsobi pfetèiovàni a poruchy motoru èi jeho sníienou ùèinnost vymèhte vrtàk za novy nebo naostfenÿ vidy neprodlenè potè co si véimnete jeho otupeni 2 Kontrola èroubù Pravidelnè zkontrolujte vèechny Srouby a ujistète se iejsou spràvnè utaiené Pokud najdete nèkteré èrouby uvolnèné ihned je utàhnète Neutaiené Srouby mohou vést к vàinému riziku 3 Udrzba motoru Vinuti motoru je srdce elektrického zafizeni Ujistète se ie vinuti neni poskozené nebo vlhké vodou nebo olejem 4 Kontrola uhlikovych kartàèkù V zàjmu zachovàni bezpeènosti a ochrany pfed ùrazem elektrickym proudem by kontrolu a vymènu uhlikovych kartàèkù tohoto zafizeni mèlo provàdèt POUZE Autorizované servisni stfedisko Hitachi 5 Seznam servisnich polozek A Ôíslo poloiky B Kód poloiky C Ôíslo pouiiti D Poznàmky POZOR Opravy modifikace a kontroly zafizeni Hitachi musi provàdèt Autorizované servisni stfedisko Hitachi Tento seznam servisnich poloiek bude uiiteènÿ pfedloiite li jej s vaéim zafizenim Autorizovanému servisnimu stfedisku Hitachi spoleènè s poiadavkem na opravu nebo daléi servis Pfi obsluze a ùdribè elektrickÿch zafizeni musi byt 25