Derby Global 48CD [13/60] Abtauen des gefriergeräts
![Derby Global 48CD [13/60] Abtauen des gefriergeräts](/views2/1329617/page13/bgd.png)
Gewerbliche Gefriertruhen von Derby
Deutsch
13
Bei G8 Modellen befindet sich der Thermostat hinten im unteren
Bereich des Geräts.
Bei den G18 Modellen befindet sich der Thermostat vorne unten.
Bei G48 Modellen befindet sich der Thermostat oben am Gerät in
der Abschirmung des Gebläses.
Bei den G48 Gefriergeräten befindet sich der Thermostat hinter
dem vorderen Gitter im unteren Bereich des Geräts.
Der Thermostat muss im Uhrzeigersinn gedreht werden, um die
Temperatur zu senken.
Werkseitig ist der Thermostat auf eine mittlere Temperatur ein-
gestellt. Die Temperatur des Flaschenkühlers muss jedoch nach
dem Aufstellen mit einem guten Glasthermometer eingestellt wer-
den (max. Ungenauigkeit +/- 1 °C), das in ein Glass mit z. B. Gly-
zerin gestellt wird, und dann bei Bedarf feinabgestimmt werden.
Der Aufstellungsort der Gefriertruhe, die Raumtemperatur und die
Häufigkeit und Dauer der Öffnungsvorgänge der Türen haben
großen Einfluss auf die Temperatur in der Gefriertruhe. Das
Gefriergerät darf daher nicht an einem Ort aufgestellt werden, an
dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, oder neben
Flächen, die Hitze abstrahlen. Siehe Abb.
Wenn Ihr Gefriergerät mit einem Schloss versehen ist, sollten die
Schlüssel zum Gefriergerät außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahrt werden. Wenn Ihre neue Gefriertruhe ein älteres, aus-
gedientes Gefriergerät ersetzen soll, sollten Sie vor der Entsor-
gung der alten Gefriertruhe den Verriegelungsmechanismus des
Geräts entfernen.
Wenn Ihr Gefriergerät nicht mit einem Schloss versehen ist, kön-
nen Sie eines als Zubehörteil erwerben (Nr. 485021für G48, Nr.
760165 für G8, Nr. 485022 für G18) und es nachträglich anbrin-
gen.
4 Lagerung von Lebensmitteln
Achten Sie stets darauf, die Produkte so zu platzieren, dass die
Luft frei und ungehindert zirkulieren kann, da andernfalls Tempera-
turunterschiede zwischen dem oberen und dem unteren Bereich
des Gefriergeräts auftreten können.
Die Gefriergeräte dienen lediglich der Aufbewahrung und eignen
sich daher nicht zum Einfrieren von Lebensmiteln. Es sollten also
nur bereits verpackte und gefrorene Produkte in das Gefriergerät
gelegt werden.
Der Flaschenkühler in den Gefriergeräten dient der Kühlung und
Aufbewahrung von Getränken.
Da die Temperatur im Gefriergerät stark von den Bedingungen des
Raums abhängt, in dem es aufgestellt wird, kann leider keine
exakte Einstellung für den Thermostat angegeben werden. Es wird
empfohlen, den Thermostat entsprechend Ihren Anforderungen
einzustellen.
5 Abtauen des Gefriergeräts
Die Gefriergeräte tauen automatisch ab.
Eine Eisbildung im Gefriergerät ist ein natürlicher Vorgang. Wenn
jedoch das Eis eine Dicke von ca. 5 - 8 mm erreicht, sollte das
Gerät abgetaut werden.
• Bringen Sie die Waren aus der Gefriertruhe an einem kühlen
Ort unter, oder packen Sie sie in isolierendes Material ein.
• Der Netzstecker der Gefriertruhe muss aus der Steckdose
gezogen werden.
• Die Tür des Geräts sollte offen gelassen werden.
• Lösen Sie die Eisschicht mit Hilfsmitteln aus Kunststoff oder
Holz (verwenden Sie auf keinen Fall Metallhilfsmittel).
• Der Abtauvorgang kann durch die Verwendung von mit
heißem Wasser gefüllten Behältern beschleunigt werden.
• Verwenden Sie nie spitze oder scharfe Werkzeuge.
• Reinigen Sie nach dem Abtauen das Gefriergerät wie in
Abschnitt 6 beschrieben. Trocknen Sie das Gerät nach dem
Reinigen sorgfältig.
6 Wartung
Beachten Sie die folgenden Hinweise bei der Reinigung der
Gefriertruhe:
• Bringen Sie die Waren aus der Gefriertruhe an einem kühlen
Ort unter, oder packen Sie sie in isolierendes Material ein.
• Der Netzstecker der Gefriertruhe muss aus der Steckdose
gezogen werden.
• Die Tür des Geräts sollte offen gelassen werden.
• Die Gefriertruhe kann mit lauwarmen Wasser und einem mil-
den Reinigungsmittel gesäubert werden. Sie sollte dann mit
klarem Wasser ausgewischt werden.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Chlorbasis.
• Verwenden Sie nie spitze oder scharfe Werkzeuge.
• Reinigen Sie die Türen in derselben Weise wie die
Gefriertruhe.
Wenn die Gefriertruhe mit einem Kondensator und einem Ventila-
tor am Boden des Geräts ausgestattet ist, können sich Schmutz
und Staub auf dem Kühlelement ansammeln. Wenn eine Reini-
gung erforderlich ist, muss das Gerät ausgeschaltet werden, das
vordere/hintere Gitter entfernt und das Kühlelement mit einer wei-
chen Bürste mit dem Staubsauger gereinigt werden. Es wird eine
Reinigung zweimal jährlich empfohlen.
Entfernen Sie das vordere/hintere Gitter auf folgende Weise: He-
ben Sie das vordere/hintere Gitter an, indem Sie es an den beiden
Außenseiten anfassen, hochheben und dann das vordere/hintere
Gitter vom Gefriergerät wegziehen.
Der Kompressor und der Kondensator (Kühlelement) sind nun
leicht zugänglich.
Vorsicht: Das Kühlelement verfügt über scharfkantige Komponen-
ten und kann heiß sein.
Wenn Ihr Gefriergerät über eine Haube verfügt, muss die Linien-
lampe folgendermaßen ausgetauscht werden:
Содержание
- Instruction manual 1
- Página 1 1
- Commercial cabinets 2
- Indhold 3
- Kommercielle skabe dansk 3
- Betjening 4
- El tilslutning 4
- Kommercielle skabe dansk 4
- Opstilling 4
- Tillykke med deres nye køle fryseskab 4
- Afrimning af skabet 5
- Bortskaffelse 5
- Fejlfinding 5
- Kommercielle skabe dansk 5
- Opbevaring af fødevarer 5
- Vedligeholdelse 5
- Garanti 6
- Kommercielle skabe dansk 6
- Særlige forhold 6
- Commercial cabinets english 7
- Contents 7
- Commercial cabinets english 8
- Congratulations on purchasing your new refrigerator freezer cabinet 8
- Electrical connection 8
- Operation 8
- Set up 8
- Commercial cabinets english 9
- De icing the cabinet 9
- Maintenance 9
- Storing food 9
- Troubleshooting 9
- Commercial cabinets english 10
- Disposal 10
- Guarantee 10
- Special considerations 10
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 11
- Inhaltsverzeichnis 11
- Aufstellung 12
- Betrieb 12
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 12
- Herzlichen glückwunsch zum kauf ihrer neuen kühl gefriertruhe 12
- Stromanschluss 12
- Abtauen des gefriergeräts 13
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 13
- Lagerung von lebensmitteln 13
- Wartung 13
- Besondere hinweise 14
- Entsorgung 14
- Fehlerbehebung 14
- Garantie 14
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 14
- Congélateurs commerciaux français 15
- Sommaire 15
- Congélateurs commerciaux français 16
- Fonctionnement 16
- Installation 16
- Raccordement électrique 16
- Recevez toutes nos félicitations pour l achat de votre nouveau réfrigéra teur congélateur 16
- Congélateurs commerciaux français 17
- Dégivrage du congélateur 17
- Dépannage 17
- Entretien 17
- Stockage d aliments 17
- Congélateurs commerciaux français 18
- Garantie 18
- Mise au rebut 18
- Remarques particulières 18
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 19
- Índice 19
- Conexión eléctrica 20
- Enhorabuena por la compra de su nuevo frigorífico congelador vertical 20
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 20
- Funcionamiento 20
- Instalación 20
- Almacenamiento de alimentos 21
- Descongelación del aparato 21
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 21
- Mantenimiento 21
- Consideraciones especiales 22
- Eliminación 22
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 22
- Garantía 22
- Resolución de problemas 22
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 23
- Inhoud 23
- Bediening 24
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 24
- Elektrische aansluiting 24
- Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe koel vrieskast 24
- Installatie 24
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 25
- De kast ontdooien 25
- Onderhoud 25
- Problemen verhelpen 25
- Voedsel bewaren 25
- Afvalverwerking 26
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 26
- Garantie 26
- Speciale aandachtspunten 26
- Frys kylskåp svenska 27
- Innehåll 27
- Elanslutning 28
- Frys kylskåp svenska 28
- Gratulerar till ditt inköp av ett nytt kylskåp frysskåp 28
- Installation 28
- Avfrostning 29
- Felsökning 29
- Frys kylskåp svenska 29
- Förvaring av livsmedel 29
- Kassering 29
- Underhåll 29
- Frys kylskåp svenska 30
- Garanti 30
- Övrigt 30
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 31
- Sisällysluettelo 31
- Asentaminen 32
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 32
- Käyttö 32
- Onnittelut uuden jääkaapin pakastimen omistajalle 32
- Sähköliitäntä 32
- Kunnossapito 33
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 33
- Pakastimen sulattaminen 33
- Ruuan säilyttäminen 33
- Vianmääritys 33
- Erityistä huomioitavaa 34
- Hävittäminen 34
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 34
- Со е ж ние 35
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 35
- По ключение к элект осети 36
- Поз лflем с покупкой но о о холо ильник с низкотемпе ту ным от елением 36
- Уст но к 36
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 36
- Р змо жи ние холо ильник 37
- Техобслужи ние 37
- Х нение пище ых п о укто 37
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 37
- Эксплу т циfl 37
- Особые з меч ниfl 38
- Уст нение непол ок 38
- Утилиз циfl 38
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 38
- Г нтийные обflз тельст 39
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 39
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 40
- Spis tre ś ci 40
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 41
- Gratulujemy zakupu nowej ch ł odziarki zamra ż arki szafkowej 41
- Obs ł uga 41
- Przy łą cze elektryczne 41
- Ustawienie 41
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 42
- Konserwacja 42
- Przechowywanie ż ywno ś ci 42
- Usuwanie lodu z urz ą dzenia 42
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 43
- Gwarancja 43
- Usuwanie usterek 43
- Utylizacja 43
- Uwagi specjalne 43
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 44
- Περιεχόµενα 44
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 45
- Εγκατάσταση 45
- Ηλεκτρική σύνδεση 45
- Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας θαλάµου ψύξης 45
- Αποθήκευση τροφίµων 46
- Απόψυξη του θαλάµου ψύξης 46
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 46
- Λειτουργία 46
- Συντήρηση 46
- Αντιµετώπιση προβληµάτων 47
- Απόρριψη 47
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 47
- Ειδικά ζητήµατα 47
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 48
- Εγγύηση 48
- Derby ticari buzdolapları türkçe 49
- I çindekiler 49
- Derby ticari buzdolapları türkçe 50
- Elektrik ba ğ lantısı 50
- Kurulum 50
- Yeni buzdolabınızı dondurucunuzu iyi gün lerde kullanmanızı dileriz 50
- Çalı ş tırma 50
- Bakım 51
- Derby ticari buzdolapları türkçe 51
- Dolabın buzlarını çözme 51
- Sorun giderme 51
- Yiyecekleri saklama 51
- Derby ticari buzdolapları türkçe 52
- Ek bilgiler 52
- Elden çıkarma 52
- Garanti 52
- Congelatori commerciali italiano 53
- Sommario 53
- Congelatori commerciali italiano 54
- Congratulazioni per l acquisto del vostro nuovo frigorifero congelatore a cassone 54
- Connessione elettrica 54
- Funzionamento 54
- Installazione 54
- Congelatori commerciali italiano 55
- Immagazzinamento degli alimenti 55
- Manutenzione 55
- Risoluzione problemi 55
- Sbrinamento del congelatore 55
- Congelatori commerciali italiano 56
- Garanzia 56
- Smaltimento 56
Похожие устройства
- Hitachi R-W 722 PU1 INX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-W 722 PU1 INX Сертификат
- Hitachi R-W 722 PU1 INX Каталог оборудования Hitachi
- Hurakan HKN-IMF12 Инструкция по эксплуатации
- Jac MB S Инструкция по эксплуатации
- Smeg SFP4120 Инструкция по эксплуатации
- Smeg ABM42-2 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV180S цвета RAL20 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV180S цвета RAL20 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV181V цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV181V цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV181S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV181S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV181S цвета RAL20 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV181S цвета RAL20 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV180V цвета RAL20 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV180V цвета RAL20 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV85S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV85S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV85V цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения