Derby Global 48CD [54/60] Installazione
![Derby Global 18C [54/60] Installazione](/views2/1329617/page54/bg36.png)
Congelatori com
merciali Italiano
54
Congratulazioni per l'acquisto del vostro
nuovo frigorifero/congelatore a cassone!
Si prega di notare che il presente manuale utente è applicabile a
tutti i tipi di congelatori Derby.
Tuttavia, le illustrazioni e l'apparecchiatura non corrisponderanno
necessariamente completamente al vostro modello.
1 Installazione
Verificare al ricevimento del congelatore che non sia danneggiato.
Qualsiasi danno dovuto al trasporto va comunicato al proprio forni-
tore entro le 24 ore dalla consegna.
Il congelatore va collocato in un luogo asciutto ad una temperatura
normale con adeguata ventilazione. Posizionare il congelatore in
modo da fornire una ventilazione illimitata, ad esempio in modo
tale che vi sia almeno uno spazio di 50 mm da ambo i lati.
Non collocarlo mai alla luce diretta del sole. Il congelatore deve
essere posizionato su una superficie piatta e disporre di adeguata
ventilazione.
Se è stato trasportato o immagazzinato al freddo, non avviarlo fino
a quando il compressore non ha raggiunto una temperatura di al-
meno +5°C. Prima di avviare il congelatore, si consiglia di lavarlo
accuratamente. (Consultare la Sezione 6 - Manutenzione).
Se il congelatore è classificato Classe 04, non va installato in am-
bienti la cui temperatura è superiore ai +30°C.
Se si tratta di un congelatore di Classe 4+, può supportare una
temperatura ambiente superiore a +35°C.
Se si tratta di un congelatore di Classe 05, può supportare una
temperatura ambiente superiore a +40°C.
Inversione dello sportello:
Per invertire la posizione dello sportello del congelatore e consen-
tire l'apertura sull'altro lato, procedere nel seguente modo:
Rimuovere la spina dall'alimentazione. Rimuovere la griglia. Allen-
tare la cerniera superiore svitando e quindi rimuovendo le due viti,
estrarre la cerniera e metterla da parte. Sollevare lo sportello dalla
cerniera inferiore e metterlo da parte. Smontare la cerniera inferi-
ore e spostarla sull'altro lato e quindi spostare la copertura dall'al-
tro lato in cui era la cerniera. Spostare il fermo del coperchio per la
cerniera superiore sull'altro lato. Ruotare lo sportello di 180° e
posizionarlo sulla cerniera inferiore. Posizionare la cerniera supe-
riore sullo sportello, posizionarla sul binario del congelatore e fis-
sarla con due viti.
Rimuovere il logo Derby, che si trova sottosopra, dallo sportello e
montarne uno nuovo.
Sui modelli CD/CP, smontare le calotte dalla vetrina. Allentare per
prima cosa il controdado e rimuovere il bullone della cerniera su-
periore presente sulla parte superiore dello sportello. Una volta in-
vertita la posizione dello sportello, montare di nuovo il bullone e il
controdado e quindi le calotte sulla vetrina. La procedura è la
stessa per i congelatori standard.
Notare che se il congelatore è dotato di una chiusura, questa deve
essere smontata prima di invertire lo sportello.
L'inversione dello sportello non è purtroppo possibile su Global
8FD/48FD. Lo sportello viene sostituito da uno sportello nuovo con
apertura a sinistra. Contattare il proprio rivenditore.
2 Connessione elettrica
L'apparecchiatura è conforme ai requisiti UE per l'eliminazione
delle interferenze radioelettriche in accordo con la Direttiva
82/499/EEC.
Il congelatore deve essere connesso ad una presa del corretto
voltaggio e frequenza. Queste informazioni sono indicate sulla tar-
ghetta del costruttore posta sul retro del congelatore. Il normale
voltaggio per l'Europa è di 230V/50Hz. Le variazioni nel voltaggio
di +/- 10% sono considerate accettabili. Variazioni superiori pos-
sono danneggiare il congelatore annullando in tal modo la garan-
zia del produttore. Il vostro rivenditore locale potrà assistervi in
caso di variazioni di voltaggio in eccesso o in difetto.
Questo congelatore deve disporre di una protezione supplemen-
tare in conformità delle regolamentazioni sull'alimentazione elet-
trica applicabili. Ciò si applica anche in caso di sostituzione di un
congelatore esistente a cui non è stata aggiunta una protezione
supplementare. Lo scopo della protezione supplementare è quello
di proteggere l'utente da pericolosi shock elettrici in caso di mal-
funzionamenti.
Nelle abitazioni costruite successivamente al 1 Aprile 1975, tutte le
prese all'interno delle cucine e in qualsiasi ripostiglio risulteranno
conformi alla protezione supplementare.
In entrambe le situazioni sopra descritte, devono essere ese-
guite le seguenti operazioni:
• Se la presa è a tre fori, utilizzare una spina a tre rebbi e il
cavo elettrico con il materiale isolante di colore verde/giallo
deve essere collegato al terminale di terra.
• Se la presa ha due soli fori, utilizzare una spina a due rebbi.
Se l'utente provvede in prima persona all'installazione, il
cavo con il materiale isolante di colore verde/giallo deve
essere agganciato il più vicino possibile al punto in cui il cavo
si inserisce nella spina.
Altrimenti, l'utente deve avvalersi dell'ausilio di un elettricista spe-
cializzato il quale gli mostrerà il modo per proteggere il congela-
tore. L'Electricity Council raccomanda di fornire una protezione
supplementare mediante un interruttore di guasto a terra ad alta
sensibilità.
3 Funzionamento
La temperatura all'interno del congelatore è controllata automati-
camente da un termostato regolabile.
Regolazione del termostato:
Sui modelli G8 il termostato è posizionato sul pannello posteriore
della parte inferiore.
Sui modelli G18 il termostato è posizionato sul pannello anteriore
della parte inferiore.
Содержание
- Instruction manual 1
- Página 1 1
- Commercial cabinets 2
- Indhold 3
- Kommercielle skabe dansk 3
- Betjening 4
- El tilslutning 4
- Kommercielle skabe dansk 4
- Opstilling 4
- Tillykke med deres nye køle fryseskab 4
- Afrimning af skabet 5
- Bortskaffelse 5
- Fejlfinding 5
- Kommercielle skabe dansk 5
- Opbevaring af fødevarer 5
- Vedligeholdelse 5
- Garanti 6
- Kommercielle skabe dansk 6
- Særlige forhold 6
- Commercial cabinets english 7
- Contents 7
- Commercial cabinets english 8
- Congratulations on purchasing your new refrigerator freezer cabinet 8
- Electrical connection 8
- Operation 8
- Set up 8
- Commercial cabinets english 9
- De icing the cabinet 9
- Maintenance 9
- Storing food 9
- Troubleshooting 9
- Commercial cabinets english 10
- Disposal 10
- Guarantee 10
- Special considerations 10
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 11
- Inhaltsverzeichnis 11
- Aufstellung 12
- Betrieb 12
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 12
- Herzlichen glückwunsch zum kauf ihrer neuen kühl gefriertruhe 12
- Stromanschluss 12
- Abtauen des gefriergeräts 13
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 13
- Lagerung von lebensmitteln 13
- Wartung 13
- Besondere hinweise 14
- Entsorgung 14
- Fehlerbehebung 14
- Garantie 14
- Gewerbliche gefriertruhen von derby deutsch 14
- Congélateurs commerciaux français 15
- Sommaire 15
- Congélateurs commerciaux français 16
- Fonctionnement 16
- Installation 16
- Raccordement électrique 16
- Recevez toutes nos félicitations pour l achat de votre nouveau réfrigéra teur congélateur 16
- Congélateurs commerciaux français 17
- Dégivrage du congélateur 17
- Dépannage 17
- Entretien 17
- Stockage d aliments 17
- Congélateurs commerciaux français 18
- Garantie 18
- Mise au rebut 18
- Remarques particulières 18
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 19
- Índice 19
- Conexión eléctrica 20
- Enhorabuena por la compra de su nuevo frigorífico congelador vertical 20
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 20
- Funcionamiento 20
- Instalación 20
- Almacenamiento de alimentos 21
- Descongelación del aparato 21
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 21
- Mantenimiento 21
- Consideraciones especiales 22
- Eliminación 22
- Frigoríficos y congeladores verticales comerciales español 22
- Garantía 22
- Resolución de problemas 22
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 23
- Inhoud 23
- Bediening 24
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 24
- Elektrische aansluiting 24
- Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe koel vrieskast 24
- Installatie 24
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 25
- De kast ontdooien 25
- Onderhoud 25
- Problemen verhelpen 25
- Voedsel bewaren 25
- Afvalverwerking 26
- Commerciële koel vrieskasten nederlands 26
- Garantie 26
- Speciale aandachtspunten 26
- Frys kylskåp svenska 27
- Innehåll 27
- Elanslutning 28
- Frys kylskåp svenska 28
- Gratulerar till ditt inköp av ett nytt kylskåp frysskåp 28
- Installation 28
- Avfrostning 29
- Felsökning 29
- Frys kylskåp svenska 29
- Förvaring av livsmedel 29
- Kassering 29
- Underhåll 29
- Frys kylskåp svenska 30
- Garanti 30
- Övrigt 30
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 31
- Sisällysluettelo 31
- Asentaminen 32
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 32
- Käyttö 32
- Onnittelut uuden jääkaapin pakastimen omistajalle 32
- Sähköliitäntä 32
- Kunnossapito 33
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 33
- Pakastimen sulattaminen 33
- Ruuan säilyttäminen 33
- Vianmääritys 33
- Erityistä huomioitavaa 34
- Hävittäminen 34
- Kylmäkaapit liikkeisiin suomi 34
- Со е ж ние 35
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 35
- По ключение к элект осети 36
- Поз лflем с покупкой но о о холо ильник с низкотемпе ту ным от елением 36
- Уст но к 36
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 36
- Р змо жи ние холо ильник 37
- Техобслужи ние 37
- Х нение пище ых п о укто 37
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 37
- Эксплу т циfl 37
- Особые з меч ниfl 38
- Уст нение непол ок 38
- Утилиз циfl 38
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 38
- Г нтийные обflз тельст 39
- Холо ильные к ме ы derby комме ческо о использо ниfl русский 39
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 40
- Spis tre ś ci 40
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 41
- Gratulujemy zakupu nowej ch ł odziarki zamra ż arki szafkowej 41
- Obs ł uga 41
- Przy łą cze elektryczne 41
- Ustawienie 41
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 42
- Konserwacja 42
- Przechowywanie ż ywno ś ci 42
- Usuwanie lodu z urz ą dzenia 42
- Ch ł odziarki zamra ż arki sklepowe derby polski 43
- Gwarancja 43
- Usuwanie usterek 43
- Utylizacja 43
- Uwagi specjalne 43
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 44
- Περιεχόµενα 44
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 45
- Εγκατάσταση 45
- Ηλεκτρική σύνδεση 45
- Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας θαλάµου ψύξης 45
- Αποθήκευση τροφίµων 46
- Απόψυξη του θαλάµου ψύξης 46
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 46
- Λειτουργία 46
- Συντήρηση 46
- Αντιµετώπιση προβληµάτων 47
- Απόρριψη 47
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 47
- Ειδικά ζητήµατα 47
- Εµπορικοί θάλαµοι ψύξης derby ελληνικά 48
- Εγγύηση 48
- Derby ticari buzdolapları türkçe 49
- I çindekiler 49
- Derby ticari buzdolapları türkçe 50
- Elektrik ba ğ lantısı 50
- Kurulum 50
- Yeni buzdolabınızı dondurucunuzu iyi gün lerde kullanmanızı dileriz 50
- Çalı ş tırma 50
- Bakım 51
- Derby ticari buzdolapları türkçe 51
- Dolabın buzlarını çözme 51
- Sorun giderme 51
- Yiyecekleri saklama 51
- Derby ticari buzdolapları türkçe 52
- Ek bilgiler 52
- Elden çıkarma 52
- Garanti 52
- Congelatori commerciali italiano 53
- Sommario 53
- Congelatori commerciali italiano 54
- Congratulazioni per l acquisto del vostro nuovo frigorifero congelatore a cassone 54
- Connessione elettrica 54
- Funzionamento 54
- Installazione 54
- Congelatori commerciali italiano 55
- Immagazzinamento degli alimenti 55
- Manutenzione 55
- Risoluzione problemi 55
- Sbrinamento del congelatore 55
- Congelatori commerciali italiano 56
- Garanzia 56
- Smaltimento 56
Похожие устройства
- Hitachi R-W 722 PU1 INX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-W 722 PU1 INX Сертификат
- Hitachi R-W 722 PU1 INX Каталог оборудования Hitachi
- Hurakan HKN-IMF12 Инструкция по эксплуатации
- Jac MB S Инструкция по эксплуатации
- Smeg SFP4120 Инструкция по эксплуатации
- Smeg ABM42-2 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV180S цвета RAL20 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV180S цвета RAL20 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV181V цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV181V цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV181S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV181S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV181S цвета RAL20 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV181S цвета RAL20 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV180V цвета RAL20 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV180V цвета RAL20 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV85S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
- Expo CV85S цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Каталог модульных систем Expo
- Expo CV85V цвета В2, В3, В4, RAL9003, RAL9004 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения