Hitachi DV18V [26/42] Cestina
![Hitachi DV18V [26/42] Cestina](/views2/1003839/page26/bg1a.png)
Содержание
- Dv 18v 1
- Hitachi 1
- Impact drill schlagbohrmaschine кроистко öpanavo wiertarka udarowa ütyefürogep priklepovä vrtacka darbeli matkap ударная дрель 1
- English 5
- General operational precautions 5
- Precautions on using impact drill 5
- Appucations 6
- English 6
- Optional accessories sold separately 6
- Prior to operation 6
- Specifications 6
- Standard accessories 6
- English 7
- How to use 7
- Maintenance and inspection 7
- English 8
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 9
- Deutsch 9
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung der schlagbohrmaschine 9
- Anwendungen 10
- Deutsch 10
- Sonderzubehör separat zu beziehen 10
- Standardzubehör 10
- Technische daten 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- Verwendung 11
- Wartung und inspektion 11
- Deutsch 12
- Information über betriebslärm und vibration 12
- Eaarjvikà 13
- Renika метра а2фале1а1 ката th ле1т0урпа 13
- Eaaqvikà 14
- F1pin th aeitoypria 14
- Kanonika eeapthmata 14
- Nwaoúvtai çexwpioró 14
- Texnika xapakthpiztika 14
- Ефармоге2 14
- Проа1рет1ка eeapthmata 14
- Профулакпка метра па thn xphsh toy kpoystikoy apananoy 14
- Dniabyyb 15
- Siszhiouoiailzhdx 01 vn zuu 15
- Z0xj3v3 iv hzhdhlnaz 16
- Рьильууз 16
- Podstawowe srodki ostroznosci 17
- Polski 17
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu mtotowiertarki 17
- Dane techniczne 18
- Polski 18
- Przed uzyciem 18
- Wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 18
- Wyposazenie standardowe 18
- Zastosowanie 18
- Jak uzywaó mtotowiertarki 19
- Konserwacje i przeglady 19
- Polski 19
- Polski 20
- Az ütvefùrôgép hasznâlatâval kapcsolatos elóvigyàzatossàgi intézkedések 21
- Magyar 21
- Àltalànos biztonsàgtechnikai elòìràsok 21
- Felhasználási területek 22
- Magyar 22
- Müszaki adatok 22
- Standard tartozékok 22
- Választható tartozékok külôn megrendelésre 22
- Üzembehelyezés elótti tennivalók 22
- Ellenôrzés és karbantartás 23
- Használat 23
- Magyar 23
- Magyar 24
- Cestina 25
- Opatrnost pri pouzìvànl prìklepové vrtacky 25
- Vseobecné provoznì pokyny 25
- Cestina 26
- Pouzitì 26
- Pred pouzitìm 26
- Standardnì prìslusenstvi 26
- Technic kéùdaje 26
- Volitelné prìslusenstvi prodévé se zvlast 26
- Cestina 27
- Jak pouzìvat prìklepovou vrtaòku 27
- Údrzbaakontrola 27
- Darbeli matkabi kullanirken alinacak önlemler 28
- Kullanimla ìlgìlì genel önlemler 28
- Türkge 28
- Standart aksesuarlar 29
- Stege bagli aksesuarlar ayn saillir 29
- Türkçe 29
- Uygulamalar 29
- Ìslemden önce 29
- Özellikler 29
- Bakim ve gözden geçîrme 30
- Ikasyon 30
- Kullanim 30
- Türkçe 30
- Türkçe 31
- Меры предосторожности при использовании ударной дрели 32
- Русский 32
- Дополнительные принадлежности продаются отдельно 33
- Область применения 33
- Подготовка к эксплуатации 33
- Русский 33
- Стандартные принадлежности 33
- Характеристики 33
- Как пользоваться 34
- Обслуживание и проверка 34
- Русский 34
- Русский 35
- Eaaqvikö 1 37
- Garantieschein 37
- Garantì sertìfikasi 37
- Guarantee certif1cate garancia bizonylat 37
- Gwarancja 37
- Niztonoihtiko erryhshs 37
- Zârucnî ust 37
- Гарантийный сертификат 37
- Hitachi 38
- Hitachi koki 38
- Hitachi koki co ltd 42
- Hitachi koki со ltd 42
- Hitachi power tools europe gmbh 42
Похожие устройства
- Behringer UB 502 Инструкция по эксплуатации
- Clarion VMA573 Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-770B Инструкция по эксплуатации
- Mystery MX-305 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BA 16 FNF Инструкция по эксплуатации
- AEG SB 22 2E 411030 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UB1832FX-PRO Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-757H Инструкция по эксплуатации
- Clarion VRX578RUSB Инструкция по эксплуатации
- Indesit B 20 FNF Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 16 RE 0.601.14E.500 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UB2222FX-PRO Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-6781J Инструкция по эксплуатации
- Clarion VRX878RVD Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 32000 Инструкция по эксплуатации
- AEG 412681(SBE 570 R) Инструкция по эксплуатации
- Behringer UB2442FX-PRO EURORACK Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV40E00RU Инструкция по эксплуатации
- Mystery CHAMELEON Z-9 Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-65STR Инструкция по эксплуатации
Cestina TECHNIC KÉÙDAJE Napèti podle pfislusné oblastl 110 V 220 V 230 V 240V L Pfikon 690 W Zmèna rychlosti Rychlost bez zatizeni Kapacita 1 2 Chod vpfed 0 1000 mim 0 3000 min 1 Zpètny chod 0 600 min 1 0 1800 min 1 Ocel 13 mm 8 mm Beton 18 mm 13 mm Dfevo Pfiklepovà rychlost pfi plném zatizeni Hmotnost bez éhùry 40 mm 25 mm 8400 min 1 27300 min 1 2 0 kg Zkontrolujte prosime stitek na vyrobku Stitek podléhà zménàm v zàvislosti na oblastech pouäti STANDARDNÌ PRÌSLUSENSTVI 1 Kliè sklièidla jen u sklièidel na kliò 1 2 Boèni drzadlo 1 3 Mèfitko hloubky 1 Standardni pnslusenstvi podléhà zménàm bez upozornèni VOLITELNÉ PRÌSLUSENSTVI prodévé se zvlast 1 Pnklepovy vrtàk do betono prùmèr 3 2 mm 18 mm Doplhkové pfisluèenstvi podléhà zménàm bez upozornénl POUZITÌ O POTAGE ve spojeni s PRÌKLEPEM Vyvrtàvàni otvorù do tvrdych materiàlù beton mramor àula obkladaèky atd O ROTACE Vyvrtàvànl otvorù do kovù dfeva a plastù PRED POUZITÌM 1 Zdroj napèti Ujistète se le pouiivany zdroj napèti splhuje pozadavky specitikované na ètitku vyrobku 2 Spinai Ujistète se ie spinaè je v poloze VYPNUTO Pokud je zàstrèka zasunuta v zàsuvce elektrického proudu a spinaè je v poloze ON zafizeni zaène okamiitè pracovat a to mùàe zpùsobit vàiny ùraz 3 Prodluzovaci kabel Pokud je pracovistè vzdàleno od zdroje napàjeni pouzijte prodluiovaci kabel o spràvné tlousfce a kapacité Je tfeba aby prodi uzovaci kabel byl co nejkratèi 4 Volba spràvného vrtàku O Pii vrtàni do betonu nebo kamene Pouäjte vrtàky uvedené v doplnkovém prislusenstvi O Pii vrtàni do kovu nebo plastu Pouiijte obyèejny vrtàk na kov O Pii vrtàni do dfeva Pouàijte obyèejny vrtàk na dfevo Pii vrtàniotvorù o prùmèru 6 5 mm a ménè vàak pouzijte vrtàk na kov 25 5 Nasazeni a sejmuti vrtàku U sklièidel na kliè Obr 1 1 Rozevfete èelisti sklièidla a vIoÈte vrtàk do sklièidla 2 Vsuhte kliè sklièidla do kteréhokoli ze tfi otvorù ve sklièidle a otàèejte jim ve smèru otàèeni hodinovych ruèièek v pohledu zepfedu Pevnè sklièidlo utàhnète 3 Chcete li vrtàk vyjmout vsuhte kliè sklièidla do jednoho z otvorù ve sklièidle a otàèejte jim proti smèru otàèeni hodinovych ruèièek U sklièidel bez klice Obr 2 1 Upevnèni vrtàku Otoète objimku proti smèru hodinovych ruèièek a otevfete sklièidlo Vsuhte vrtàk do sklièidla co nejdàl a potè chyfte zàdrzny krouzek a uzavfete sklièidlo otoèenim objimky ve smèru hodinovych ruèièek pohled zepfedu 2 Vyjmuti vrtàku Chyfte zàdriny krouiek a otevfete sklièidlo otoèenim objimky proti smèru hodinovych ruèièek pohled zepfedu POZOR Nelze li ji2 objimku vice uvolnit upevnéte na zàdriny krouzek boèni drzadlo pevnè boèni drzadlo uchopte a otàèejte objimkou az pùjde povolit rukou Obr 3 6 Zkontrolujte nastaveny smèr otàèeni Obr 4 Vrtàk se otàèi po smèru hodinovych ruèièek pohled zezadu stiskneme li stranu tlaèitka oznaèenou pismenem R Po stisknuti strany tlaèitka oznaèené pismenem L se vrtàk otàèi proti smèru hodinovych ruèièek Znaminka U a CFC jsou pouze na pouzdru zafizeni POZOR Pfi pràci s pfiklepem pouzivejte pfiklepovy vrtàk vidy p fi rotaci po smèru hodinovych ruèièek 7 Upevnèni boóniho drzadla Obr 5 Pfipevnète boèni drzadlo na ùchyt Otàèenim boèniho drzadla po smèru hodinovych ruèièek je zajistète na ùchytu Nastavte boèni drzadlo do polohyvhodnék pràci a potè pevnè utàhnète ùchyt boèniho drzadla Chcete li na boèni drzadlo pfipevnit mèfitko hloubky zasufite mèfitko do dràiky tvaru U na boènim drzadle nastavte jeho polohu podle pozadované hloubky otvorù a pevnè utàhnète ùchyt boèniho drzadla Obr 6