Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации онлайн [11/92] 61347
![Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации онлайн [11/92] 61347](/views2/1066881/page11/bgb.png)
Содержание
- Defort 1
- Dps 17n 1
- D deutsch 3
- English 6
- Je français 9
- Generador eléctrico portátil para coches 12
- Pañol 12
- Português 15
- Italiano 18
- Nederlands 21
- B erbar batterioplader 24
- Ok dansk 24
- Bärbar starthjälp 27
- Se svenska 27
- Ngskontakter 28
- Energistasjon for biler 30
- Ce suomi 33
- Jdeesti 36
- Söiduauto energiakeskus 36
- Automasìnas enerqet1skä stacija 39
- Lvlatviesu 39
- Automobilinis energijos tiekimo renginys 42
- Lietuvii 42
- Йи русский 45
- Станция энергетическая автомобильная 45
- Казакша 48
- Энергетикалык автомобильд станция 48
- Ид украанська 51
- Станценергетична автомобшьна 51
- Pl polski 54
- Samochodowa przetwornica pradu 54
- Cz cesky 57
- Motoru 58
- Cs srpski 59
- Energetskaautomobilska sta nica 59
- Energiatelep gépkocsikhoz 62
- Iu magyar 62
- Centrala energetica 65
- Românà 65
- Prenosna energijska avtomobilska enota 68
- St slovenski 68
- Energetskaautomobilska sta nic a 71
- Hrvatski 71
- Hr bos 72
- Hr bos 73
- Gr eàanviká 74
- Araq enerji santrali 77
- Türkte 77
- 0 aajlj ll l 81
- 1 jjülti jli 81
- 1 jljijj ji 11 juavi jj j il 0n 81
- 11 4 1 flj jj ii 4 j l 81
- 14 17 12 jjj 50 juli 1 j ij 50 1 81
- 4 5 j j4 0 jlaf jjajib 81
- 4 ji 1 j aäi 81
- 5 j à j ja i 81
- A 1lji 3 à 81
- A lli 11 j 81
- Aiuoli a j 1 aì j j diäls ü1 81
- G uäjl j ijkll 81
- I j a ti 81
- Ijs ujü 81
- Il jlkl 81
- Iyy 1 js äka i laää l majji 81
- J a_jjllji 81
- J ajjl a _jl j aaio ya 81
- J ik _jl 81
- J j ijjkj j jy iili j j sjlf jl 81
- J jiji jli 81
- J k ji 81
- J ùjfi dllji 81
- Ja a àjxjjl ll jl 81
- Jai idll iji j jjfi 81
- Jcull j l 81
- Ji jj j 81
- Jis jl 81
- Jjsm ijl il fi 81
- Jju jj ilä 81
- Jkó ji j ayi k ji ufraa u jl aaaa 81
- Jl ajjlkj 81
- Jl ll axal 81
- Jlkc l ok jkl jjj 1 81
- Jlkji aial j 81
- Js f ji 81
- Jssl jms 81
- Jtjj iia ojj xjl 81
- Ju ji jjaa jj 11 81
- Jujaj jk ji dlja 81
- Jus uy j 1 fäj ajj 1i 8 81
- Jìl ù ls 81
- Kaj j iijjl jlp ü 1 81
- Köjs äkaji hi i 81
- L j as 81
- Lill jjssjl 81
- Lj 1 jji a lj js a 81
- Ljit ü s ajkj üil 81
- Mjikjio jtit jyii js l 81
- Olji 12 jtuli o i 4i 81
- On 1 fäj 81
- Ouui ó_k ll jyi ji afi ja ji 81
- Sj uji äcifj ü ija 81
- T 4 0 jw 4 5 uua 81
- Test s j j 1 rb 81
- U4 5 jj 81
- Ujkll ji 81
- V j 4 ji l a jlujl ijx 81
- Ä j aj sn sk ji 81
- Äajlkji 81
- Äk jl 81
- Üa ji ji 81
- Üijj ùj1a 81
- Imclc qs i 0 82
- Jv llpfï ip ï 82
- Tes ir nqpp 82
- Г яр 0 p yp if p 82
- Exploded view dps 17n 84
- Spare parts list dps 17n 85
- Кг сэйкеслл1кжен1ндеет1н1ш с 87
- De hinweise zum umweltschutz 88
- Dell ambiente 88
- Dk anvisninger om 88
- Do meio ambiente 88
- Ee keskonnakaitse 88
- Es advertencia para la 88
- Fl ympáristónsuojelu 88
- Fr informations sur la 88
- Gb environmental protection 88
- It avvertenze per la tutela 88
- Lt aplinkos apsauga 88
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 88
- Milieubescherming 88
- Milj0beskyttelse 88
- Nl richtlijnen voor 88
- No milj0vern 88
- Protección del medio ambiente 88
- Protection de l environnement 88
- Pt indicações para a protecçào 88
- Se atervinning 88
- Cs uputstvo o zastiti okoline 89
- Cz pokyny к ochrané 89
- Gr ynoae ieele г1а thn п poetali a 89
- Hr bos upute o zastiti okolisai 89
- Hu a kòrnyezetvédelemmel 89
- I л iji 89
- Il 4 i ae 89
- Kapcsolatos tudnivalók 89
- Kz коршаган ортаны коргау 89
- Mediùluiinconjuràtor 89
- Ochrony srodowiska 89
- Pl informacja dotyczaca 89
- Ro indicatii pentru protectia 89
- Ru указания по защите 89
- Si napotki za zascito okolja 89
- Toy nepibaaaontoe 89
- Tr qevre koruma bilgileri 89
- Ua вка31вки по захисту 89
- Zivotního prostredí 89
- Навколишнього середовища 89
- Окружающей среды 89
- J efort 92
- Vo group 92
- Www sbm group com 92
Похожие устройства
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64337031 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-6D Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
Nous vous faisons observer que les voitures stan dard sont déjà équipées de nombreux composants électroniques p ex système d anti blocage anti pa tinage pompe à injection ordinateur de bord et télé phone de voiture La tension de démarrage accrue et des crêtes de tension se produisant peuvent provoquer des défauts éventuels dans les composants électroni ques lors du processus de démarrage Les dommages consécutifs causés par le dispositif d assistance au dé marrage ne sont pas couverts par la responsabilité des producteurs Veuillez respecter les indications conte nues dans les modes d emploi pour la voiture la radio le téléphone de voiture etc Attention C est seulement avec une station d éner gie complètement chargée de pleine capacité que vous pouvez prélever du courant de 425 A pendant 5 secondes Utilisation de la station d énergie pour l assistance au démarrage 1 Connectez le câble rouge de la station d énergie au pôle POSITIF de la batterie de la voiture 2 Connectez le câble noir de la station d énergie à la masse de la voiture p ex à la tresse de mise à la masse ou à un autre endroit métallique sur le bloccylindres choisissez un emplacement qui soit aussi éloigné que possible de la batterie pour empêcher que ne s enflamment des gaz détonants qui pour raient s être produits 3 Le commutateur NI 1 position 1 doit être placé sur la position On pour l assistance au démarrage 4 Mettez l allumage en circuit attendez env 2 min NE DEMARREZ PAS II 5 Maintenant vous pouvez faire un essai de démar rage du moteur après avoir raccordé la station d énergie Veillez à ce que l essai de démarrage ne dure pas plus de 5 secondes à cause du courant extrêmement élevé pendant le démarrage 6 Enlevez d abord la pince pôle à la bande de mise à la masse pôle négatif 7 Ensuite veuillez enlever le câble d assistance au démarrage du pôle POSITIF de la batterie de la voiture 8 Après cet essai de démarrage la station d énergie doit être de nouveau chargée 11 2 Gonflage de matelas pneumatiques etc Attention En raison des propriétés de matériau des matelas pneumatiques bateaux gonflables etc aucu ne indication précise de la pression de l air n est pos sible Veillez donc à ne pas trop gonfler ces objets qui pourraient sinon éclater Sélectionnez l adaptateur adéquat etenfichez le dans la pièce de raccordement du tuyau d air Bloquez la pièce de raccordement en déplaçant le levier de fermeture 11 3 Mise en service du compresseur Attention Avant la mise en service du compresseur veuillez lire les Remarques importantes indiquées au point 1 Une pause de refroidissement de 10 mi nutes est nécessaire après 20 minutes de service du compresseur Avant de mettre le manomètre en circuit figure 1 pos 5 vérifiez le Pour mettre en marche mettez l interrupteur Marche Arrêt figure 1 pos 10 sur I Pour mettre hors circuit mettez l interrupteur Marche Arrêt figure 1 pos 10 sur 0 12 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Lors de tous travaux de nettoyage ou de maintenan ce il est fondamental d arrêter la station d énergie et d enlever tous les raccords de l appareil Pour le nettoyage de la surface utilisez si possible uniquement un chiffon sec et doux et jamais de dé tergents agressifs Si c est absolument nécessaire vous pouvez enlever les salissures avec un chiffon légèrement humide 13 RÉPARATION En cas de dérangements éventuels faites contrôler l appareil exclusivement par un e spécialiste dûment autorisé e et ou par un atelier de service après vente 14 ELIMINATION L appareil les accessoires et l emballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recycla ge écologique Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes 11 COMPRESSEUR 12 VOLT 11 1 Gonflage de pneus Remarque Utilisez un manomètre pour mesurer la pression effective des pneus Veuillez absolument res pecter le mode d emploi du véhicule pour le gonflage du pneu 1 Retirez le bouchon de la soupape 2 Enfichez la pièce de raccordement du compresseur entièrement sur la soupape 3 Bloquez la pièce de raccordement en déplaçant le levier de fermeture 11 FR