Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации онлайн [22/92] 61347
![Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации онлайн [22/92] 61347](/views2/1066881/page22/bg16.png)
Содержание
- Defort 1
- Dps 17n 1
- D deutsch 3
- English 6
- Je français 9
- Generador eléctrico portátil para coches 12
- Pañol 12
- Português 15
- Italiano 18
- Nederlands 21
- B erbar batterioplader 24
- Ok dansk 24
- Bärbar starthjälp 27
- Se svenska 27
- Ngskontakter 28
- Energistasjon for biler 30
- Ce suomi 33
- Jdeesti 36
- Söiduauto energiakeskus 36
- Automasìnas enerqet1skä stacija 39
- Lvlatviesu 39
- Automobilinis energijos tiekimo renginys 42
- Lietuvii 42
- Йи русский 45
- Станция энергетическая автомобильная 45
- Казакша 48
- Энергетикалык автомобильд станция 48
- Ид украанська 51
- Станценергетична автомобшьна 51
- Pl polski 54
- Samochodowa przetwornica pradu 54
- Cz cesky 57
- Motoru 58
- Cs srpski 59
- Energetskaautomobilska sta nica 59
- Energiatelep gépkocsikhoz 62
- Iu magyar 62
- Centrala energetica 65
- Românà 65
- Prenosna energijska avtomobilska enota 68
- St slovenski 68
- Energetskaautomobilska sta nic a 71
- Hrvatski 71
- Hr bos 72
- Hr bos 73
- Gr eàanviká 74
- Araq enerji santrali 77
- Türkte 77
- 0 aajlj ll l 81
- 1 jjülti jli 81
- 1 jljijj ji 11 juavi jj j il 0n 81
- 11 4 1 flj jj ii 4 j l 81
- 14 17 12 jjj 50 juli 1 j ij 50 1 81
- 4 5 j j4 0 jlaf jjajib 81
- 4 ji 1 j aäi 81
- 5 j à j ja i 81
- A 1lji 3 à 81
- A lli 11 j 81
- Aiuoli a j 1 aì j j diäls ü1 81
- G uäjl j ijkll 81
- I j a ti 81
- Ijs ujü 81
- Il jlkl 81
- Iyy 1 js äka i laää l majji 81
- J a_jjllji 81
- J ajjl a _jl j aaio ya 81
- J ik _jl 81
- J j ijjkj j jy iili j j sjlf jl 81
- J jiji jli 81
- J k ji 81
- J ùjfi dllji 81
- Ja a àjxjjl ll jl 81
- Jai idll iji j jjfi 81
- Jcull j l 81
- Ji jj j 81
- Jis jl 81
- Jjsm ijl il fi 81
- Jju jj ilä 81
- Jkó ji j ayi k ji ufraa u jl aaaa 81
- Jl ajjlkj 81
- Jl ll axal 81
- Jlkc l ok jkl jjj 1 81
- Jlkji aial j 81
- Js f ji 81
- Jssl jms 81
- Jtjj iia ojj xjl 81
- Ju ji jjaa jj 11 81
- Jujaj jk ji dlja 81
- Jus uy j 1 fäj ajj 1i 8 81
- Jìl ù ls 81
- Kaj j iijjl jlp ü 1 81
- Köjs äkaji hi i 81
- L j as 81
- Lill jjssjl 81
- Lj 1 jji a lj js a 81
- Ljit ü s ajkj üil 81
- Mjikjio jtit jyii js l 81
- Olji 12 jtuli o i 4i 81
- On 1 fäj 81
- Ouui ó_k ll jyi ji afi ja ji 81
- Sj uji äcifj ü ija 81
- T 4 0 jw 4 5 uua 81
- Test s j j 1 rb 81
- U4 5 jj 81
- Ujkll ji 81
- V j 4 ji l a jlujl ijx 81
- Ä j aj sn sk ji 81
- Äajlkji 81
- Äk jl 81
- Üa ji ji 81
- Üijj ùj1a 81
- Imclc qs i 0 82
- Jv llpfï ip ï 82
- Tes ir nqpp 82
- Г яр 0 p yp if p 82
- Exploded view dps 17n 84
- Spare parts list dps 17n 85
- Кг сэйкеслл1кжен1ндеет1н1ш с 87
- De hinweise zum umweltschutz 88
- Dell ambiente 88
- Dk anvisninger om 88
- Do meio ambiente 88
- Ee keskonnakaitse 88
- Es advertencia para la 88
- Fl ympáristónsuojelu 88
- Fr informations sur la 88
- Gb environmental protection 88
- It avvertenze per la tutela 88
- Lt aplinkos apsauga 88
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 88
- Milieubescherming 88
- Milj0beskyttelse 88
- Nl richtlijnen voor 88
- No milj0vern 88
- Protección del medio ambiente 88
- Protection de l environnement 88
- Pt indicações para a protecçào 88
- Se atervinning 88
- Cs uputstvo o zastiti okoline 89
- Cz pokyny к ochrané 89
- Gr ynoae ieele г1а thn п poetali a 89
- Hr bos upute o zastiti okolisai 89
- Hu a kòrnyezetvédelemmel 89
- I л iji 89
- Il 4 i ae 89
- Kapcsolatos tudnivalók 89
- Kz коршаган ортаны коргау 89
- Mediùluiinconjuràtor 89
- Ochrony srodowiska 89
- Pl informacja dotyczaca 89
- Ro indicatii pentru protectia 89
- Ru указания по защите 89
- Si napotki za zascito okolja 89
- Toy nepibaaaontoe 89
- Tr qevre koruma bilgileri 89
- Ua вка31вки по захисту 89
- Zivotního prostredí 89
- Навколишнього середовища 89
- Окружающей среды 89
- J efort 92
- Vo group 92
- Www sbm group com 92
Похожие устройства
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64337031 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-6D Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
3 TECHNISCHE GEGEVENS Accu 12 V 13Ah Uitgangsspanningen max opgenomen vermögen 12 V 10Avia 2 sigarettenaanstekerstopcontacten Starthulpfunctie 400A max 5 sec Voedingsgedeelte Netspanning 230 V 50 Hz Uitgang voedingsgedeelte Nominale spanning Nominale stroom 15V 500 mA Lamp 12 V 0 15W Compressor 12 V 10 bar 14l min Gewicht 7 kg 4 LADEN VAN HET ENERGIESTATION MET VOEDINGSGEDEELTE Let op de AAN UIT schakelaar fig 1 pos 1 naar stand OFF schakelen 5 UITGANGEN Uitgang 12 V via sigarettenaansteker aansluiting 10 ampère max 3 12 V uitgangen fig 1 pos 8 zijn met max 10 A belastbaar d w z max 10 A staan ter uwer beschikking Let daarom op het opgenomen vermögen en stroomverbruik van de verbruiker om het energiestation niet te overbelasten Indien u de vermogensgegevens van de verbruiker niet weet kunt u de maximale stroom heel eenvoudig berekenen Rekenvoorbeeld Verbruiker 12V 50 W De opgenomen stroom bedraagt 50 W 12 V 4 17 A 6 Bedrijfstijden voor mogelijke verbruikers Hieronder zijn typische 12 V verbruikersopgesomd De werkelijke bedrijfsduur is afhankelijk van het effectieve verbruik in watt van het toestel alsook van de laadtoe stand van de batterij Effectief verbruik Verbruiker 4 1 Laden van het energiestation met voedingsgedeelte 1 Verbind de aansluitkabel van het bijgeleverde voedingsgedeelte met de laadbus fig 1 pos 2 van het toestel 2 Steek het voedingsgedeelte in een stopcontact met 230V 50Hz De rode LED fig 1 pos 3 gaat bran den 3 De laadtijd bedraagt ca 30 uur Als u de schakelaar indrukt naar stand Test geeft de ingebouwde LED fig 1 pos 4 de laadtoestand van de ingebouwde accu aan Om de levensduur van de accu te bewaren is het aan te bevelen de accu om de 3 maanden ondanks het gebruik te laden 4 2 Laden van het energiestation met adapterkabel voor motorrijtuigen Het energiestation kan via de autosigarettenaansteker worden geladen LET OP De accu van het energiesta tion wordt tot ca 12 V geladen Het laden mag enkel tijdens de rit gebeuren omdat de autobatterij ontladen wordt Start het voertuig nooit terwijl de auto adapterkabel aangesloten is op de sigarettenaansteker 12 V stekker van de bijgaande auto adapterkabel de auto sigarettenaansteker en het andere uiteinde de laadbus DC 12V INPUT van het energiestation in steken 22 Vermoedelijke ononderbroken bedrijfsduur Halogeenlamp 4 5 A Autocompressor 7A 4h 2 5 h Televisie met satellietontvanger 4A 4 5 h Koelbox 4A 4 5 h 12 V dompelpomp 4 5 A 4h Let op spannings en stroomwaarden van de te voeden toestellen om het energiestation niet te overbelasten Een overbelasting kan leiden tot vernietiging van het toestel 7 BEDIENEN VAN DE LAMP Om de lamp in te schakelen gaat u als volgt te werk De lamp fig 1 pos 7 wordt met behulp van de schakelaar fig 1 pos 11 in of uitgeschakeld