Oursson MO3010/DC Инструкция по эксплуатации онлайн [31/88] 646823
Содержание
- Mo2305 mo2610 mo2620 mo3020 мозою мо3815 мо4225 1
- Сзэ 4
- Empfehlungen 7
- Sicherheitshinweise abbildung a 7
- Aufstellen abbildung a 2 8
- Bedienfeld abbildung c 2 8
- Bedienung 8
- Betriebsartwähler abbildung c 2 4 8
- Komponenten abbildung c 1 8
- Lieferumfang abbildung b 8
- Bedienung abbildung c 2 9
- Drehspieß abbildung c 5 9
- Drehspieß verwenden abbildung c 5 9
- Vorbereitungen vor dem ersten einsatz 9
- Zubereitungsempfehlungen 10
- Entsorgung 13
- Mögliche probleme und lösungen 13
- Reinigung und pflege abbildung d 13
- Zertifizierung 13
- Reparaturen 14
- Zertifizierung 14
- Illllllllllllllllllllllllllllllllllllll 15
- Oursson 15
- Recommendations 16
- Safety instructions pic a 16
- Elements of design pic c 1 17
- Product set pic в 17
- Setting pic a 2 17
- Utilization 17
- Recommendation on preparation 18
- Using electric hobs for mo3010 model 18
- Using the spit pic c 5 18
- Recommendation on preparation 19
- Cleaning and maintenance pic d 21
- Disposal 21
- Possible problemsand solutions 21
- Product certification 21
- Servicing 22
- Illllllllllllllllllllllllllllllllllllll 23
- Oursson 23
- Instrucciones de seguridad fig a 24
- Recomendaciones 24
- Elementos de diseño fig c 1 25
- Interruptor de función fig c 2 4 25
- Partes del producto fig в 25
- Posición fig a 2 25
- Uso panel de control fig c 2 25
- Funcionamiento fig c 2 26
- Instalación del asador fig c 5 26
- Preparación para el funcionamiento 26
- Uso del asador fig c 5 26
- Recomendaciones de preparación 27
- Certificado del producto 30
- Especificaciones 30
- Mantenimiento 30
- Posibles problemas y sus soluciones 30
- Illllllllllllllllllllllllllllllllllllll 32
- Oursson 32
- Consignes de sécurité sch a 33
- Recommandations 33
- Contenu du kit sch b 34
- Panneau de commande sch c 2 34
- Position sch a 2 34
- Sélecteur de fonctions sch c 2 4 34
- Sélecteur de plaques de caisson pour les modèle mo3010 34
- Utilisation 34
- Éléments de conception sch c 1 34
- A sch c 2 1 35
- Basculement en mode préparation sch c 2 2 35
- Minuterie sch c 2 3 35
- Ordre d utilisation pic c 2 35
- Préparation avant le fonctionnement 35
- Régulateur de température 35
- Tournebroche sch c 5 35
- Utilisation du tournebroche sch c 5 35
- Certification du produit 39
- Mise au rebut 39
- Nettoyage et entretien sch d 39
- Problèmes éventuels et solutions 39
- Spécifications 39
- Entretien 40
- Oursson 41
- Istruzioni di sicurezza fig a 42
- Raccomandazioni 42
- Elementi di design fig c 1 43
- Interruttore di funzione fig c 2 4 43
- Interruttore piastre di cottura fig c 2 5 per il modello mo3010 43
- P interruttore modalitá preparazione fig c 2 2 43
- Pannello di controllo fig c 2 43
- Posizione fig a 2 43
- Regolatore di temperatura fig c 2 1 43
- Set di prodotti fig в 43
- Timer fig c 2 3 43
- Utilizzo 43
- Costruzione girarrosto fig c 5 44
- Ordine di funzionamento fig c 2 44
- Preparazione al funzionamento 44
- Uso del girarrosto fig c 5 44
- Uso piastra per i modello mo3010 44
- Possibili problemi e soluzioni 47
- Pulizia e manutenzione fig d 47
- Smaltimento 47
- Assistenza 48
- Certificazione del prodotto 48
- Illllllllllllllllllllllllllllllllllllll 49
- Oursson 49
- Drosïbas noràdïjumi att a 50
- Ieteikumi 50
- Ekspluatacija vadtbas panelis att c 2 51
- Funkciju sledzis att c 2 4 51
- Izstradajuma komplekts att в 51
- Konstrukcijas elementi att c 1 51
- P gatavosanas reztma sledzis att 51
- Pozicija att a 2 51
- Taimeris att c 2 3 51
- Temperatures regulators att c 2 1 51
- Darbtbu seciba att c 2 52
- Lesma izmantosana att c 5 52
- Lesma konstrukcija att c 5 52
- Sagatavosanäs darbtbai 52
- Apkope 56
- Izstrâdâjuma sertifikâcija 56
- Illllllllllllllllllllllllllllllll 58
- Oursson 58
- Instrukcje bezpieczenstwa rys a 59
- Zalecenia 59
- Czasomierz rys c 2 3 61
- Kolejnosc czynnosci rys c 2 61
- Przygotowywanie do pracy 61
- Rozen rys c 5 61
- Uzycie piekarnik do pieczenia modelim mo3010 61
- Uzywanie rozna rys c 5 61
- Zalecenia dotyczace przygotowania 62
- Czyszczenie i konserwacja rys d 64
- Mozliwe problemy i rozwiazania 64
- Utylizacja 64
- Zalecenia dotycz ce przygotowania 64
- Certyfikat produktu 65
- Serwisowanie 65
- Lilllllllllllllllllllllll 67
- Ourssonw 67
- Folosirea plitei electrice pentru modelul мозою 70
- Folosirea rotisorului fig c 5 70
- Recomandàri de preparare 70
- Curátare si intretinere fig d 73
- Posibile probleme l solujh 73
- Specificafii tehnice 73
- Certificatul produsului 74
- Service 74
- Illllllllllllllllllllllllllllllllllllll 75
- Oursson 75
- Инструкция по безопасности рис а 76
- Рекомендации 76
- Использование 77
- Комплектация рис в 77
- Панель управления рис с 2 77
- Переключатель конфорок рис с 2 5 для модели мозою 77
- Переключатель режимов приготовления рис с 2 2 77
- Переключатель функций рис с 2 4 77
- Регулятор температуры рис с 2 1 77
- Таймер рис с 2 3 77
- Установка рис а 2 77
- Элементы конструкции рис с 1 77
- Использование вертела рис с 5 78
- Использование электрических конфорок для модели мозою 78
- Конструкция вертела рис с 5 78
- Подготовка к работе 78
- Порядок работы рис с 2 78
- Рекомендации по приготовлению 79
- Возможные неполадки и способы их устранения 82
- Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http www oursson com rus ru about раг1пег8 сегш1са1ез 1аь0 или спрашивайте копию у продавца 82
- Сертификация продукции 82
- Технические характеристики 82
- Сервисное обслуживание 83
- Условия гарантийных обязательств оирэзоы ag 83
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 84
- Ттт 84
- 100 8 708 85
- Oursson 85
- Ене 85
- Скачайте мобильное приложение с рецептами к технике oursson 85
Похожие устройства
- Samsung VR30T85513W Инструкция по эксплуатации
- Tefal Minicompact VC139810 Инструкция по эксплуатации
- Hi HS-631 Инструкция по эксплуатации
- Philips AMF220/15 Инструкция по эксплуатации
- Novex NW-5131 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD6431 Blue Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD6430 Blue Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-P1203 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-P1801 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-S1202 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-S1800 Black Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD1510 Gray Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD2520 Beige Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD3630 White Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD4643 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-MW9020S09M Инструкция по эксплуатации
- Hi -313 Инструкция по эксплуатации
- Novex NI-717 Инструкция по эксплуатации
- Novex NI-713 Инструкция по эксплуатации
- Hi -317 Инструкция по эксплуатации
y venta en el país en donde el servicio de garantía se proporcione adquiridos en este país homolo gados según las normativas de este país y dotados de las marcas de conformidad oficiales 2 Las obligaciones de la garantía OURSSON AG se rigen por la ley de protección de los derechos de los consumidores y por las leyes del país en el cual se suministra el producto y se aplicarán únicamen te cuando el producto se use exclusivamente para propósitos personales familiares o domésticos Las obligaciones de la garantía de OURSSON AG no se aplicarán en caso de uso comercial de los productos o si estos se han adquirido para satisfa cer las necesidades de empresas instituciones y organizaciones 3 OURSSON AG establece para sus productos los siguientes términos de uso y periodos de garantía Periodo l erminos de ga Nombre del producto de uso rantía meses meses Hornos microondas panificadoras placas de inducción Robots de cocina procesa dores de cocina electro domésticos de cocina hervidores eléctricos par rillas eléctricas batidoras mezcladoras picadoras de carne tostadoras termos asadoras licuadoras vaporeras cafeteras picadoras deshidratadoras yogurteras termentadoras mini hornos congeladores neveras máquinas de café automáticas vaporizador de leche molino de café Balanzas de cocina sifones 4 60 24 Las obligaciones de la garantía de OURSSON AG no se aplicarán a los siguientes productos si son productos consumibles y no pertenecen a los com ponentes principales Baterías Estuches cintas correas de transporte acceso rios de montaje herramientas documentación adjunta al producto 5 La garantía no cubre los efectos causados por los incumplimientos de las reglas de uso por parte del consumidor el almacenamiento o el transporte de las mercancías las acciones de terceros o fuerza mayor incluidos sin limitación los siguientes casos Si el defecto se debió a una manipulación imprudente el uso para otros propósitos in cumplimiento de las condiciones y reglas de funcionamiento establecidos en el manual de instrucciones incluido el resultado de la expo sición a temperaturas altas o bajas al polvo o niveles altos de humedad indicios de apertu ra independiente del dispositivo y o intento de autorreparación conexión a redes de alimenta ción de parámetros distintos a los estipulados 31 penetración de líquidos insectos u otros objetos o sustancias extrañas en el dispositivo así como el uso prolongado del producto en modos opera tivos extremos Si la avería del producto fue resultado de inten tos no autorizados de probar el producto o de realizar cualquier cambio en su configuración o en sus programas de software incluidos la repa ración o el mantenimiento en centros técnicos no autorizados Si el defecto del producto fue resultado del uso de equipos accesorios recambios o baterías no estándar y o de baja calidad Si la avería del producto está asociado a su uso junto con otros equipos accesorios distintos de los equipos adicionales recomendados por OURSSON AG para su uso con este producto OURSSON AG no se hace responsable de la calidad de los equipos adicionales accesorios fabricados por terceros ni de la calidad sus pro ductos al operar junto con dichos equipos ni tampoco de la calidad del trabajo de los equipos adicionales de OURSSON AG junto con los pro ductos de otros fabricantes 6 Los centros de asistencia técnica CAT autorizados son los encargados de reparar las averías detecta das durante la vida útil de los productos Durante el periodo de garantía la reparación de las averías se lleva a cabo sin coste alguno con la presentación del certificado de garantía original y los documentos que confirmen la fecha de compra del aparato En au sencia de los documentos el periodo de garantía se calcula a partir de la fecha de fabricación del produc to Debe tenerse en cuenta Los procesos de configuración e instalación mon taje conexión etc del producto descritos en la documentación que se adjunta quedan fuera del ámbito de la garantía de OURSSON AG y pue den quedar a cargo del usuario o de especialistas de la mayoría de los centros técnicos autorizados servicio con coste adicional Las tareas de mantenimiento de los productos limpieza y lubricación de las piezas móviles como sustitución de los consumibles y suministros et cétera tienen un coste adicional 7 OURSSON AG no se hace responsable de ningún daño directo o indirecto causado por sus productos a personas mascotas o propiedades si estos son consecuencia de la inobservancia de las reglas y condiciones de uso almacenamiento transporte o instalación del producto así como de acciones in tencionales o negligentes del usuario o de terceros 8 OURSSON AG no se hace responsable bajo ninguna circunstancia de ninguna pérdida o daño indirecto o consecuente incluidos sin limitación los siguientes pérdida de beneficios daños causados por interrup ciones en actividades comerciales industriales o de otra índole derivadas del uso o de la imposibilidad de uso del producto 9 Debido a las continuas mejoras en el producto los