Oleo-Mac 932 C [26/68] Paragem do motor ztamathmatoy motep motorun durdurulmasi

Oleo-Mac 932 C [26/68] Paragem do motor ztamathmatoy motep motorun durdurulmasi
94
41 42 43
Português Ελληνικα Türkçe
PARAGEM DO MOTOR ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ ΤΟΥ ΜΟΤΕΡ MOTORUN DURDURULMASI
PARAGEM DO MOTOR
Largue a alavanca do acelerador levando o motor para
a posição de ralenti (B, Fig. 41). Pare o motor e ponha o
interruptor de massa (A) na posição STOP. Não apóie a
motoserra no chão se a corrente estiver ainda em movimento.
RODAGEM DA CORRENTE
A regulagem deve sempre ser feita com a corrente fria. Faça
rodar a corrente manualmente, lubrificando-a com óleo
suplementar (Fig.42). Ponha em função o motor durante
alguns minutos numa velocidade moderada, controlando
o regular funcionamento da bomba do óleo (Fig. 43). Pare
o motor e regule a tensão da corrente. Ponha em função
o motor fazendo um corte num tronco. Pare novamente o
motor e controle outra vez a tensão. Repita esta operação até
que a corrente tenha atingido o seu alongamento máximo.
Não toque o terreno com a própria corrente.
ATENÇÃO - Não tocar nunca a corrente com o motor
em funcionamento.
ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ ΤΟΥ ΜΟΤΕΡ
Αφηστε τον λεβιε επιταχυνσης φερνοντας το μοτερ στο
ρελαντι (Β Εικ.41). Σβηστε το μοτερ, φερνωντας τον γενικο
διακοπτη (A) στην θεση STOP. Μην ακουμπατε το αλυσοπριονο
στο εδαφος εαν η αλυσιδα ειναι ακομη σε κινηση.
ΣΤΡΩΣΙΜΟ ΤΗΣ ΑΛΥΣΙΤΑΣ
Η ρυθμιση θα πρεπει να γινεται οταν η αλυσιδα ειναι ακομη
κρυα. Γυριστε χειροκινητα την αλυσιδα, λιπαινοντας την
με συμπληρωματικο λαδι (Εικ.42). Αναψτε το μοτερ και
διατηρηστε μια χαμηλη ταχυτητα, ελεγχοντας την σωστη
λειτουργια της αντλιας λαδιου (Εικ.43). Σβηστε το μοτερ
και ρυθμιστε την ταση της αλυσιδας. Αναψτε το μοτερ και
πραγματοποιηστε μια μικρη τομη σε ενα κορμο. Σβηστε το
μοτερ και ελεγξτε παλι την ταση. Επαναλαβετε την εργασια
μεχρι η αλυσιδα να τεντωθει καλα. Η αλυσιδα δεν θα πρεπει
ποτε να αγγιζει το εδαφος.
ΠΡΟΣΟΧΗ−Μην αγγιζετε Ιοτε την αλυσιδα οταν το
μοτερ λειτουργει.
MOTORUN DURDURULMASI
Gaz kolunu bırakarak motoru rölantide çalıştırın (B, Şekil 41).
Kontak düğmesini (A) STOP'a getirerek motoru durdurun.
Zincir dönerken motoru yere koymayın.
ZİNCİRİN AÇILMASI
Yeni zincir esnediğinden sık sık gerginleştirilmelidir.
Zincirin gerdirilmesi ancak zincir soğukken yapılır. Önce
zinciri döndürerek yağlayın (Şekil 42). Motoru orta süratte
çalışırken, bir yandan da yağ pompasının doğru çalışıp
çalışmadığını kontrol edin (Şekil 43). Motoru durdurarak
zincir gerginliğini ayarlayın. Motoru tekrar çalıştırın. Zincirin
ısınmasını sağlamak için birkaç dal kesin. Motoru durdurun.
Zincir soğuduktan sonra tekrar ayar yapın. Zincir uygun
gerginliğe gelene kadar bu işlemi devam ettirin. Zinciri yere
değdirmeyin.
DİKKAT: Motor çalışırken zincire dokunmayın.

Содержание

Português EXXqviKa Tiirkçe ZTAMATHMATOY MOTEP PARAGEM DO MOTOR MOTORUN DURDURULMASI PARAGEM DO MOTOR Largue a alavanca do acelerador levando o motor para a posição de ralenti B Fig 41 Pare o motor e ponha o interruptor de massa A na posição STOP Não apóie a motoserra no chão se a corrente estiver ainda em movimento XTAMATHMATOY MOTEP AtpqOTE TOV XE01E EniTOXUVOqÇ pEpVOVTOÇ ТО pOTEp OTO peXavTt B EIK 41 ZpqoTE то ротер pEpvwvTaç TOV YEVIKO бюкоптр A OTqv 6Eoq STOP Mqv акоирпатЕ то aXuoonpiovo ото EÔatpoç Eav q aXuotôa Eivai aKopq OE Ktvqoq RODAGEM DA CORRENTE A regulagem deve sempre ser feita com a corrente fria Faça rodar a corrente manualmente lubrificando a com óleo suplementar Fig 42 Ponha em função o motor durante alguns minutos numa velocidade moderada controlando o regular funcionamento da bomba do óleo Fig 43 Pare o motor e regule a tensão da corrente Ponha em função o motor fazendo um corte num tronco Pare novamente o motor e controle outra vez a tensão Repita esta operação até que a corrente tenha atingido o seu alongamento máximo Não toque o terreno com a própria corrente ZTPOZIMO THZ AAYZITAZ H pu6ptoq 6a npEnEi va YIVETOI OTOV q aXuotôa Eivai aKopq криа ГирютЕ XEipoKtvqTa Tqv aÀuotôa ÀinaivovTaç Tqv ps oupnXqpwpaTtKO Xaôi EIK 42 AvatpTE то ротЕр Kai ôiaTqpqoTE pia xapqXq тауитрта EXEYXovTaS tqv owoTq XEtToupYia Tqç OVTXIOÇ Xaôiou EIK 43 ZpqoTE то цотЕр Kai рибрютЕ Tqv Taoq Tqç aXuoiôaç AvaipTE то ротЕр Kai npaYpaTonoiqoTE pia piKpq Topq OE EVO корро ZpqoTE то ротЕр Kai EXEYÇTE naXi Tqv Taoq EnavaXapETE Tqv Еруаою pEXpi q aXuotôa va TEVTWÔEI каХа H aXuotôa ÔEV 6a npEnEi ПОТЕ va OYYI EI TO EÔaipoç A A 94 ATENÇÃO Não tocar nunca a corrente com o motor em funcionamento ПРОГОХН Mqv ауу ЕТЕ ротер XEITOUPYEI IOTE rqv aXuoiõa OTOV TO MOTORUN DURDURULMASI Gaz kolunu birakarak motoru rõlantide çahjtirin B Çekil 41 Kontak dúgmesini A STOP a getirerek motoru durdurun Zincirdõnerken motoru yere koymayin ZÍNCÍRÍN AÇILMASI Yeni zincir esnediginden sik sik gerginlejtiriImelidir Zincirin gerdirilmesi ancak zincir sogukken yapilir Õnce zinciri dõndiirerek yaglayin Çekil 42 Motoru orta siiratte çahjirken bir yandan da yag pompasinin dogru çahjtp çahjmadigim kontrol edin ekil 43 Motoru durdurarak zincir gerginligini ayarlayin Motoru tekrar çalijtinn Zincirin isinmasini saglamak için birkaç dal kesin Motoru durdurun Zincir soguduktan sonra tekrar ayar yapin Zincir uygun gerginlige gelene kadar bu içlemi devam ettirin Zinciri yere degdirmeyin A DÍKKAT Motor çaliçirken zincire dokunmayin

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 1

Как регулировать обороты?
10 месяцев назад