Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [87/164] 92569
![Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации онлайн [87/164] 92569](/views2/1097705/page87/bg57.png)
Содержание
- Circular saw 5255 1
- F0155255 1
- Circular saw 5255 8
- Introduction 8
- Safety 8
- Technical data 8
- Application advice 11
- Declaration of conformity c 11
- Environment 11
- Maintenance service 11
- Caracteristiques techniques 12
- Introduction 12
- Scie circulaire 5255 12
- Securite 12
- Utilisation 15
- Conseils d utilisation 16
- Débranchez la fiche avant le nettoyage 16
- Entretien service apres vente 16
- Environnement 16
- Déclaration de conformite c 17
- Einleitung 17
- Elektrische sicherheit 17
- Handkreissäge 5255 17
- Sicherheit 17
- Technische daten 17
- Bedienung 20
- Anwendungshinweise 21
- Cirkelzaag 5255 22
- Introductie 22
- Konformitätserklärung c 22
- Technische gegevens 22
- Umwelt 22
- Veiligheid 22
- Wartung service 22
- Gebruik 25
- Toepassingsadvies 26
- Cirkelsäg 5255 27
- Conformiteitsverklaring c 27
- Introduktion 27
- Milieu 27
- Onderhoud service 27
- Säkerhet 27
- Tekniska data 27
- Personsàkerhet 28
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkran om överensstämmelsecc 31
- Miljö 31
- Underhäll service 31
- Inledning 32
- Rundsav 5255 32
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 32
- Service 33
- Betjening 34
- Gode rad 35
- Intro duksjon 36
- Overensstemmelseserkuering c 36
- Sikkerhet 36
- Sirkelsag 5255 36
- Tekniske data 36
- Vedligeholdelse service 36
- Brukertips 40
- Samsvarserkuering c 40
- Vedlikehold service 40
- Esittely 41
- Käsipyörösaha 5255 41
- Teknisettiedot 41
- Turvallisuus 41
- Käyttö 43
- Käytön jälkeen 43
- Hoito huolto 44
- Vinkkejà 44
- Datos técnicos 45
- Introducción 45
- Seguridad 45
- Sierra circular 5255 45
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 45
- Ympàristònsuojelu 45
- Consejos de aplicación 49
- Guía paralela y 49
- Ambiente 50
- Dados técnicos 50
- Declaración de conformidad 50
- Introdução 50
- Mantenimiento servicio 50
- Segurança 50
- Serra circular 5255 50
- Manuseamento 53
- Conselhos de aplicação 54
- Ambiente 55
- Dati tecnici 55
- Declaração de conformidade c 55
- Introduzione 55
- Manutenção serviço 55
- Sega circolare 5255 55
- Sicurezza 55
- Consiglio pratico 59
- Bevezetés 60
- Dichiarazione dei conformità 60
- Kôrfû rész 5255 60
- Manutenzione assistenza 60
- Mûszaki adatok 60
- Tutela dell ambiente 60
- Biztonsàg 61
- Szerviz 62
- Kezelés 64
- Hasznàlat 65
- Karbantartâs szerviz 65
- Kôrnyezet 65
- Megfelelôségi nyilatkozat c 65
- Bezpecnost 66
- Kotoucovà pila 5255 66
- Technickâ data 66
- Neopracovàvajte zàdny materlàl obsahujici azbest 68
- Obsluha 68
- Nàvod k pouzitî 69
- Üdrzba servis 69
- Dai re testere 5255 70
- Güvenlik 70
- Prohlàsenì 0 shodè c 70
- Teknìk verîler 70
- Zivotnì prostredì 70
- Kullanim 73
- Bakim servìs 74
- Uygulama 74
- Uygunluk beyanlc 74
- Bezpieczenstwo 75
- Dane techniczne 75
- Pilarka tarczowa 5255 75
- Wstçp 75
- Ogólne 77
- Uzytkowanie 78
- Konserwacja serwis 79
- Wskazowki uzytkowania 79
- Deklaracja zgodnosci c 80
- Srodowisko 80
- Безопасность 80
- Введение 80
- Технические данные 80
- Циркулярная пила 5255 80
- Использование 84
- Декларация о соответствии стандартам с 85
- Охрана окружающей среды 85
- Советы по использованию 85
- Техобслуживание сервис 85
- Безпека 86
- Вступ 86
- Дискова пила 5255 86
- Елентрична безпека 86
- Техн1чн1дан1 86
- Використання 89
- По ради по використаню 90
- Aiokonpíovo 5255 91
- Texnika хар akthp letika 91
- Ахфаае1а 91
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 91
- Догляд обслуговування 91
- Ееагпгн 91
- Охорона навколишньот середи 91
- Katath xphxh 95
- Zynthphxh zepbiz 96
- Однпе1 ефармогнх 96
- Ahaqzh zymmopogzhz c 97
- Datetehnice 97
- Ferâstràu circular 5255 97
- Intro ducere 97
- Oepibaaaon 97
- Siguranta 97
- Utilizarea 100
- Sfaturi pentru utilizare 101
- Ìntretinere service 101
- Declaratie de conformitate c 102
- Mediul 102
- Безопасност 102
- Ръчен циркуляр 5255 102
- Технически данни 102
- Увод 102
- Употреба 106
- Декларация за съотвегствие с 107
- Опазване на околната среда 107
- Поддръжка сервиз 107
- Указания за работа 107
- Bezpecnosf 108
- Bezpecnostné pokyny 108
- Okruzná pila 5255 108
- Technické údaje 108
- Enstvo 110
- Prísl 110
- Pouzitie 111
- Radu na pouzitie 112
- Vyhlásenie o zhode c 112
- Zivotné prostredie 112
- Údrzba servis 112
- Kruzna pila 5255 113
- Sigurnost 113
- Tehnicki podaci 113
- Posluzivanje 115
- Odrzavanje servisiranje 116
- Savjetiza primjenu 116
- Deklaracija 0 sukladnosti c 117
- Kruzna testerà 5255 117
- Sigurnost 117
- Ta uputstva o sigurnosti 117
- Tehnicki podaci 117
- Uputstvo 117
- Zastita okolisa 117
- Funkcua donje zaátitne mehangma 119
- Saveti zaprimenu 120
- Uputstvo za koriscenje 120
- Deklaracija 0 uskladenosti c 121
- Krozna zaga 5255 121
- Na varnostna navodila 121
- Odrzavanje servis 121
- Tehnicni podatki 121
- Varnost 121
- Zastita okoline 121
- Uporaba 124
- Izjava o skladnostic 125
- Okolje 125
- Uporabni nasveti 125
- Vzdrzevanje servisiranje 125
- Ketassaag 5255 126
- Ohutus 126
- Sissejuhatus 126
- Tehnilised andmed 126
- Kasutamine 128
- Hooldus teenindus 129
- Tööjuhised 129
- Drosïba 130
- Ievads 130
- Keskkond 130
- Ripzagis 5255 130
- Tehniskie parametri 130
- Vastavusdeklaratsioon c 130
- Aizsargpársega funkcion 132
- Praktiski padomi 134
- Apkalposana apkope 135
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 135
- Atbilstïbas deklaràcijacc 135
- Diskinis pjùklas 5255 135
- Techniniai duomenys 135
- Naudojimas 138
- Naudojimo patarimai 139
- Prieziùra servisas 139
- Aplinkosauga 140
- Atitikties deklaracija c 140
- Minguma 140
- Vibracua 140
- Безбедност 140
- Технички податоци 140
- Упатство 140
- Циркуларна пила 5255 140
- Употреба 143
- Совети за прим ена 144
- Sharra rrethore 5255 145
- Декларации за усогласеност с 145
- Заштита на жи both ата средина 145
- Одржуванэе сервисиранэе 145
- Siguria 146
- Té dhénatteknike 146
- Pèrdo rimi 148
- Késhillé pér pérdorimin 149
- Deklarata e konformitetit c 150
- Mirémbajtja shèrbimi 150
- Mjedisi 150
- Jhjls jla 151
- Marijn van der hoofden operations engineering 151
- Olaf dijkgraaf approval manager 151
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 151
- C ji jmxi 154
- I a j i 154
- Marijn van der hoofden operations engineering 154
- Olaf dijkgraaf approval manager 154
- Olxmjal 154
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 154
- Ir ÿr if t 155
- Дата производства 164
Похожие устройства
- Samsung AR12HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX50 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5165 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR18HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX30 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX150 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1131 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LK Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR09HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P31 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4900 LG Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P30 Инструкция по эксплуатации
- LG G18NHT Инструкция по эксплуатации
- Skil 1470 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-P3 Инструкция по эксплуатации
б Збер гайте електроприлади якими Ви саме не нористуетесь далеко в д д тей Не дозволяйте нористуватися елентроприладом особам що не знайом з його роботою або не читали ц вказ вни У раз застосування недосв дченими особами прилади несуть в соб небезпеку е Старанно доглядайте за приладом Перев рте щоб рухом детал приладу бездоганно працювали та не защали не були поламаними або наст льни пошнодженими щоб це могло вплинути на функц онування приладу Пошкоджен детал треба вщремонтувати в авторизованы майстерн перш н жними можна знову нористуватися Велика к льк стьнещасних випадн в спричиняеться поганим доглядом за електроприладами I Тримайте р зальн нструменти добре нагостреними та в чистот Старанно доглянут р зальн нструменти з гострим р зальним краем мен ше застряють та х легш е вести д Використовуйте електроприлади приладдя до них робоч нструменти т 1 В1дпов1дно до цих вказ1вок Бер1ть до уваги при цьому умови роботи та специф ку виконувано роботи Використання електроприлад в для роб т дляяких вони не передбачен може призводити до небезпечних ситуащй 5 СЕРВ1С а В ддавайте св й прилад на ремонт лише нвал1фжованим фах вцям та лише з винористанням орипнальних запчастин Це забезпечить безпечнють приладу на довгий час 3 БЕЗПЕКА ЛЮДЕЙ а Будьте уважними сл дкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся п1д час роботи з елентроприладом Не нористуйтеся приладом якщо Ви стомлен або знаходитеся п д д ею нарнотин1в спиртних напо1в або л1к Мить неуважност при користуванн приладом може призводити до серйозних травм Ь Вдягайте особисте захисне спорядження та обов язково вдягайте захисн окуляри ЕЩягання особистого захисного спорядження як напр в залежносп вщ виду роб т захисноТ маски спецвзуття що не ковзаеться каски або навушник1В зменшуе ризиск травм с Уникайте ненавмисного вминания Перш н1ж вмикати електроприлад в електромережу або встромляти акумуляторну батарею брати його в руки або переноси впевжться в тому що ел ектроприл ад вимкнути й Тримання пальця на вимикач пщ час перенесения електроприладу або встромляння в розетку ув1мкнутого приладу може призводити до травм б Перед тим як вмикати прилад прибер ть налагоджувальн нструменти та гайковий ключ Знаходження налагоджувального нструмента або ключа в деталь що обертаеться може призводити до травм е Не переоцтаюйте себе Збер1гайте ст1йке положения та завжди збер1гайте р1вновагу Це дозволить Вам краще збериати контроль над приладом у несподваних ситуащях I Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не поставляйте волосся одяг та рукавиц близько до деталей приладу що рухаються Просторий одяга прикраси тадовгеволосся можуть попадати вдетая що рухаються д Якщо 1снуе можлив сть монтувати пилов дсмоктувальн або пилоуловлювальн пристро переконайтеся щоб вони були добре п д еднан1 та правильно винористовувалися Використання пиловщсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлен пилом 4 ПРАВИЛЬНЕ ПОВОДЖЕННЯ ТА КОРИСТУВАННЯ ЕЛЕКТРОП РИЛАДАМИ а Не перевантажуйте прилад Використовуйте такий прилад що спец ально призначений для певно роботи 3 придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаете кращ результата роботи якщо будете працювати в зазначеному д апазон потужност Ь Не нористуйтеся приладом з пошнодженим вимикачем Прилад який не можна ув мкнути або вимкнути е небезпечним його треба вщремонтувати с Перед тим як регулювати що небудь на прилад м няти приладдя або ховати прилад витягн ть штепсель з розетки та або витягн ть акумуляторну батарею Ц попереджувальн заходи з техн ки безпеки зменшують ризин ненавмисного запуску приладу ВКА31ВКИ 3 ТЕХН1КИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ДИСКОВИХ ПИЛОК 1 РОЗПИЛЮВАННЯ а М НЕБЕЗПЕКА Не поставляйте руки в зону розпилювання I п д пиляльний диск Другою руною тримайтеся за додаткову рукоятку або за корпус мотора Якщо Ви будете обома руками триматися за пилку Ви захистите руки в д поранения Ь Не просовуйте руки п д вир б що розпилюеться Обмежувач не захистить Вас вщ леза пщ виробом с Вщрегулюйте глибину розпилу в дповщно до товщини виробу що розпилюеться Зубц пили мають лише частково виглядати з пщ виробу б Н1коли не тримайте розпилювану деталь в руц або на кол нах Заф1ксуйте оброблювану деталь у стабтьному кр пленн1 Щоб зменшити ризин бути зачепленим застрявання пиляльного диска або втрати контролю над ним важливо щоб оброблювана деталь була добре закр плена е При роботах коли робочий нструмент може зачепити заховану електропроводну або власний шнур живлення тримайте електроприлад за зольован рукоятки Зачеплення електропроводки заряджуе металев частини електроприладу I призводить до удару електричним струмом П1д час поздовжнього розпилювання завжди використовуйте спрямовуючу планку або 87