First FA-5002-5 [11/32] Polski
![First FA-5002-5 [11/32] Polski](/views2/2030803/page11/bgb.png)
20 21
РУССКИЙ
POLSKI
СПЕЦИФИКАЦИЯ:
Потpебление энеpгии 230-240 В AC/50 Гц • мax. 1400 Вт, 900 Вт (микpоволны), 1000 Вт (гpиля)
Мощность 900 Вт
Рабочая частота 2450 МГц
Внешние габаpиты 281 мм (В) x 483 мм (Ш) x 420 мм (Г)
Внутpенние габаpиты 220 мм (В) x 340 мм (Ш) x 344 мм (Г)
Рабочий объем 25 литpов
Система пpиготовления Система повоpотного кpуга
Масса Пpиблизительно 14 кг
Список, котоpый поможет Вам пpавильно подобpать посуду для пpиготовления пищи.
Посуда Пpиготовление в Гpиль Комбиниpованное
микpоволновой печи пpиготовление
Огнеупоpное стекло да да да
Неогнеупоpное стекло нет нет нет
Огнеупоpная кеpамика да да да
Пластиковые таpелки да нет нет
(для микpоволновой печи)
Кухонная бумага да нет нет
Металлический поднос нет да нет
Металлическая подставка нет да нет
Алюминиевая фольга и нет да нет
посуда из фольги
KUCHENKA MIKROFALOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS CZĘŚCI
(obraz 1):
1. Zatrzask bezpieczeństwa drzwiczek
2. Okno
3. Falowód (Proszę nie zdejmować płytki mikowej
pokrywającej falowód)
4. Pierścień z rolkami
5. Talerz szklany
6. Panel obsługi
7. Grill
8. Stojak metalowy
9. Wał
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy
dokładnie przeczytać treść niniejszej instruckji.
Niniejszą instrukcję należy zachować, pozwoli to na
wyjaśnienie późniejszych wątpliwości.
OCHRONA PRZED NARAŻENIEM
NA NADMIERNE PROMIENIOWANIE
MIKROFALOWE
a) Kuchenki nie wolno używać przy otwartych
drzwiczkach; eksploatacja urządzenia z otwartymi
drzwiczkami powoduje wystawienie się na
działanie szkodliwego promieniowania. Z tego
właśnie względu ważne jest, by użytkownik nie
obchodził zabezpieczeń.
b) Zawsze należy zwracać uwagę na to, aby
pomiędzy przednią częścią kuchenki, a jej
drzwiczkami nic się nie znajdowało. Zawsze
należy zapobiegać osadzaniu się na uszczelkach
resztek używanych środków czyszczących.
c) Kuchenki nie wolno używać w przypadku
stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń. Bardzo
ważne jest, by drzwiczki kuchenki prawidłowo
się zamykały, a wymienione poniżej elementy nie
wykazywały żadnych uszkodzeń:
• Drzwiczki kuchenki (zdeformowane)
• Zawiasy i rygle (złamane lub luźne)
• Uszczelki i powierzchnie uszczelniające
d) Kuchenkę mikrofalową może naprawiać
wyłącznie odpowiednio wykwalikowany personel
specjalistyczny.
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA:
1. Przed podłączeniem należy się upewnić, że z
urządzenia zostały usunięte wszystkie elementy
opakowania (również wewnątrz).
2. Urządzenie należy skontrolować pod kątem
występowania ewentualnych uszkodzeń, takich
jak np. zdeformowane drzwiczki, uszkodzone
uszczelki, złamane lub luźne zawiasy drzwiczek
lub rygle oraz uszkodzenia (wgniecenia lub
wybrzuszenia) wnętrza i drzwiczek kuchenki. W
przypadku stwierdzenia uszkodzeń urządzenia nie
wolno wykorzystywać, usterkę należy zgłosić do
autoryzowanego warsztatu naprawczego.
3. Kuchenkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej
powierzchni, której nośność pozwoli na utrzymanie
ciężaru urządzenia.
4. Urządzenia nie wolno stosować w miejscach
gorących i wilgotnych ani w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
5. Urządzenie wymaga podczas pracy odpowiedniej
cyrkulacji powietrza. Z tego względu należy
zachować minimalne odstępy: ok. 20cm od
góry, 10cm od tyłu oraz 5cm po obu stronach
urządzenia. Urządzenia nigdy nie wolno
przykrywać. Nigdy nie wolno usuwać nóżek
urządzenia.
6. Kuchenki nie wolno używać bez szklanego
talerza, pierścienia rolkowego oraz trzpienia;
należy zwracać uwagę na ich prawidłową pozycję.
7. Zawsze należy zwracać uwagę, czy przewód
sieciowy nie jest uszkodzony, nie leży pod
kuchenką lub nie jest ułożony na gorącej
powierzchni względnie na ostrych krawędziach.
8. Wtyczka zasilania sieciowego powinna być łatwo
dostępna, aby w razie niebezpieczeństwa można
ją było szybko wyciągnąć z gniazdka.
9. Urządzenia nie wolno stosować na wolnym
powietrzu.
UZIEMIENIE:
Urządzenie musi być odpowiednio uziemione.
Kuchenka mikrofalowa jest wyposażona w przewód
sieciowy z uziemieniem. Kuchenkę wolno podłączać
wyłącznie do prawidłowo zamontowanych i gniazdek
z uziemieniem. W przypadku zwarcia elektrycznego
uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem
elektrycznym, ponieważ w takim przypadku dostępny
jest przewód odpowiadający za odprowadzenie
potencjału. Zaleca się podłączanie urządzenia do
własnego obwodu elektrycznego.
Ostrzeżenie: Nieprawidłowa obsługa urządzenia
może prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
UWAGA:
1. W przypadku jakichkolwiek problemów z
zasilaniem elektrycznym należy się zawsze
zwracać do przeszkolonego personelu
specjalistycznego.
2. Producent i sprzedawca nie ponoszą żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia
i wypadki osób, które wynikły na skutek
nieprawidłowego podłączenia elektrycznego.
Poszczególne żyły w przewodzie sieciowym mają
następujące kolory i funkcje:
ZIELONY/ŻÓŁTY = PRZEWÓD UZIEMIENIA
NIEBIESKI = PRZEWÓD ZEROWY
BRĄZOWY = PRZEWÓD FAZOWY
NAPIĘCIA ZAKŁÓCAJĄCE:
1. Podczas pracy kuchenki mikrofalowej mogą
występować napięcia zakłócające wywierające
wpływ na Państwa radioodbiorniki, telewizory i
podobne urządzenia.
2. Skutki występowania napięć zakłócających można
zredukować lub zlikwidować stosując następujące
rozwiązania:
a) oczyszczenie drzwiczek i uszczelek
b) ponowne ustawienie anteny radioodbiornika lub
telewizora
c) zmiana pozycji kuchenki w stosunku do
odbiornika
d) ustawienie kuchenki w większej odległości od
odbiorników
Содержание
- English page 2 deutsch seite 8 русский стр 14 polski strona 21 1
- Fa 5002 5 1
- Four à micro ondes mode d emploi 1
- Français 1
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 1
- Microwave oven instruction manual 1
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 1
- Mikrovlnná trouba potravinový dehydrátor 1
- Mikrovolnovaä pehæ instrukciä po qkspluatacii 1
- Mikrowellenherd benutzerhandbuch 1
- Scg cro b i h strana 28 ελληνικα σελιδα 34 česky strana 41 бъλгарски стр 47 1
- Φουρνοσ μικροκυματων οδηγιεσ χρησεωσ 1
- Микровълнова фурна ръководство за потребителя 1
- Посібник користувача мікрохвильова піч 1
- Українська стор 54 français page 60 1
- English 2
- Grounding instructions 2
- Important safety instructions 2
- Installation 2
- Owner s manual microwave oven 2
- Part names 2
- Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy 2
- Radio interference 2
- Control panel 3
- English 3
- Microwave cooking principles 3
- Operation 3
- Page 7 3
- Utensils guide 3
- Before you call for service 4
- Cleaning and care 4
- English 4
- Specifications 4
- Anschliessen des gerätes 5
- Deutsch 5
- Diese mikrowelle entspricht der norm en 55011 cispr 11 und gehört in dieser norm zur klasse b gruppe 2 geräte der gruppe 2 gruppe 2 umfasst alle ism hf geräte in denen funkfrequenzenergie im frequenzbereich von 9 khz bis 400 ghz absichtlich erzeugt und nur lokal in form von elektromagnetischer strahlung induktiver und kapazitiver kopplung zur materialbearbeitung zu inspektions analysezwecken oder zur übertragung elektromagnetischer energie verwendet wird geräte der klasse b sind geräte die zur verwendung in wohngebäuden und in einrichtungen geeignet sind die direkt an ein niederspannungsstromversorgungsnetz angeschlossen sind das gebäude versorgt die für wohnzwecke genutzt werden 5
- Erdungshinweise 5
- Metallständer 9 drehtellersockel 5
- Mikrowellenherd bedienungsanleitung 5
- Störspannungen 5
- Teilebeschreibung 5
- Vorkehrungen zur vermeidung von möglichen aussetzungen über mässiger mikrowellenstrahlung 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Bedienfeld 6
- Bedienung 6
- Deutsch 6
- Grundregeln zum kochen mit der mikrowelle 6
- Hinweise für verwendete utensilien 6
- Automatische garprogramme 7
- Automatisches aufwärmen g 7
- Bei milch kaffee und kartoffeln wird auf dem bildschirm die anzahl der portionen tassen anstelle des lebensmittelgewichts angezeigt 5 bei auswahl 7 bis 9 pausiert die mikrowelle während des garvorgangs damit sie die lebensmittel zum gleichmäßigen garen umdrehen können drücken sie dann die taste start schnellstart um den garvorgang für die verbleibende zeit fortzusetzen 6 das ergebnis der automatischen garfunktion hängt von faktoren wie spannungsschwankungen der form und größe von lebensmitteln ihren persönlichen vorlieben und ihrem bevorzugten gargrad bei bestimmten lebensmitteln ab und auch davon wie sie die lebensmittel in die mikrowelle stellen sind sie mit dem ergebnis nicht ganz zufrieden so passen sie die zubereitungszeit entsprechend an 7
- Code lebensmittel 7
- Deutsch 7
- Drehen sie im standby modus den menü zeit knopf gegen den uhrzeigersinn um einen lebensmittelcode auszuwählen 2 drücken sie die taste gewicht uhr um das gewicht oder die portionen der lebensmittel einzustellen 3 drücken sie zur bestätigung die taste start schnellstart 7
- Ein dampfreiniger darf nicht verwendet werden 7
- Fisch g 7
- Fleischspieße g 7
- Hinweis im timer modus können sie die voreingestellte zeit durch einmaliges drücken der taste timer überprüfen sie können das voreingestellte programm auch abbrechen indem sie auf pause abbruch drücken wenn die voreingestellte zeit angezeigt wird 7
- Hinweis während des auftauprogramms hält die mikrowelle an und es ertönt ein akustisches signal um sie daran zu erinnern das essen umzudrehen drücken sie anschließend die taste start schnellstart um das programm fortzusetzen 7
- Huhn g 7
- Kartoffeln 230 g portion 7
- Milch kaffee 200 ml tasse 7
- Mögliche fehlerursachen 7
- Reinigung und pflege 7
- Reis g 7
- Rindfleisch hammelfleisch g 7
- Spaghetti g 7
- Spezifikationen 7
- Timer mit dieser funktion können sie die mikrowelle so einstellen dass ein garprogramm zu einem späteren zeitpunkt gestartet wird 1 stellen sie das gewünschte garprogramm ein außer schnellgaren automatisches auftauen und schnelles auftauen 2 drücken sie einmal die taste timer 3 drehen sie den menü zeit knopf um die stunde einzustellen 4 drücken sie einmal die taste timer 5 drehen sie den menü zeit knopf um die minute einzustellen 6 drücken sie zur bestätigung die taste timer 7
- Заземление 8
- Меpы по пpедотвpащению возможного чpезмеpного микpоволнового излучения 8
- Микpоволновая печь инстpукция 8
- Напpяжение помех 8
- Описание частей 8
- Пpавила безопасности 8
- Подключение пpибоpа 8
- Русский 8
- Prigotovlenie v mikrovolnovoj pehi 9
- Пpиготовление в микpоволновой печи 9
- Панель упpавления 9
- Рекомендации по использованию кухонной утваpи 9
- Русский 9
- Утилизация 9
- Возможные пpичины неиспpавностей 10
- Русский 10
- Уход и чистка 10
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 11
- Napięcia zakłócające 11
- Ochrona przed narażeniem na nadmierne promieniowanie mikrofalowe 11
- Opis części 11
- Podłączanie urządzenia 11
- Polski 11
- Uziemienie 11
- Русский 11
- Спецификация 11
- Panel sterowania 12
- Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej 12
- Polski 12
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 12
- Wskazówki odnośnie przyborów kuchennych 12
- Polski 13
- Zastosowanie 13
- Dane techniczne 14
- Możliwe przyczyny usterek 14
- Polski 14
- Mere kako bi se izbeglo moguće izlaganje prekomernom mikrotalasnomzračenju 15
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 15
- Naponske smetnje 15
- Opis delova 15
- Priključenje ureðaja 15
- Scg cro b i h 15
- Uputstva za uzemljenje 15
- Važne sigurnosne napomene 15
- Kontrolna tabla 16
- Osnovna pravila za kuvanje sa mikrotalasnom 16
- Scg cro b i h 16
- Upotreba 16
- Uputstva za korišćenje pribora 16
- Mogući uzroci za nastanak smetnji 17
- Scg cro b i h 17
- Specifikacije 17
- Čišćenje i nega 17
- Εγκατασταση 18
- Εγχειριδιο κατοχου φουρνοσ μικροκυματων 18
- Ελληνικα 18
- Μετρα προφυλαξησ για την αποφυγη πιθανησ εκθεσησ σε υπερβολικη ενεργεια μικροκυματων 18
- Οδηγιεσ γειωσησ 18
- Ονομασιεσ μερων 18
- Ραδιοφωνικη παρεμβολη 18
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 18
- Αρχεσ μαγειρεματοσ στα μικροκυματα 19
- Ελληνικα 19
- Οδηγοσ μαγειρικων σκευων 19
- Πινακασ χειρισμου 19
- Χειρισμοσ 19
- Ελληνικα 20
- Καθαρισμοσ και φροντιδα 20
- Πριν καλεσετε για επισκευη 20
- Bezpečnostní opatření k zabránění možnému vystavení nadměrnému množství mikrovlnné energie 21
- Důležité bezpečnostní pokyny 21
- Montáž 21
- Návod k obsluze mikrovlnná trouba 21
- Názvy součástí 21
- Pokyny k uzemnění 21
- Rádiové rušení 21
- Česky 21
- Ελληνικα 21
- Προδιαγραφεσ 21
- Ovládací panel 22
- Ovládání 22
- Používání kuchyňského nádobí 22
- Strana 46 22
- Zásady přípravy potravin v mikrovlnné troubě 22
- Česky 22
- Česky 23
- Čištění a údržba 23
- Před zavoláním servisu 24
- Technické údaje 24
- Česky 24
- Бъλгарски 24
- Инсталиране на уреда 24
- Описание на частите 24
- Предпазни мерки за избягване на възможно излагане на прекомерно микровълново облъчване 24
- Радио смущения 24
- Ръководство за потребителя микровълнова фурна 24
- Упътване за заземяването 24
- Бъλгарски 25
- Важни указания за безопасност 25
- Контролен панел 25
- Основни правила при готвене в микровълнова фурна 25
- Упътвания за кухненските съдове 25
- Бъλгарски 26
- Използване на уреда 26
- Бъλгарски 27
- Почистване и грижи за уреда 27
- Преди да се обадите в сервиз 27
- Технически данни 27
- Інструкції до заземлення 28
- Застереження від можливого надмірного впливу випромінювання печі 28
- Назви деталей 28
- Посібник користувача мікрохвильова піч 28
- Правила безпеки 28
- Радіоперешкоди 28
- Українська 28
- Установка 28
- Інструкція до використання посуду 29
- Панель керування 29
- Приготування їжі в мікрохвильовій печі 29
- Програма готування їжі 29
- Українська 29
- Українська 30
- Усунення несправностей 30
- Характеристики 30
- Чищення і догляд 30
- Description des parties 31
- Four à micro ondes mode d emploi 31
- Français 31
- Instructions de mise à la terre 31
- Instructions importantes de sécurité 31
- Interférences 31
- Precautions a prendre pour eviter une exposition de trop longue duree aux micro ondes 31
- Raccordement de l appareil 31
- Français 32
- Indications pour les ustensiles utilisés 32
- Règles de base pour la cuisson au micro ondes 32
- Utilisation 32
Похожие устройства
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации
- Infinix Inbook X2 i5-1155G7 8GB/512GB SSD 14" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Hisense 40A4K Руководство по эксплуатации
- Solis BREEZE 7582 White Руководство по эксплуатации
- Solis TOWER WEISS 749 Black Руководство по эксплуатации
- Solis BREEZE757 Black Руководство по эксплуатации