First FA-5475-3 [6/24] Français

First FA-5475-3 [6/24] Français
10 1110
MODE D‘EMPLOI DE CAFETIÈRE POUR
EXPRESS/CAPPUCCINO/ CAFETIÈRE
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les
suivantes, s‘imposent lors de l‘utilisation d‘un appareil
électrique, afin de réduire les risques d’incendie, de
choc électrique et de blessures :
1. Lisez toutes les directives avant l’utilisation de la
machine.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou les boutons.
3. Pour éviter tout risque d‘électrocution, ne pas
immerger le cordon électrique, ni sa fiche ni la
machine dans l‘eau ou tout autre liquide.
4. Une attention particulière est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé par ou à proximité des enfants.
5. Éteignez et débranchez l’appareil de la prise
électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de
le nettoyer. Laisser refroidir avant d‘ajouter ou
d‘enlever des pièces et avant de nettoyer.
6. Ne pas utilisez l’appareil si le cordon ou la fiche
est endommagé, s’il est défectueux, ou s’il a
subi quelque dommage que se soit. Pour toute
réparation, ne retournez l’appareil qu’au plus
proche centre de réparation agréé.
7. Ne pas utilisez l’appareil à l’extérieur.
8. Ne pas laissez le cordon pendre d’une table ou d’un
comptoir ou entrer en contact avec une surface
chaude
9. Ne pas placez l’appareil sur ou près d’une cuisinière
électrique ou au gaz ou dans un four chauffé.
10. Pour déconnecter l’appareil, mettez toutes les
commandes sur „off“ puis débranchez la prise du
secteur.
11. N’utilisez cet appareil que pour l’emploi auquel il
est destiné.
12. A utiliser uniquement sur une surface solide et
plane pour éviter un manque d’aération sous
l‘appareil.
13. S’assurer toujours que le bouchon de pression du
réservoir d’eau est bien fermé avant de mettre la
machine en marche.
14. NE retirer le bouchon de pression qu’après
dépressurisation totale. Voir la section ATTENTION
- PRESSION”.
15. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc
électrique, ne déposer aucun capot. L’appareil
ne contient aucun composant réparable par
l’utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée
que par une personne qualifiée.
16. L’utilisation d‘accessoires non recommandés par le
fabricant de l’appareil peut causer un incendie, une
électrocution ou des blessures corporelles.
17. Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes
(enfants inclus) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d‘expérience et de connaissance du produit, à
moins qu‘elles ne soient mises sous la garde d‘une
personne pouvant les surveiller.
18. Les enfants doivent être surveillés afin de s‘assurer
qu‘ils ne jouent pas avec cet appareil.
19. Lorsque l‘appareil n’est pas utilisé, positionnez le
bouton de commande sur « RELEASE OFF ».
CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS
CONSIGNES SPÉCIALES RELATIVES AU
CORDON D’ALIMENTATION
a) Un cordon d’alimentation court (ou cordon
détachable) est fourni, afin de limiter le risque qu’il
s’entortille ou que quelqu‘un ne trébuche dessus.
b) Des cordons d‘alimentation détachables ou des
rallonges peuvent être utilisés s‘ils sont manipulés
avec beaucoup de précaution.
c) Si un cordon d’alimentation détachable long ou
une rallonge est utilisée :
1. Les caractéristiques du cordon d’alimentation
détachable ou de la rallonge doivent être au
moins égales à celles de l‘appareil.
2. Si l’appareil utilise un câble 3 fils dont un de
mise à la terre, la rallonge électrique doit être de
même type.
3. Le nouveau long cordon d’alimentation ne doit
pas être placé dans un endroit, comptoir ou table
par exemple, où il risque d‘être piétiné, accroché
ou tiré accidentellement (surtout par les enfants).
d) Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une
des lames est plus large que l’autre). Pour éviter
tout risque d‘électrocution, cette fiche ne peut
être insérée que d‘une seule manière dans une
prise polarisée. Si les lames ne rentrent pas dans
la prise dans un sens, inversez les lames. Si la
fiche n’y rentre toujours pas, prenez contact avec
un électricien qualifié. Ne jamais démonter ou
modifier la prise dune manière ou dune autre.
ATTENTION : PRESSION
Pour éviter des éventuelles brûlures par la vapeur
chaude, ne Jamais ouvrir le bouchon de la chaudière
tant qu’elle est sous pression. Il faut dépressuriser
d’abord.
Effectuer les opérations suivantes pour
dépressuriser:
1. Mettre le bouton sélecteur sur la position “O” et
débrancher l’appareil.
2. Retirer le porte filtre et jeter la poudre de café.
3. Remettre le porte filtre et vider la carafe.
4. Mettre le bouton sélecteur de contrôle de vapeur
sur la position “TASSES” et laissez la pression et l’eau
résiduelle s’évacuer dans la carafe jusqu’à ce que le
débit et le son s’arrêtent. A présent il n’y a plus de
pression.
INTRODUCTION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir une cafetière pour
express/cappuccino. Cet appareil exceptionnel a été
conçu pour vous servir un délicieux express ou un
cappuccino rapidement et de façon pratique.
Lexpress ou le cappuccino ne se préparent pas comme
le café filtre ordinaire cela signifie que l’appareil à
express fonctionne sous pression et qu’il nécessite une
attention particulière. Pour garantir votre sécurité et
une longévité de l’appareil, lisez toutes les instructions,
précautions, remarques et avertissements.
CARACTERISTIQUE DU PRODUIT ET
DESIGNATION DES COMPOSANTS (Voir image 1)
1. Réservoir à eau
2. Filtre
3. Cuillère à mesurer
4. Bouton de commande
5. Porte-filtre
6. Indicateur lumineux
7. Système de verrouillage de filtre
8. Tube à vapeur
9. Poignée du porte-filtre
10. Embout
11. Couvercle du bol
12. Poignée du bol
13. Bol
14. Plateau d’égouttage
15. Ramasse-gouttes
16. Bouton de commande
17. Infusion de café
18. Pause
19. Arrêt
20. Vapeur
21. Insert
22. Verrouiller
COMMENT PREPARE UN EXPRESS ET
CAPPUCCINO DE QUALITE A LA MAISON
Le café :
Le café devrait être fraîchement moulu et noir. Du café
pré-moulu ne retiendra toute sa saveur que pour 7 à 8
jours, à condition quil soit conservé dans un récipient à
l’abri de l’air et dans un endroit sombre et frais. Ne pas
conserver au réfrigérateur ou au congélateur.
II est recommande de ne moudre les graines qu’au
moment où on s’apprête à faire le café. Les graines
de café enfermées dans un récipient à l’abri de l’air
conservent leur saveur pendant 4 semaines.
Le café moulu :
II s’agit d’une étape cruciale dans la préparation du
l’express et demande de l’expérience. Le café doit être
moulu fin, mais pas trop.
Une bonne poudre doit être granuleuse, tout
comme le sel ou le sable.
Si la poudre est trop fine, Ieau va couler à travers
la poudre de café, même sous pression. La poudre
obtenue ressemble à de la farine lorsqu’elle est
frictionnée entre les doigts.
Si la poudre est trop grosse, Ieau la traverse trop
vite, ne permettant pas une extraction totale de
saveur.
Utiliser un moulin à café de qualité ou moudre de
manière que la poudre obtenue soit uniforme. Les
moulins à café de forme ovale ne sont pas conseillés
car la poudre obtenue nest pas uniforme.
PREPARATION D’UN EXPRESS
1. Retirer le couvercle du réservoir en le tournant à
gauche. Verser de l’eau appropriée dans le réservoir
à l’aide de la carafe. Ne pas dépasser la capacité
maximum.
Remarque :
La carafe est graduée en nombre de tasses, la
capacité maximum du réservoir d’eau est de 4
tasses. La capacité minimum du réservoir d’eau est
de 2 tasses.
Avant de remplir le réservoir d’eau, assurez-vous
que l’appareil est débranché et le bouton vapeur
est sur la position (Fig. 2/3).
2. Remettez le couvercle du réservoir en place
et tournez le vers la droite jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé.
3. Mettez le filtre métallique dans l’entonnoir
métallique, ajoutez du café moulu à l’aide de
la cuillère de dosage ; une cuillère de dosage
donne environ une tasse de café bien serré. Tassez
légèrement la poudre de café.
Remarque : Sélectionnez la poudre de café qui vous
convient pour préparer les nombre de tasse souhaité,
le filtre métallique est graduée 2 et 4 tasses.
4. Assurez-vous que les saillies de l’entonnoir
s’alignent avec les sillons de l’appareil, puis poussez
l’entonnoir dans son emplacement à partir de la
position “INSERT pour le fixer dans la cafetière
en le tournant vers la gauche jusqu‘à ce qu’il se
verrouille dans la position “LOCK”.
5. Placez la carafe au dessus du plateau amovible.
6. Branchez l’appareil au secteur.
Tournez le bouton vapeur à la position (Fig. 2/1),
le témoin lumineux s’allume, patientez 2 minutes
avant du voir du café s’écouler.
7. Une fois vous avez obtenu votre café, tournez le
bouton vapeur à la position (Fig. 2/2), le témoin
lumineux s’éteint et la cafetière s’arrête, votre café
est prête à présent. Puis retirez la carafe et tournez
le bouton vapeur à la position (Fig. 2/3) pour libérer
la vapeur résiduelle dans le réservoir.
AVERTISSEMENT : Ne laissez pas la cafetière sans
surveillance lorsqu’elle est en marche, car il y des
interventions manuelles parfois !
8. Avant de retirer le filtre métallique et avant
d’ouvrir le couvercle du réservoir, assurez-vous
que le réservoir est dépressurisé. Pour cela tournez
d’abord le bouton vapeur à la position (Fig. 2/3), la
vapeur résiduelle du réservoir sera évacuée via la
buse à vapeur. Une fois le réservoir dépressurisé,
laissez l’entonnoir métallique refroidir avant de le
retirer et d’ouvrir le couvercle du réservoir.
9. Une fois le café préparé, vous pouvez retirez
l’entonnoir métallique en le tournant à droite,
et vous pouvez jeter le café résiduel comprimé
par la barre de pression. Laissez-le refroidir
complètement avant de le rincer sous le robinet.
(A chaque fixation filtre métallique, vous devez
remettre la barre de pression dans sa position
originale)
11
FRANÇAIS
FRANÇAIS

Содержание

Скачать