First FA-5475-3 [8/24] Polski
![First FA-5475-3 [8/24] Polski](/views2/2030849/page8/bg8.png)
14 1514
URZĄDZENIE DO PARZENIA ESPRESSO
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Podczas używania urządzeń elektrycznych zawsze
powinny być przestrzegane podstawowe wskazówki
bezpieczeństwa, łącznie z poniższymi, aby uniknąć
obrażeń ciała:
1. Dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
2. Nie dotykać żadnych gorących powierzchni.
3. Nie zanurzać ani kabla ani całego urządzenia w
wodzie lub innym płynie.
4.
Urządzenie to nie jest przystosowane do używania
przez dzieci, dlatego należy je używać z dala od
dzieci.
5. Przed czyszczeniem urządzenia odłączyć je od
prądu i pozostawić do ostygnięcia.
6. Jeśli kabel lub całe urządzenia jest uszkodzone,
należy zanieść urządzenie do naprawy.
7. Nie używać urządzenia do parzenia espresso na
wolnym powietrzu.
8. Uważać, aby kabel nie zwisał na żadnymi
powierzchniami.
9. Nie stawiać urządzenia w pobliżu płyt do
gotowania, płomieni ognia lub pieców do
pieczenia.
10. Urządzenie zawsze najpierw wyłączać a następnie
odłączać od źródła prądu.
11. Urządzenie używać tylko w przewidzianym do tego
celu.
12. Urządzenie stawiać na twardej, płaskiej
powierzchni.
13. Przed rozpoczęciem używania urządzenia upewnić
się, że pokrywa zbiornika na wodę została
porządnie zamknięta.
14. Pokrywę otwierać dopiero wtedy, kiedy ulotni się
para wodna.
15. OSTRZEŻENIE: urządzenie powinno być
naprawiane tylko przez wykwalifikowany personel,
nigdy przez użytkownika.
16. Jeśli urządzenie ciągle działa, należy podłożyć
pustą filiżankę na płytę do skapywania, aby
spłynęła resztka wody.
17. Nie poruszać maszyną, gdy jest włączona.
18. Zbiornik na wodę napełniać zimną wodą przed
włączeniem urządzenia.
19. Nie używać uszkodzonego lub zepsutego dzbanka.
20. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w
tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe
lub umysłowe są ograniczone lub które nie mają
doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba,
że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej
takie zdolności.
21. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym
urządzeniem.
22. Kiedy produkt nie jest używany, należy przełączyć
pokrętło regulacyjne do pozycji „RELEASE OFF”.
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu!
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KRÓTKIEGO KABLA
• Krótki kabel pozwala uniknąć możliwego
niebezpieczeństwa wypadku, ponieważ nie jest
możliwe zaplątanie się wokół kabla.
• Można użyć przedłużacza, który dostępny jest w
sklepach handlowych.
• Jeśli używany jest przedłużać, musi on być
dopasowany do mocy urządzenia. Przeciążony
przedłużacz może łatwo się przegrzać i
spowodować powstanie pożaru. Ponadto może
się taki kabel łatwo giąć i można na niego łatwo
nadepnąć. Podczas używania przedłużacza
pamiętać o tym, że dzieci mogą się o niego
potknąć – w takim przypadku należy używać
przedłużacza bardzo ostrożnie.
UWAGA: CIŚNIENIE
Aby zapobiec poparzeniom, nigdy nie otwierać
pokrywy zbiornika, jeśli ciśnienie się jeszcze nie
ulotniło.
Aby spuścić ciśnienie optymalnie, należy postępować
następująco:
1. Pokręcić przyciskiem na pozycję „OFF-Position” i
odłączyć kabel.
2. Wyczyścić pojemnik na filtr.
3. Opróżnić dzbanek i ponownie nałożyć uchwyt na
filtr.
4.
Rozpocząć przepływ, który oczyści urządzenie z
pozostałości pary i wody. Odczekać z wyłączeniem,
dopóki nie pojawi się już więcej wody ani pary,
a urządzenie nie będzie już wydawać żadnych
odgłosów.
OPIS URZĄDZENIA:
Serdecznie gratulujemy zakupu urządzenia do parzenia
espresso! Za pomocą tego urządzenia można wygodnie
i szybko przygotować smakowite espresso/capuccino.
Przygotowywanie espresso lub capuccino w tym
urządzeniu wyraźnie różni się od przygotowywania
kaw w innych urządzeniach, ponieważ ta maszyna
pracuje pod ciśnieniem i dlatego polecana jest
szczególna ostrożność. Aby zapewnić pewność i
długi czas działania tej maszyny, prosimy o dokładne
przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi!
OPIS CZĘŚCI (Ilustracja numer 1):
1. Zbiornik na wodę
2. Filtr
3. Łyżeczka do odmierzania
4. Pokrętło
5. Uchwyt filtra
6. Lampka wskaźnika
7. Blokada filtra
8. Rurka pary
9. Rączka uchwytu filtra
10. Dysza
11. Pokrywa dzbanka
12. Rączka dzbanka
13. Karafka
14. Podstawka
15. Pojemnik ociekacza
16. Pokrętło
15
17. Parzenie kawy
18. Pauza
19. Wyłączenie
20. Para
21. Umieszczanie
22. Blokada
PRZYGOTOWANIE ESPRESSO LUB CAPUCCINO:
Kawa:
Kawa powinna być ciemno uprażona i świeżo zmielona.
Kawa mielona zatrzymuje swój aromat 7-8 dni, pod
warunkiem, że będzie przechowywana w chłodnym,
ciemnym miejscu w szczelnym opakowaniu. Nie
stawiać jej do lodówki. Poleca się zmielić całe ziarna
dopiero wtedy, kiedy kawa będzie pita. Jeśli ziarna
kawy przechowywane są w szczelnym pojemniku,
zachowują one swój aromat co najmniej przez 4
tygodnie.
Mielenie kawy:
Jest to decydujący krok podczas przygotowywania
espresso. Kawa musi być zmielona drobno, ale nie za
drobno.
• Zmielona kawa jest wtedy dobra, jeśli jest ziarnista,
jak np. sól lub piasek.
• Jeśli kawa jest za drobna, przepływa pary pomimo
ciśnienia następuje za wolno. Kawa taka wygląda
jak proszek, a w dotyku jest jak mąka, jeśli potrze
się ją palcami.
• Jeśli kawa jest jednak za bardzo ziarnista, woda
przepływa za szybko, tak że nie rozwinie się pełny
aromat.
Dlatego należy używać jakościowo wysokiej wartości
młynka do kawy. Nie poleca się używania owalnych
ziaren kawy, ponieważ podczas mielenie nie zostaną
one zmielone jednakowo.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:
1. Usunąć każde opakowanie.
2. Dokładnie umyć dzbanek, pokrywę i uchwyt na
filtr.
3. Obudowę wytrzeć wilgotną ściereczką.
4. Aby wyczyścić wnętrze urządzenia, rozpocząć
proces próbny z samą wodą, bez kawy.
JAK ZAPARZYĆ KAWĘ ESPRESSO
1. Zdejmij pokrywę pojemnika, przekręcając ją w
stronę przeciwną do wskazówek zegara. Wlej
odpowiednią ilość wody do pojemnika używając
do tego karafki. Nie przekrocz maksymalnej
pojemności.
Uwaga:
• Na karafce znajdują się oznaczenia w filiżankach,
maksymalna pojemność pojemnika jest równa 4
filiżankom wody. Minimalna pojemność pojemnika
jest równa 2 filiżankom wody.
• Przed wlaniem wody do pojemnika, upewnij się, że
kabel zasilania jest wyjęty z gniazdka, a pokrętło
pary jest w pozycji (patrz il. 2/3).
2. Zakryj pokrywką pojemnik, obracając ją zgodnie ze
wskazówkami zegara, aż się zablokuje w miejscu.
3. Włóż stalowe sitko do metalowego lejka, wsyp
kawę mieloną do sitka, odmierzając proszek
łyżeczką; łyżeczka kawy mielonej daje około
filiżanki doskonałej kawy. Następnie mocno kawę
ubij.
Uwaga: Wybierz żądaną kawę mieloną w celu
zaparzenia odpowiednich filiżanek kawy, na stalowym
sitku są oznaczenia 2 i 4 filiżanek.
4. Upewnij się, że wypustki na lejku odpowiadają
rowkom w urządzeniu, następnie wsuń lejek w
miejsce „INSERT“, wtedy można pewnie umocować
lejek w ekspresie do kawy, przekręcając do w
stronę przeciwną do wskazówek zegara, aż
zablokuje się w pozycji „LOCK“.
5. Postaw karafkę na ruchomej półeczce.
6. Podłącz kabel zasilania do gniazdka.
Przekręć pokrętło pary do pozycji (patrz il. 2/1),
zapali się wskaźnik, czekaj przez około 2 minuty,
zacznie kapać kawa.
7. Gdy zaparzy się już wystarczająca ilość kawy,
przekręć pokrętło pary do pozycji (Il. 2/2), wskaźnik
zgaśnie, a ekspres przestanie pracować. Twoja
kawa jest już gotowa. Następnie zdejmij karafkę
i przekręć pokrętło kontroli do pozycji (Il. 2/3),
uwalniając pozostającą w pojemniku parę.
OSTRZEŻENIE: Gdy ekspres do kawy pracuje, nie
pozostawiaj go bez nadzoru, gdyż czasami trzeba go
obsługiwać ręcznie!
8. Przed wyjęciem stalowej siatki, lub otworzeniem
pokrywy pojemnika, upewnij się, że ciśnienie
w pojemniku jest wyrównane. Należy to zrobić
przekręcając pokrętło pary do pozycji (Il. 2/3),
a para w pojemniku zostanie wydmuchana z
urządzenia tworzącego pianę. Po wyrównaniu
ciśnienia odczekaj, aż stalowe sitko ostygnie, wtedy
możesz je wyjąć, lub otworzyć pokrywę pojemnika.
9. Po zakończeniu parzenia kawy możesz wyjąć
metalowy lejek, przekręcając go zgodnie ze
wskazówkami zegara, a następie wylać pozostałości
kawy z sitka, ściśniętego przez dźwignię. Pozwól
częściom wystygnąć, następnie przepłucz pod
bieżącą wodą. (Podczas ponownego składania
sitka powinieneś przekręcić dźwignię do pozycji
wyjściowej)
PIANKA Z MLEKA/PARZENIE CAPPUCCINO
Cappuccino otrzymujesz, gdy na kawie espresso
znajduje się spienione mleko.
Sposób przygotowania:
1. Najpierw zaparz espresso w wystarczająco dużym
pojemniku, zgodnie z częścią „JAK ZAPARZYĆ KAWĘ
ESPRESSO“.
2. Napełnij dzbanek odpowiednią ilością mleka dla
każdego przygotowywanego cappuccino, zaleca
się użycie całego mleka prosto z lodówki (nie
gorącego!).
Uwaga: Przy wyborze dzbanka zaleca się nie używanie
mniejszego, niż 70 ± 5mm, oraz należy pamiętać, że
mleko zwiększy swą objętość, czyli trzeba się upewnić,
że wysokość dzbanka jest wystarczająca.
3. Przekręć pokrętło pary do pozycji (Il. 2/4), wskaźnik
się zapali.
POLSKI
POLSKI
Содержание
- Fa 5475 3 1
- Description of the part 2
- English 2
- Frothing milk make cappuccino 2
- How to prepare quality espresso and cappuccino at home 2
- Important safeguards 2
- Introduction 2
- Make espresso coffee 2
- Operation instructions for espresso cappuccino coffee maker 2
- Special cord set instructions 2
- Automatic power off function 3
- Cleaning your espresso cappuccino maker 3
- English 3
- Problems and causes 3
- Technical characteristics 3
- Deutsch 4
- Espresso kaffee bereiten 4
- Espressomaschine 4
- Gerätebeschreibun 4
- Hinweise zum kurzen stromkabel 4
- Teilebeschreibung 4
- Vor der ersten verwendung 4
- Vorbereitung für espresso oder cappuccino 4
- Vorsicht druck 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Automatische abschaltfunktion 5
- Deutsch 5
- Fehler und mögliche ursachen 5
- Milch aufschäumen cappuccino zubereitung 5
- Reinigung der espressomaschine 5
- Technische daten 5
- Attention pression 6
- Caracteristique du produit et designation des composant 6
- Comment prepare un express et cappuccino de qualite a la maison 6
- Consignes spéciales relatives au cordon d alimentation 6
- Français 6
- Introduction 6
- Mode d emploi de cafetière pour express cappuccino cafetière 6
- Precautions importantes 6
- Preparation d un express 6
- Caractéristiques techniques 7
- Fonction d arrêt automatique 7
- Français 7
- Lait mousseux preparation de cappuccino 7
- Nettoyage de la cafetière pour express cappuccino 7
- Problemes et causes 7
- Jak zaparzyć kawę espresso 8
- Opis części 8
- Opis urządzenia 8
- Pianka z mleka parzenie cappuccino 8
- Polski 8
- Przed pierwszym użyciem 8
- Przygotowanie espresso lub capuccino 8
- Urządzenie do parzenia espresso 8
- Uwaga ciśnienie 8
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 8
- Wskazówki dotyczące krótkiego kabla 8
- Błędy i możliwe przyczyny 9
- Czyszczenie urządzenia do parzenia espresso 9
- Dane techniczne 9
- Funkcja automatycznego wyłączenia 9
- Polski 9
- Atenţie presiune 10
- Caracteristici produs şi scheme component 10
- Instrucţiuni de siguranţă importante 10
- Instrucţiuni de utilizare pentru espressorul cafetieră cu sistem cappuccino 10
- Instrucţiuni speciale privind cablurile 10
- Introducere 10
- Prepararea cafelei espresso 10
- Prepararea unui espresso şi a unui cappuccino de calitate acasă 10
- Romaneste 10
- Curăţarea espressorului cu sistem cappuccino 11
- Date tehnice 11
- Funcţia de oprire automată 11
- Probleme şi cauze 11
- Romaneste 11
- Spumare laptelui prepararea de cappuccino 11
- Aparat za espreso 12
- Napomene u vezi kratkog kabla za struju 12
- Napravite espreso 12
- Opis delova 12
- Opis uređaja 12
- Pažnja pritisak 12
- Pena od mleka pripremanje kapućina 12
- Pre prve upotrebe 12
- Priprema espresa ili kapućina 12
- Scg cro b i h 12
- Važna sigurnosna uputstva 12
- Funkcija automatskog isključivanja 13
- Scg cro b i h 13
- Smetnja i mogući uzroci 13
- Tehnički podaci 13
- Čišćenje aparata za espreso 13
- Domácí příprava kvalitního espressa a cappuccina 14
- Důležité bezpečnostní pokyny 14
- Kávovaru pro přípravu espressa a cappuccina 14
- Návod k obsluze kávovaru pro přípravu espressa a cappuccina 14
- Popis část 14
- Příprava espressa 14
- Speciální pokyny týkající se kabelu 14
- Česky 14
- Funkce automatického vypnutí 15
- Problémy a jejich příčiny 15
- Pěnič mléka příprava cappuccina 15
- Technické údaje 15
- Česky 15
- Čištění kávovaru pro přípravu espressa a cappuccina 15
- Εισαγωγη 16
- Ελληνικα 16
- Ονομασια των εξαρτηματων τησ συσκευησ 16
- Παρασκευη espresso 16
- Προσοχη πιεση 16
- Πωσ να παρασκευασετε ποιοτικο espresso και cappuccino στο σπιτι 16
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 16
- Συσκευη παρασκευησ εσπρεσο καπουτσινο καφε 16
- Αφρογαλα παρασκευη cappuccino 17
- Ελληνικα 17
- Καθαρισμοσ του μηχανηματοσ espresso cappuccino 17
- Λειτουργια αυτοματησ απενεργοποιησησ 17
- Προβληματα και αιτιεσ 17
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 17
- Бъλгарски 18
- Важни указания за безопасност 18
- Внимание налягане 18
- Как да приготвите качествено еспресо и капучино в къщи 18
- Кафемашина за еспресо и капучино 18
- Преди да използвате вашата еспресо машина 18
- Приготвяне на кафе еспресо 18
- Увод 18
- Указания за специален кабел 18
- Характеристики на уреда и описание на частите 18
- Бъλгарски 19
- Мляко с пяна капучино 19
- Почистване на кафемашината за еспресо и капучино 19
- Смущения и причини 19
- Технически данни 19
- Функция за автоматично изключвне на захранването 19
- Інструкція з експлуатації приладу для приготування еспресо та капучіно 20
- Інструкції щодо використання кабелів живлення 20
- Вступ 20
- Міри безпеки 20
- Обережно тиск 20
- Приготування еспресо 20
- Приготування якісного еспресо та капучіно вдома 20
- Українська 20
- Функції приладу та його деталі 20
- Несправності та причини 21
- Спінювання молока приготування капучіно 21
- Технічні характеристики 21
- Українська 21
- Функція автоматичного вимкнення живлення 21
- Чищення приладу для приготування еспресо та капучіно 21
- Informaciä po ispol zovaniü ukorohennogo kabelä 22
- Opisanie hastej 22
- Opisanie kofevarki 22
- Ostoroˇno davlenie 22
- Prigotovelenie kofe qspresso ili kapuhino 22
- Qspresso kofevarka 22
- Rekomendaciä pered pervym upotrebleniem 22
- Vaˇnaä informaciä 22
- Xranite instrukciü po qkspluatacii v nadöωnom meste 22
- Внимание не оставляйте без присмотра кофеварку во время работы иногда требуется управлять ею вручную 22
- Данный прибор не рекомендуется использовать людям включая и детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также обладающих недостаточным опытом или знанием продукта данной категории лиц рекомендуется использовать прибор только под присмотром 22
- Дети должны находится под присмотром взрослых чтобы удостовериться что они не играются прибором а используют его по назначению 22 когда устройство не используется переводите переключатель режимов в положение release off 22
- Предназначение для приготовления кофе не для коммерческого и промышленного использования 22
- Прежде чем убрать стальное ситечко или открыть крышку резервуара убедитесь в том 22
- Приготовление кофе эспрессо 22
- Примечание на резервуаре есть метки указывающие на количество чашек максимальный объем резервуара равен 4 чашкам воды минимальный объем 2 чашки прежде чем налить воду в резервуар убедитесь в том что сетевой шнур отключен от сетевой розетки и ручка выпуска пара установлена в положение see рис 2 3 22
- Примечание подберите соответствующий кофе для приготовления нужного количества кофе на стальном ситечке есть метки показывающие количество кофе для приготовления 2 и 4 чашек кофе эспрессо 22
- Резервуар 2 фильтр 3 мерная ложка 4 переключатель режимов 5 держатель фильтра 6 индикатор 7 фиксатор фильтра 8 трубка подачи пара 9 ручка держателя фильтра 10 форсунка 11 крышка кувшина 12 ручка кувшина 13 кувшин 14 поддон для капель 15 емкость для капель 16 переключатель режимов 17 приготовление кофе 18 пауза 19 выкл 20 пар 21 вставить 22 заблокировать 22
- Русский 22
- Снимите крышку резервуара повернув ее против часовой стрелки налейте в резервуар нужное количество воды количество воды не должно превышать максимального объема резервуара 22
- Убедитесь в том что экструдеры в воронке попали в желобки на приборе после чего установите воронку в положение insert и повернув ее против часовой стрелки до положения lock вы можете закрепить воронку в кофеварке 5 установите резервуар на съемную подставку 6 подключите шнур питания к сети поверните ручку выпуска пара в положение см pис 2 1 загорится индикатор подождите около 2мин вскоре из кофеварки польется кофе 7 после того как кофе будет готов поверните ручку пара в положение рис 2 2 the индикатор потухнет и кофеварка прекратит работу теперь ваш кофе готов снимите чашу и поверните ручку выпуска пара в положение рис 2 3 чтобы удалить остатки пара в резервуаре 22
- Установите на место крышку резервуара повернув ее по часовой стрелке так чтобы она встала на место 3 вставьте стальное ситечко в металлическую воронку с помощью мерной ложки насыпьте молотый кофе на стальное ситечко одной мерной ложки кофе достаточно для приготовления чашки прекрасного кофе затем плотно придавите кофе прессом 22
- Ohistka qspresso kofevarki 23
- Texniheskie dannye 23
- Вспенивание молока приготовление каппучино 23
- Русский 23
- Функция автоотключения 23
- Pomexi rabohego processa i ix vozmoˇnye prihiny 24
- Русский 24
Похожие устройства
- First FA-5459-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5486-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-8116-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-8115-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-8115-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5405-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5405-5 Руководство по эксплуатации
- Electrolux WQ61-42GG Руководство по эксплуатации
- Rombica Alta Руководство по эксплуатации
- Aimoto Voyager R2 Руководство по эксплуатации
- Aimoto Pods Руководство по эксплуатации
- Aimoto Pods PRO Руководство по эксплуатации
- GRAEF HB501EU Руководство по эксплуатации
- Infinix X2 Plus i5-1155G7 8GB/512GB SSD 15.6" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Infinix X2 Plus i5-1155G7 8GB/512GB SSD 15.6" Home Blue Руководство по эксплуатации
- Dareu A87X Blue/White Руководство по эксплуатации