First FA-5342-3 [21/24] Приготовление вафель
![First FA-5342-3 [21/24] Приготовление вафель](/views2/2031023/page21/bg15.png)
40 41
3-В-1 САНДВИЧНИЦА/
ВАФЕЛЬНИЦА/ГРИЛЬ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Для приготовления сэндвичей, выпекания
вафель и для приготовления различных
видов продуктов путем их обжаривания на
нагреваемой поверхности.
Не для коммерческого и промышленного
использования.
ОПИСАНИЕ (Smotrite risunok № 1)
1. защелка-фиксатор
2. кнопка для снятия пластин
3. пластина для приготовления сандвичей
4. пластина для приготовления вафель
5. пластина для приготовления гриля
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
• Внимательно прочитайте данную
инструкцию прежде, чем приступить к
использованию данного прибора.
• Проверьте соответствие напряжения
в сети напряжению, указанному на
приборе.
• Никогда не оставляйте прибор без
присмотра во время работы. Не
разрешайте пользоваться прибором
детям и лицам, не умеющим
обращаться с ним.
• Регулярно проверяйте сетевой шнур на
предмет отсутствия повреждений. Не
пользуйтесь неисправным прибором.
Ремонт прибора должен быть выполнен
квалифицированным специалистом (*).
Если шнур поврежден, его необходимо
заменить и сделать это должен
квалифицированный специалист (*)
• Прибор может использоваться только
в домашних условиях и в соответствии
с правилами, изложенными в данных
инструкциях.
• Не допускайте погружения прибора в
воду или другие жидкости. Не мойте его
в посудомоечной машине.
• Не используйте прибор вблизи горячих
поверхностей.
• Перед тем, как приступить к очистке
прибора, обязательно отключите его от
сети.
• Не пользуйтесь прибором на открытом
воздухе и храните его в сухом
помещении.
• Не используйте принадлежности,
нерекомендованные производителем.
Они могут представлять угрозу
пользователю и привести к
повреждению прибора.
• Не тяните за шнур, передвигая прибор.
Следите за тем, чтобы шнур свисал с
рабочей поверхности. Не закручивайте
шнур вокруг прибора и не перегибайте
его.
• Ставьте прибор на стол или ровную
поверхность.
• Прежде, чем приступить к очистке
прибора, и перед тем, как убрать его
на хранение дождитесь, пока прибор
полностью не остынет.
• Следите за тем, чтобы шнур не касался
нагревающихся частей прибора.
• Во время работы прибора температура
нагревающихся поверхностей может
быть очень высокой. Будьте осторожны,
не касайтесь горячих поверхностей
прибора.
• Следите за тем, чтобы прибор не
касался легковоспламеняющихся
материалов, таких как шторы, скатерти
и т.д…. если это случится во время
работы прибора, возможно возгорание.
• Будьте осторожны, старайтесь не
повредить специальное покрытие
нагревательных поверхностей,
поскольку кусочки этого покрытия
могут попасть в пищу. Используйте
специальную деревянную лопатку или
лопатку из жаростойкого пластика.
• Всегда отключайте прибор от сети, если
не используете его, особенно, если на
нем нет выключателя.
• Используйте прибор только для
приготовления тех продуктов, для
которых он предназначен.
• Данный прибор не рекомендуется
использовать людям (включая и
детей) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями, а также обладающих
недостаточным опытом или знанием
продукта. Данной категории лиц
рекомендуется использовать прибор
только под присмотром.
• Дети должны находится под присмотром
взрослых, чтобы удостовериться,
что они не играются прибором, а
используют его по назначению.
(*) Компетентный квалифицированный
электрик: отдел послепродажного
обслуживания производителя
или импортер или любое другое
квалифицированное лицо, имеющее
полномочия и соответствующие знания
для выполнения такого вида ремонта во
избежание любого рода повреждений.
В любом случае вы должны обратиться
для ремонта прибора к такому
специалисту-электрику.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• При первом использовании прибора
возможно появления дыма из-за
прогорания защитного антипригарного
покрытия. Это НЕ является
неисправностью.
• Перед первым использованием прибора
протрите поверхности сначала влажной
тканью, а затем сухой.
• Закройте прибор и оставьте его для
нагревания.
• Подключите прибор к сети. Загорится
красный индикатор питания и зеленый
индикатор готовности к работе,
указывающие на то, что прибор включен
и нагревается.
• Когда будет достигнута нужная
температура, зеленый индикатор
готовности к работе потухнет. Во время
работы индикатор готовности к работе
будет регулярно загораться и тухнуть.
Это указывает на то, что термостат
поддерживает рабочую температуру.
• Внимание: во время работы
нагревательные поверхности
становятся очень горячими. Будьте
аккуратны, избегайте ожогов.
СНЯТИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ПЛАСТИН
Перед снятием нагревающих пластин
отключите гриль-тостер от сети и дайте
ему остыть.
Поверните устройство кнопками
разблокировки пластин вперед. Сильно
надавите на кнопку — пластина слегка
отойдет от основания. Возьмитесь за
пластину обеими руками, вытащите ее
из-под металлических скоб и снимите
с основания. Надавите на кнопку
разблокировки другой пластины и
извлеките ее тем же способом.
!! ВО ИЗБЕЖАНИИ ОЖОГОВ
ДОЖДИТЕСЬ ПОЛНОГО ОСТЫВАНИЯ
ПРИБОРА ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К
ЗАМЕНЕ ПЛАСТИН.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ БУТЕРБРОДОВ
• Пока нагревается прибор, приготовьте
бутерброды.
• Полностью откройте сандвичницу.
Положите на нижнюю пластину кусок
хлеба маслом вниз.
• Положите начинку бутерброда.
• Положите верхний кусок хлеба маслом
вверх и осторожно закройте прибор.
Не прикладывайте усилий, закрывая
сандвичницу. Из-под пластин будет
выделяться пар; берегите пальцы от
ожогов.
• Во время приготовления бутербродов
зафиксируйте обе половины прибора
проволочной скобой.
• Ваш бутерброд будет готовиться 2-3
минуты, или чуть больше. Откройте
сандвичницу и вытащите бутерброд с
помощью деревянной или жаропрочной
пластиковой лопатки. Никогда не
используйте для этого металлический
нож, поскольку так вы можете повредить
антипригарное покрытие.
• Закройте крышку, чтобы сохранить
тепло, пока вы готовите следующий
бутерброд.
• Пока готовится бутерброд, вы можете
подготовить заготовки для других
бутербродов.
• По окончании работы отключите прибор
от сети.
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ГРИЛЯ
• Слегка смажьте решетки гриля
сливочным маслом, маргарином или
растительным маслом для жарки, так,
чтобы куски продуктов не прилипали к
пластинам.
• Когда прибор нагреется до рабочей
температуры, откройте его, положите
продукт на пластину для приготовления
гриля. Кусок не должен быть слишком
толстым, так, чтобы вы могли закрыть
прибор. Время приготовления зависит
от мяса, которое вы зажариваете. Чтобы
не пережарить продукт, регулярно
проверяйте готовность во время жарки.
• По окончании работы отключите прибор
от сети и оставьте его открытым для
остывания.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВАФЕЛЬ
• Слегка смажьте пластины сливочным
маслом, маргарином или растительным
маслом.
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Содержание
- Fa 5342 3 1
- شتيودنسلا دادعإ زاهلج يبموك لفولا ةكعكو تاميلعتلا ليلد 1
- Cleaning 2
- Combi sandwich waffle maker grill instruction manual 2
- English 2
- Grill function 2
- Important safeguards 2
- Product description 2
- Sandwich function 2
- Technical data 2
- Waffle function 2
- Deutsch 3
- English 3
- Sandwich waffel grill kombi gebrauchsanweisung 3
- Teilebeschreibung 3
- Waffle recipes 3
- Wichtige sicherheitsvorschriften 3
- Deutsch 4
- Gebrauch als grill 4
- Gebrauch als sandwichmaker 4
- Gebrauch als waffelautomat 4
- Inbetriebnahme 4
- Pflegehinweise 4
- Technische daten 4
- Waffelrezepte 4
- Apparecchio per sandwich waffle combi griglia manuale di istruzioni 5
- Descrizione prodotto 5
- Funzione griglia 5
- Funzione sandwich 5
- Funzione waffle 5
- Istruzioni importanti per la sicurezza 5
- Italiano 5
- Pulizia 5
- Italiano 6
- Korzystanie 6
- Opis produktu 6
- Polski 6
- Ricette per waffle 6
- Specifiche tecniche 6
- Ważne informacje na temat bezpieczeństwa 6
- Zestaw do kanapek gofrów grilla instrukcja obsługi 6
- Czyszczenie 7
- Dane techniczne 7
- Funkcja gofrów 7
- Funkcja grilla 7
- Funkcja kanapek 7
- Polski 7
- Przepisy na gofry 7
- Funkcija grila 8
- Funkcija za sendviče 8
- Funkcija za vafle 8
- Kombinovani toster za sendviče vafle gril uputstvo za upotrebu 8
- Opis proizvoda 8
- Scg cro b i h 8
- Tehnički podaci 8
- Upotreba 8
- Važne mere bezbednosti 8
- Čišćenje 8
- Apvienota karstmaižu vafeļu panna grils lietošanas pamācība 9
- Latvian 9
- Lietošana 9
- Preces apraksts 9
- Recepti za vafle 9
- Scg cro b i h 9
- Svarīgi drošības noteikumi 9
- Grila funkcija 10
- Karstmaižu funkcija 10
- Latvian 10
- Tehniskie dati 10
- Tīrīšana 10
- Vafeļu funkcija 10
- Vafeļu receptes 10
- Combi suvožtiniai vaflinė skrudintuvas vartotojo vadovas 11
- Combi suvožtinių veikimas 11
- Lietuviu k 11
- Naudojimas 11
- Produkto aprašymas 11
- Skrudintuvo veikimas 11
- Svarbi informacija 11
- Techninė info 11
- Vaflinės veikimas 11
- Valymas 11
- Instrucţiuni de siguranţă importante 12
- Lietuviu k 12
- Prezentarea produsului 12
- Prăjitor mixt de sandvişuri gofre grill manual de utilizare 12
- Romaneste 12
- Utilizare 12
- Vaflių receptai 12
- Curăţare 13
- Date tehnice 13
- Funcţie gofre 13
- Funcţie grill 13
- Funcţie sandviş 13
- Reţete gofre 13
- Romaneste 13
- Бъλгарски 14
- Важни мерки за безопасност 14
- Комбиниран грил за сандвичи вафли грил инструкции за употреба 14
- Описание на продукта 14
- Употреба 14
- Функция вафла 14
- Функция грил 14
- Функция сандвич 14
- Бъλгарски 15
- Використання 15
- Комбінована сандвічниця вафельниця гриль інструкція з експлуатації 15
- Міри безпеки 15
- Опис приладу 15
- Почистване 15
- Рецепти за вафли 15
- Технически данни 15
- Українська 15
- Гриль 16
- Приготування вафель 16
- Приготування сандвічів 16
- Рецепти вафель 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Чищення 16
- Conseils de sécurité importants 17
- Description du produit 17
- Fonction croque monsieur 17
- Fonction gril 17
- Fonction sandwich 17
- Français 17
- Nettoyage 17
- Sandwich maker croque monsieur grill 3 en 1 manuel d utilisation 17
- Utilisation 17
- Combi sándwich molde para gofres grill manual de instruciones 18
- Descripción del producto 18
- Directrices importantes de seguridad 18
- Español 18
- Français 18
- Informations techniques 18
- Recettes de gaufrettes 18
- Datos tñécnicos 19
- Español 19
- Función de la máquina de gofres 19
- Función de sandwichera 19
- Función grill 19
- Limpieza 19
- Recetas de gofres 19
- Жабдық нұсқауы қауіпсіздік шаралары 20
- Тазалау жəне күтім 20
- Тостарды дайындау 20
- Тостердің жұмысы бірінші пайдаланудың алдында 20
- Қазақ 20
- В 1 сандвичница вафельница гриль руководство по эксплуатации 21
- Важные правила безопасности 21
- Использование 21
- Описание 21
- Приготовление бутербродов 21
- Приготовление вафель 21
- Приготовления гриля 21
- Русский 21
- Рецепты вафель 22
- Русский 22
- Технические характеристики 22
- Чистка 22
- ءاوشلا ةفيظو 23
- ةريطشلا شتيودنسلا ةفيظو 23
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 23
- ةيبرعلا ةغللا 23
- جتنلما فصو 23
- مادختسلاا 23
- يبموك لفولا ةكعكو شتيودنسلا دادعإ زاهلج تاميلعتلا ليلد 23
- ةيبرعلا ةغللا 24
- ةينقتلا تانايبلا 24
- فيظنتلا 24
- لفولا ةكعك تافصو 24
- لفولا ةكعك دادعإ ةفيظو 24
Похожие устройства
- First FA-5305-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5305-2-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-5305-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5152-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5152-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5440-1 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-10 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE PAN 15 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE R1 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-30 Руководство по эксплуатации
- E-WAVE GA-20 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV42-KSB2 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KBB3 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV89-KSB3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5143-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5141-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5140-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5241-2-GR Инструкция по эксплуатации
- First FA-5246-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5240-2 Руководство по эксплуатации