GRAPHITE 58G020 [30/57] Aptarnavimas ir priežiūra
![GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020 [30/57] Aptarnavimas ir priežiūra](/views2/2041610/page30/bg1e.png)
58 59
• Žybčioja visi diodai – įspėjimas, kad akumuliatorius visiškai
išsikrovęs ir jį būtina įkrauti.
• Žybčioja 2 diodai – įspėjimas apie dalinį akumuliatoriaus
išsikrovimą.
• Žybčioja 1 diodas – įspėjimas, kad akumuliatorius yra visiškai
įkrautas.
Pasibaigus akumuliatoriaus įkrovimo procesui, įkroviklio korpuse
esantis diodas (11) šviečia žaliai, o visi akumuliatoriaus įkrovimo
lygio diodai (14) dega pastoviai. Praėjus tam tikram laiko tarpui
(apytikriai 15 s), akumuliatoriaus įkrovimo lygio diodai (14)
užgęsta.
Nekraukite akumuliatoriaus ilgiau nei 8 valandas. Viršijus
nurodytą įkrovimo laiką, galimas akumuliatoriaus baterijų
gedimas. Pilnai įsikrovus akumuliatoriui, įkroviklis
automatiškai neišsijungia. Žalios spalvos diodas, įkroviklio
korpuse, šviečia toliau. Akumuliatoriaus įkrovimo lygio
diodai užgęsta praėjus tam tikram laiko tarpui. Prieš
išimdami akumuliatorių iš įkroviklio, išjunkite iš elektros
įtampos tinklo lizdo. Venkite kelių akumuliatorių įkrovimo
be pertraukos (vieno po kito). Trumpai pasinaudoję įrankiu,
nekraukite akumuliatoriaus papildomai. Jeigu tarp įkrovimų
laikas kaskart vis trumpesnis, reiškia, kad akumuliatorius yra
išeikvotas ir jį reikia pakeisti nauju.
Įkrovimo metu akumuliatorius labai įkaista. Nedirbkite iškart
po įkrovimo, palaukite kol akumuliatorius atvės (pasieks
kambario temperatūrą). Taip apsaugosite akumuliatorių nuo
gedimo.
AKUMULIATORIAUS ĮKROVIMO LYGIO RODIKLIS
Akumuliatorius turi įkrovimo lygio rodiklį (3 diodai LED) (14).
Norėdami patikrinti akumuliatoriaus įkrovimo lygį, paspauskite
akumuliatoriaus įkrovimo lygio rodiklio mygtuką (13) (pav.
C). Šviečiantys visi diodai reiškia aukščiausią akumuliatoriaus
įkrovimo lygį. Šviečiantys raudonas ir geltonas diodai įspėja apie
dalinį akumuliatoriaus išsikrovimą. Šviečiantys 2 diodai reiškia,
kad akumuliatorius yra dalinai išsikrovęs. Šviečiantis 1 diodas
reiškia, kad akumuliatorius yra pilnai išsikrovęs ir jį reikia įkrauti.
SUKLIO STABDYS
Elektriniame įrankyje yra elektroninis stabdys, kuris tuojau pat
sustabdo suklį, vos tik atleidžiamas įjungimo mygtukas (9). Tai
užtikrina tikslų varžtų įsukimo ir išsukimo gylį (neleidžia įsukti
pernelyg giliai) ir sustabdo suklio sukimąsi atleidus jungiklį.
DARBAS IR REGULIAVIMAS
ĮJUNGIMAS IR IŠJUNGIMAS
Įjungimas – paspauskite įjungimo mygtuką (9).
Išjungimas – paleiskite įjungimo mygtuką (9).
Kiekvieną kartą, paspaudus įjungimo mygtuką (9) įsijungia
diodas (LED) (10), apšviečiantis darbo vietą.
SUKIMO GREIČIO REGULIAVIMAS
Sukimo greitį, darbo metu, galima reguliuoti stipriau arba
silpniau spaudžiant įjungimo mygtuką (9). Dėl sukimo greičio
reguliavimo funkcijos yra galimas švelnus startas, kuris gręžiant
skyles gipse arba keramikoje padeda išvengti grąžto slydimo
medžiagos paviršiumi, o išsukimo ir įsukimo metu leidžia
kontroliuoti darbo eigą.
APSAUGINĖ MOVA NUO PERKROVOS
Sukimo momento reguliavimo žiedo (3) nustatymas tam tikra
padėtimi, pasirenkant reikiamą sukimo momentą, fiksuojamas
apsaugine mova. Pasiekus pasirinktą sukimo momentą,
apsauginė mova nuo perkrovos atsijungia automatiškai. Tai
užtikrina varžto įsukimo gylį t.y., neleidžia įsukti pernelyg giliai
ir apsaugo gręžtuvą – suktuvą nuo gedimo.
SUKIMO MOMENTO REGULIAVIMAS
• Skirtingiems varžtams sukti ir skirtingoms medžiagoms
apdoroti turi būti naudojami skirtingų dydžių sukimo
momentai.
• Kuo didesnis skaičius ant sukimo momento reguliavimo žiedo,
tuo didesnis sukimo momentas (pav. D).
• Sukdami sukimo momento reguliavimo žiedą (3) nustatykite
reikiamo dydžio sukimo momentą.
• Darbą visada pradėkite nustatę mažesnio dydžio sukimo
momentą.
• Sukimo momentą didinkite palaipsniui tol, kol pasieksite
reikiamą rezultatą.
• Varžtų sukimui rinkitės didesnį sukimo momentą.
• Norėdami gręžti rinkitės grąžto simbolį. Esant šiam nustatymui
sukimo momentas yra didžiausias.
• Gebėjimas pasirinkti tinkamą sukimo momentą įgyjamas
dirbant (praktikuojantis).
Sukimo momento reguliavimo žiedą nustačius ties grąžto
simboliu, apsauginė mova nuo perkrovos neaktyvi.
DARBINIO PRIEDO TVIRTINIMAS
• Sukimo krypties jungiklį (5) nustatykite ties viduriu.
• Sukdami greito tvirtinimo griebtuvo žiedą (2), prieš laikrodžio
rodyklę (atkreipkite dėmesį į ženklus ant žiedo), reikiamu
pločiu atverkite gnybtus, į kuriuos įstatykite grąžtą arba
sukimo antgalį (pav. E).
• Norint įtvirtinti darbinį priedą, reikia prisukti greito tvirtinimo
griebtuvo (2) žiedą, laikrodžio rodyklių kryptimi ir priveržti.
Darbinis priedas išimamas atvirkščiu jo tvirtinimui eiliškumu.
Tvirtinant grąžtą arba sukimo antgalį greito veržimo
griebtuve, reikia atkreipti dėmesį į darbinio priedo padėtį.
Tvirtinant trumpus sukimo antgalius ar grąžtus, reikia
naudoti papildomą magnetinį laikiklį (pailginimui).
SUKIMO KRYPTIS Į DEŠINĘ IR KAIRĘ
Sukimo krypties keitimo jungikliu (5) nustatoma suklio sukimosi
kryptis (pav. F).
Sukimas į dešinę - jungiklį (5) pastumkite iki galo į kairę.
Sukimas į kairę - jungiklį (5) pastumkite iki galo į dešinę.
* Perspėjame, kad išimtinais atvejais jungiklio padėtis, nustatant sukimo
kryptį gali skirtis nuo aprašytos. Atkreipkite dėmesį į grafinius ženklus,
esančius ant jungiklio arba įrenginio korpuso.
Sukimosi krypties jungiklis (5), nustatytas ties viduriu, apsaugo
nuo atsitiktinio, elektrinio įrankio įsijungimo.
• Nustačius šia padėtimi gręžtuvas – suktuvas neįsijungia.
• Nustačius šia padėtimi keičiami grąžtai arba antgaliai.
• Prieš įjungiant reikia patikrinti ar sukimosi krypties jungiklis (5)
nustatytas reikiama padėtimi.
Negalima keisti sukimosi krypties, kai gręžtuvo – suktuvo
suklys sukasi.
GREIČIO KEITIMAS
Dėl greičio keitimo jungiklio (4) (pav. G) yra galimybė didinti
sukimosi greitį.
I greitis: sukimosi greitis mažesnis, sukimo jėga didelė.
II greitis: sukimosi greitis didesnis, sukimo jėga mažesnė.
Pavarų keitimo jungiklio padėtį rinkitės atsižvelgdami į
numatytus atlikti darbus. Jeigu jungiklis nejuda, reikia tuputį
pasukti suklį.
Gręžtuvui – suktuvui veikiant niekada nekeiskite greičio
reguliavimo jungiklio padėties. Dėl to elektrinis įrankis gali
sugesti.
Ilgą laiką gręžiant mažais sūkiais variklis gali perkaisti.
Dirbti reikia su pertraukomis arba kas tam tikrą laiko tarpą
leisti įrankiui veikti maksimaliais sūkiais be apkrovos,
apytikriai 3 min.
DARBO RĖŽIMO NUSTATYMO ŽIEDAS
Darbo rėžimo nustatymo žiedu (15) (pav. I) galite pasirinkti
reikiamą įrankio veikimo funkciją:
• Varžto simbolis – sukimas su aktyviu sukimo momento
ribotuvu (įjungtas).
• Grąžto simbolis – gręžimas. Pasiekiamas aukščiausias sukimo
momentas (sukimo momento ribotuvas neaktyvus).
• Plaktuko simbolis – gręžimas su kalimu (sukimo momento
ribotuvas neaktyvus).
Darbo rėžimo nustatymo žiedą pasukus ties darbo rėžimo
funkcija gręžimas arba gręžimas su kalimu, sukimo momento
ribotuvas išjungiamas.
Nekeiskite darbo rėžimo nustatymo žiedo padėties tuomet,
kai įrankio suklys sukasi. Nepaisydami šio įspėjimo galite
stipriai sugadinti elektrinį įrankį.
TVIRTINIMAS
Gręžtuvas – suktuvas turi praktišką tirtinimą (6), kuris skirtas
įrankio prikabinimui, pvz., prie montuotojo diržo, dirbant
aukštumoje.
APTARNAVIMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš pradėdami bet kokius su montavimu, reguliavimu,
remontu arba aptarnavimu susijusius veiksmus, iš įrankio
būtinai išimkite akumuliatorių.
APTARNAVIMAS IR PRIEŽIŪRA
• Patariame, įrankį išvalykite po kiekvieno naudojimosi juo.
• Valymui nenaudokite vandens bei kitų skysčių.
• Gręžtuvą - suktuvą valykite sausu audiniu arba prapūskite
suslėgto, žemo slėgio oro srautu.
• Nenaudokite jokių švaros priemonių bei tirpiklių, kadangi jie
gali pažeisti detales, pagamintas iš dirbtinių medžiagų.
• Reguliariai valykite variklio korpuse esančias ventiliacijos
angas, taip apsaugosite įrankį nuo perkaitimo.
• Įrankį visada laikykite sausoje, vaikams neprieinamoje vietoje.
• Įrankį laikykite tik su išimtu akumuliatoriumi.
GREITO TVIRTINIMO GRIEBTUVO KEITIMAS
Greito tvirtinimo griebtuvas yra užsuktas ant gręžtuvo – suktuvo
suklio sriegio ir papildomai pritvirtintas varžtu.
• Sukimo krypties jungiklį (5) nustatykite ties viduriu.
• Atverkite greito tvirtinimo griebtuvo (1) gnybtus ir atsukite
tvirtinimo varžtą (kairysis sriegis) (pav. H).
• Į griebtuvą įstatykite šešiakampį raktą ir nestipriai suduokite
per kitą rakto galą.
• Atsukite greito tvirtinimo griebtuvą.
• Greito tvirtinimo griebtuvas uždedamas atvirkščiu nuėmimui
eiliškumu.
Visų rūšių gedimai turi būti šalinami autorizuotose gamintojo
remonto dirbtuvėse.
TECHNINIAI DUOMENYS
NOMINALŪS DUOMENYS
Akumuliatorinis gręžtuvas – suktuvas su kalimu 58G020
Dydis Vertė
Akumuliatoriaus įtampa 18 V DC
Sukimosi greitis be apkrovos
greitis I 0-500 min
-1
greitis II 0-1700 min
-1
Smūgių dažnis be apkrovos
greitis I 0-7500 min
-1
greitis II 0-25500 min
-1
Greito tvirtinimo griebtuvo skersmuo 2-13 mm
Sukimo momento reguliavimo ribos
1–16 +
gręžimas,
gręžimas su
kalimu
Maks. sukimo momentas („minkštas“ sukimas) 38 Nm
Maks. sukimo momentas („kietas“ sukimas) 58 Nm
Apsaugos klasė III
Svoris 1,2 kg
Gamybos data 2018
58G020 reiškia įrankio tipą taip pat ir apibrėžimą
Akumuliatorius Graphite Energy+ sistemoms
Dydis Vertė
Akumuliatorius 58G001 58G004
Akumuliatoriaus įtampa 18 V DC 18 V DC
Akumuliatoriaus tipas Li-Ion Li-Ion
Akumuliatoriaus talpa 2000 mAh 4000 mAh
Aplinkos temperatūros ribos 4
0
C – 40
0
C 4
0
C – 40
0
C
Įkrovimo laikas, naudojant įkroviklį
58G002
1 h 2 h
Svoris 0,400 kg 0,650 kg
Gamybos metai 2018 2018
Graphite Energy+ sistemos įkroviklis
Dydis Vertė
Įkroviklio tipas 58G002
Įtampa 230 V AC
Įkrovimo dažnis 50 Hz
Įkrovimo įtampa 22 V DC
Maks. įkrovimo įtampa 2300 mA
Aplinkos temperatūros ribos 4
0
C – 40
0
C
Akumuliatoriaus įkrovimo laikas 58G001 1 h
Akumuliatoriaus įkrovimo laikas 58G004 2 h
Apsaugos klasė II
Svoris 0,300 kg
Gamybos metai 2018
GARSO IR VIBRACIJOS DUOMENYS
Garso slėgio lygis (gręžimas) Lp
A
= 77,5 dB(A) K= 3 dB(A)
Garso slėgio lygis (gręžimas su
kalimu)
Lp
A
= 85,5 dB(A) K= 3 dB(A)
Garso galios lygis (gręžimas) Lw
A
= 88,5 dB(A) K= 3 dB(A)
Garso galios lygis (gręžimas su
kalimu)
Lw
A
= 96,5 dB(A) K= 3 dB(A)
Vibracijos pagreičio vertė
(gręžimas)
a
h
= 2,04 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa z udarem 58g020 4
- Przygotowanie do pracy 4
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 4
- Obsługa i konserwacja 5
- Parametry techniczne 5
- Praca ustawienia 5
- Deklaracja zgodności we 6
- Gwarancja i serwis 6
- Ochrona środowiska 6
- Detailed safety regulations 7
- Preparation for operation 7
- Translation of the original instructions cordless drill with impact 58g020 7
- Operation and maintenance 8
- Operation settings 8
- Technical parameters 8
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 9
- Environmental protection 9
- Li ion 9
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung accu slagboorschroevendraaier 58g020 9
- Betrieb einstellungen 10
- Vorbereitung auf den einsatz 10
- Bedienung und wartung 11
- Li ion 11
- Technische parameter 11
- Umweltschutz 11
- Перевод оригинальной инструкции ударная аккумуляторная дрель шуруповерт 58g020 11
- Специальные требования безопасности 11
- Подготовка к работе 12
- Работа настройка 13
- Технические характеристики 13
- Техническое обслуживание 13
- Li ion 14
- Защита окружающей среды 14
- Информация о дате изготовления 14
- Который находится на изделии 14
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний ударний 58g020 14
- Під час користування устаткуванням 14
- Спеціальні правила техніки безпеки 14
- Указана в серийном номере 14
- Порядок роботи робочі налаштування 15
- Підготовка до роботи 15
- Зберігання та обслуговування 16
- Технічні характеристики 16
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros ütvefúró csavarozó 58g020 17
- Li ion 17
- Részletes biztonsági előírások 17
- Охорона середовища 17
- A munka előkészítése 18
- Kezelése és karbantartása 18
- Munkavégzés beállítások 18
- Környezetvédelem 19
- Li ion 19
- Műszaki jellemzők 19
- Norme specifice de securitate 19
- Traducere a instrucțiunilor originale mașină de găurit și de înșurubat cu percuții și cu acumulator 58g020 19
- Pregătirea de lucru 20
- Utilizare setări 20
- Li ion 21
- Parametri tehnici 21
- Protecţia mediului 21
- Utilizarea și întreținere 21
- Podrobné bezpečnostní pokyny 22
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák s příklepem 58g020 22
- Provoz nastavení 23
- Péče a údržba 23
- Příprava k práci 23
- Technické parametry 23
- Detailné bezpecnostné predpisy 24
- Li ion 24
- Ochrana životního prostředí 24
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač 58g020 24
- Pred uvedením do prevádzky 25
- Práca nastavenia 25
- Li ion 26
- Ochrana životného prostredia 26
- Ošetrovanie a údržba 26
- Prevod izvirnih navodil udarni baterijski vrtalnik vijačnik 58g020 26
- Specifični varnostni predpisi 26
- Technické parametre 26
- Priprava na uporabo 27
- Uporaba nastavitve 27
- Li ion 28
- Tehnični parametri 28
- Varovanje okolja 28
- Vzdrževanje in hramba 28
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas su kalimu 58g020 29
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 29
- Pasiruošimas darbui 29
- Aptarnavimas ir priežiūra 30
- Darbas ir reguliavimas 30
- Techniniai duomenys 30
- Aplinkos apsauga 31
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora triecienurbjmašīna skrūvgriezis 58g020 31
- Li ion 31
- Īpaši drošības noteikumi 31
- Apkalpošana un apkope 32
- Darbs iestatījumi 32
- Sagatavošanās darbam 32
- Tehniskie parametri 32
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge löök akutrell kruvikeeraja 58g020 33
- Eriohutusjuhised 33
- Li ion 33
- Vides aizsardzība 33
- Ettevalmistus tööks 34
- Töö seadistamine 34
- Kasutamine ja hooldus 35
- Keskkonnakaitse 35
- Li ion 35
- Tehnilised parameetrid 35
- Подробни указания за безопасност 35
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен ударен винтоверт 58g020 35
- Подготовка за работа 36
- Обслужване и поддръжка 37
- Работа настройки 37
- Технически параметри 37
- Li ion 38
- Posebni propisi o sigurnosti 38
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska udarna bušilica izvijač 58g020 38
- Опазване на околната среда 38
- Priprema za rad 39
- Rad postavke 39
- Li ion 40
- Opšte mere bezbednosti 40
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorska bušilica odvijač s udarom 58g020 40
- Rukovanje i održavanje 40
- Tehnički parametri 40
- Zaštita okoliša 40
- Priprema za rad 41
- Rad postavke 41
- Korišćenje i održavanje 42
- Li ion 42
- Tehničke karakteristike 42
- Zaštita sredine 42
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 43
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο κρουστικο δραπανοκατσαβιδο 58g020 43
- Λειτουργια ρυθμισεισ 44
- Προετοιμασια για εργασια 44
- Li ion 45
- Normas de seguridad detalladas 45
- Traducción del manual original taladro atornillador de imapacto a batería 58g020 45
- Προστασια περιβαλλοντοσ 45
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 45
- Τεχνικη συντηρηση 45
- Preparación para trabajar 46
- Trabajo configuración 46
- Li ion 47
- Parametros técnicos 47
- Protección medioambiental 47
- Uso y configuración 47
- Norme particolari di sicurezza 48
- Traduzione delle istruzioni originali trapano avvitatore a percussione senza fili 58g020 48
- Funzionamento regolazioni 49
- Preparazione al funzionamento 49
- Utilizzo e manutenzione 49
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 50
- Parametri tecnici 50
- Protezione dell ambiente 50
- Vertaling van de originele handleiding van de accu slagboorschroevendraaier 58g020 50
- Werk instellingen 51
- Werkvoorbereiding 51
- Bediening en onderhoud 52
- Li ion 52
- Milieubescherming 52
- Technische parameters 52
- Consignes de sécurité détaillées 53
- Traduction de la notice originale perceuse visseuse à percussion sans fil 58g020 53
- Maintenance et entretien 54
- Préparation au travail 54
- Utilisation réglage 54
- Protection de l environnement 55
- Spécifications techniques 55
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G012 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G022 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G024 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G023 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G096 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G017 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G047 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G067 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G077 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G078 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G823 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G887 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G026 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации