Stiga COMBI 48 Инструкция по эксплуатации онлайн [19/92] 108157
![Stiga COMBI 48 Инструкция по эксплуатации онлайн [19/92] 108157](/views2/1101379/page19/bg13.png)
Содержание
- Type cr cs 434 1
- B operazioni preuminari h 20
- I a addestramento 20
- I c durante l utilizzo 20
- I d manutenzione e magazzinaggio 20
- I e trasporto e movimentazione 20
- Norme di sicurezza 20
- 2 descrizione dei comandi 21
- I 1 completare il montaggio 21
- I 4 manutenzione ordinaria 21
- It norme d uso 21
- Taglio dell erba 21
- 5 tutela ambientale 22
- Fr consignes de sécurité 22
- I 6 accessori i 22
- I a formation 1 22
- I b preparation 1 22
- Ic utilisation 22
- 2 description des commandes 23
- 3 tonte de l herbe 23
- D maintenance et stockage 23
- E transport et déplacement 23
- I 1 achever le montage 23
- 5 protection de l environnement 24
- 6 accessoires 24
- Entretien ordinaire 24
- En safety regulations 25
- I a training 1 25
- I c operation i 25
- I d maintenance and storage 25
- I e transportation and handling 25
- Ib preparation 25
- 2 description of controls 26
- En standards of use 26
- Grass cutting 26
- I 1 finish assembly 26
- I 4 routine maintenance 26
- De sicherheitstechnische hinweise 27
- I 5 environmental protection 27
- I 6 accessories 27
- I b vorbereitende maßnahmen h 27
- Ia allgemeine hinweise 27
- Ic handhabung 27
- D wartung und lagerung 28
- De gebrauchsanleitung 28
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus l 28
- I 3 mähen des grases 28
- Transport und umstellung 28
- Z beschreibung der bedienungen 28
- 4 regelmäbige wartung 29
- I 5 umweltschutz 29
- I 6 zubehör 29
- A voorbereiding 30
- C tijdens het gebruik 30
- D onderhoud en opslag i 30
- E transport en verplaatsing i 30
- I b voor het gebruik 1 30
- Nl veiligheidsvoorschriften 30
- I 1 eerst alle onderdelen monieren 31
- I 2 beschrijv1ng van de bedleningsknoppen 31
- I 3 maaien van het gras 31
- I 4 normale onderhoudsbeurt 31
- 6 accessoires i 32
- A aprendizaje 32
- B operaciones preliminares 32
- C durante el corte 32
- Es i normas de seguridad 32
- I 5 milieubescherming 32
- 2 descripción de los mandos 33
- 3 corte de la hierba 33
- Es normas de uso 33
- I 1 completar el montaje 33
- Ie transporte y desplazamiento i 33
- Manutencion y almacenaje 33
- 5 tutela del medio ambiente 34
- I 4 manutención ordinaria 34
- I 6 accesorios 34
- I a preparação 35
- I b operações preliminares 35
- I c durante a utilização 35
- I d manutenção e conservação 35
- I e transporte e movimentação i 35
- Pt normas de segurança 35
- I 1 concluir a montagem 36
- I 2 descrição dos controles 36
- I 3 corte da relva 36
- I 4 manutenção ordinária 36
- Pt normas de uso 36
- 5 protecção do meio ambiente 37
- A ekdaiaeysh 37
- B dpokatapktikez enepfeiez 37
- C kata th xphsh 37
- El kanonizmoi azoaaeiaz 37
- I 6 acessórios 37
- Aoivbvdj ло1 huo i 38
- Hzhjovoiftldvnäz hl 313ui3v31 38
- I hzhnixvibw ivx vdo v13w з 38
- I нзлзянеоиу ivx hzhdhlnàs õ1 38
- Khzhdx k3ijhv0 38
- Nuiftkldhx nui h0vdjld3u z 38
- Dva0z3sv ìf 39
- Hzhdhinaz hmuxvl fr 39
- Z01n0vw8ld3u aoi vizvizodu т 39
- A güvenlik kurallari 40
- B haziruk i 40
- I d bakim ve depolama 40
- Ic kullanim esnasinda 40
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 40
- Tr özenle uyulmasi gereken 40
- Genel bakim 41
- I 2 kontrol sisteminin tanimi 41
- Montajin tamamlandirilmasi 41
- Tr kullanim kurallari 41
- Çim biçme i 41
- 5 cevreyi koruma 42
- 6 aksesuarlar i 42
- Mk правила за безбедност 42
- А обука 42
- В подготовка 42
- С користенье п 42
- 1 завршна монтажа 43
- I 3 косензе натревата 43
- Е транспорт и движение 43
- Мк упатства за употреба 43
- Опис на контролите 43
- 5 заштита на животната средина 44
- I 6 дополнителна опрема 44
- A oppuering 45
- E transport og flytting 45
- I d vedlikehold og lagring i 45
- Ib klarg j0ring 45
- Ic under bruk 45
- Beskrivelse av kontrollene 46
- I 1 avslutte montering i 46
- I 4 rutin eve pli ke ho lp 46
- Kuppe gress 46
- No regler for bruk 46
- A bruksanvisning 47
- B förberedelse 47
- I 5 milj0vern 1 47
- I 6 tilbeh0r 47
- I c under användningen h 47
- Sv säkerhetsföreskrifter 47
- Beskrivning av komandon 48
- E transport och förflyttning 48
- Förvaring п 48
- I 1 avsluta monteringen 48
- I 3 gräsklippning 48
- Sv användningsregler 48
- I 4 rut1nunderhäll i 49
- I 5 m1ljôskydd 49
- I 6 tillbehor l 49
- Da sikkerhedsforskrifter 50
- I a generelle rad 50
- I b forberedelse 50
- I d vedligeholdelse og opbevaring 50
- I e transport og händtering 50
- Ic under brug 50
- Arbejde med pl eneklipperéñ 51
- Da brugsanvisninger 51
- I 1 monteringsanvisning i 51
- I 2 beskrivelse afstyringerne 51
- I 3 start af motor 51
- Vedligeholdelse 51
- C käytön aikana 52
- Fl turvallisuussäännöt 52
- I 5 milj0beskyttelse i 52
- I 6 tilbeh0r i 52
- I a koulutus 52
- Ib valmistelu 52
- 2 sãadinten selitys 53
- D huolto ja sãilytys 53
- Fl kayttõmããrãykset 53
- I 1 kokoonpanon táydennys 53
- I e kuljetus ja liikuttaminen 53
- Ruohonleikkaus 53
- 5 ympàristónsuojelu 54
- I 4 jokapáiváinen yllapito 54
- I 6 lisávarusteet 54
- A zàkladni pouceni 55
- Cs bezpeqnostnì pokyny 55
- D ùdrzba a skladovàni i 55
- E preprava a presun 55
- Ib prìprava i 55
- Ic bèhem pouzitì i 55
- Es pokyny k pouzití 56
- I 1 sestavení sekacky 56
- I 2 popis ovládání 56
- I 4 bézná údrzba 56
- Seceni travy 56
- 5 ochrana zivotnìho prostredì 57
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 57
- B przygotowanie do pracy 57
- I 6 prìslusenstvi i 57
- Ic uzytkowanie 57
- D konserwacjai przechowywanie 58
- I 1 montaz kosiarki 58
- I 3 koszenie trawnika 58
- I e transport i przemieszczanie 58
- Pl zasady obslugi 58
- Z elementy sterowania 58
- 5 ochrona srodowiska 59
- Akcesoria 59
- Obsluga codzienna kosiarkt 59
- B munkavégzés elótti müveletek 60
- C használat kózben 60
- Hu biztonsági eloírások 60
- I a általános utasítások 60
- I d karbantartàs és tàrolàs 60
- Ib szallìtàs és mozgatàs 60
- A gép ósszeálutásának menete l 61
- Hu használati szabályok 61
- I 2 a kezelés leírása 61
- I 3 a fünyírás 61
- I 4 a gép karbantartása 61
- I 5 kórnyezetvédelem 1 62
- I 6 tartozékok 62
- Ru нормы безопасности 62
- В подготовительные операции i 62
- Обучение 62
- С при эксплуатации 62
- 1 завершение монтажа 63
- I 3 скашивание травы i 63
- Iр техобслуживание и хранение 63
- Ru правила эксплуатации 63
- Е перевозка и перемещение 63
- Описание органов управления 63
- 4 текущее техобслуживание 64
- 6 дополнительные приспособления 64
- I 5 охрана окружающей среды i 64
- B pocetne radnje 65
- C tijekom uporabe 65
- D odrzavanjei skladistenje h 65
- Hr pravila za sigurnost 65
- I e transport i rukovanje 65
- Osposobljavanje 65
- Dovrsiti sklapanje 66
- Hr upute za uporabu 66
- I 3 rezanje trave 66
- I 4 redovno odrzavanje 66
- 5 zastita okolisa 67
- 6 dodatna oprema 67
- I a zagon 67
- I b pqstopkl pred uporabo 67
- Lo med uporabo 67
- Sl varnostni predpisi 67
- I 1 koncna montaza 68
- I 2 opis komand 68
- I 3 kosenje trave 68
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 68
- I e prevoz in premescanje l 68
- Sl navodila za uporabo 68
- 4 splosno vzdrzevanje 69
- 5 varovanje okolja 69
- 6 dodatki 69
- A postavljanje 70
- B uvodne radnje 70
- Bs sigurnosne norme 70
- C prilikom upotrebe h 70
- D odrzavanje i skladistenje 70
- E transporti premijestanje 70
- 3 kosenje trave 71
- 4 stamparono odrzavanje 71
- Bs nacin upotrebe 71
- Opis komandl 71
- Zkompllltranjemdnto 71
- 5 zastita z1votne sredine 72
- A vycvik 72
- B prípravné operácie 72
- C pocas pouzitia 72
- I 6 dodatna qprema l 72
- Sk bezpeçnostné pokyny 72
- D údrzba a skladovanie 73
- I e preprava a presun i 73
- Kosenie trávy 73
- Popis ovládaclch prvkov 1 73
- Sk pokyny na pouzitie 73
- Ukoncenie montaze 73
- 4 pravidelnà údrzba 74
- 5 ochrana zivotného prostredia h 74
- I 6 príslusenstvo 74
- B operatii preliminare 75
- C in timpul utilizar macinìi 75
- D intretinere gl depozitare h 75
- I a pregàtire 1 75
- I e transport si manipulare i 75
- Ro mâsuri de sigurantà 75
- 1 completarea montajului 76
- 3 tunderea ierbii 76
- 4 ìntret1nere curentà 76
- I 2 descrierea comenzilor 76
- Ro mod de utilizare 76
- A apmokymas 77
- B pasiruosimas 77
- C dirbant 77
- Eu saugostaisyklés 77
- I 5 ocrot1rea mediului ínconjurátor 77
- I 6 accesorii 1 77
- 1 montavimo uzbaigimas 78
- 2 prietaisy skydo aprasymas 78
- 3 zolés pjovimas 78
- D priezilirair sandeliavimas 78
- E vezimas ir isjudinimas 78
- Lt darbotaisyklés 78
- 4 iprastiné prieziora 79
- I 5 aplinkos apsauga 79
- I 6 aksesuarai 79
- A lepazlsanasar iekartu 80
- B sagatavosanas 80
- C darbinasanas laika 80
- D apkope un glabàsana 80
- Drosibas noteikumi 80
- E transportesana un pàrvietosana 80
- 1 montazasizpilde 81
- 2 vadibas iericu apraksts 81
- 3 zales plausana 81
- Lv lietosanas notei kumi 81
- Parasta apkope 1 81
- 5 apkartejas vides aizsardziba 82
- 6 piederumi 82
- A obuka 82
- B preliminarne radnje 82
- C tokom koriscenja 82
- Sr sigurnosna pravila 82
- I 3 kosenje trave 83
- I e transporteseana un parvietoseana 83
- Id odrzavanje i skladistenje 1 83
- Opis komadi l 83
- Sr pravila koriscenja 83
- Zavrsit1 montiranje 83
- 6 dodatni pribor 84
- I 5 zastita zivotne sredine 84
- Redovno odrzavanje 84
- А обучение 85
- Б първоначални операции 85
- В по време на използване 85
- Г поддръжка и складиране 85
- Д транспорт и преместване 85
- Правила за безопасност 85
- 3 косене на трева 86
- Bg правила за употреба 86
- I 4 редовна поддръжка 86
- Довършване на монтажа 86
- Описание на командите 86
- 5 опазване на околната среда 87
- 6 аксесоари 87
- A alustamine 87
- C kasutamise ajal 87
- Et ohutusnöuded 87
- I b eeltoo 87
- 1 monteerimine 88
- D hooldamine ja hoidmine 88
- E transportimine 88
- Et kasutamine 88
- Muru niitmine 88
- Z juhtimisseadmete kirjeldus 88
- 5 keskkonnakaitse 89
- I 4 hooldus i 89
- I 6 lisaseadmed 89
Похожие устройства
- Canon Power Shot SX60HS Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 64GB Wi-Fi+Cellular Space Gray(MGJ02) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 EL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 64GB Gold (MG4J2RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 ELS Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 128GB Wi-Fi Space Gray (MGTX2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 16GB Gold (MG492RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 16GB Wi-Fi Silver (MGLW2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S H Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 16GB Wi-Fi+Cellular Gold (MGYR2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 128GB Wi-Fi Space Gray (MGP32) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 64GB Wi-Fi Gold (MH182) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW B Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-X5CD/BC Инструкция по эксплуатации
NAREDBE U VEZI SIGURNOSTI Vaéa kosilica se mora koristiti uz opreznost Sa tim ciljem su na masini postavljeni piktogrami fiíja je namena da vas podseda na glavne predostroznosti kod koriscenja Dole siedi njihovo objasnjenje Takode vam savetujemo da paZIjivo proditate sigurnosna pravila koja su data u odgovarajudem poglavlju ove knjiÉice 41 Paznja Proditati prirudnik sa uputstvima pre koriscenja masine 42 Rizik od izbacivanja Tokom korisdenje osobe moraju stajati izvan podrudja rada 43 Rizik od posekotina Sediva u pokretu Nikada ne stavljati ruke ili noge unutar sedista za sediva Skinuti poklopac svedice i proditati uputsvo pre nego Sto se izvrài bilo koja operacija odrzavanja ili popravke 44 Samo za kosilicu sa elektridnim motorom 45 Samo za kosilicu sa elektridnim motorom Максимални стойности на шум и вибрации За модел 434 484 Ниво на акустично налягане в ухото на оператора въз основа на норма 81 1051 ЕИО db A Несигурност на измерване 2006 42 CE EN 27574 db А 79 5 1 0 83 7 0 5 Измерено ниво на акустична мощност въз основа на директива 2000 14 Е0 2005 88 СЕ db A Несигурност на измерване 2006 42 CE EN 27574 db А 93 6 0 2 95 7 0 3 96 96 6 68 0 6 3 3 0 6 Гарантирано ниво на акустична мощност въз основа на директива 200Q 14 EO 2005 88 СЕ 1 db А Ниво на вибрация въз основа на норма EN 1033 m s Несигурност на измерване 2006 42 CE EN 12096 m s Maksimalnevrednosti buinosti ivibracija Za model 434 484 Ñivo zvucnog pritiska na uhu radnika na temelju propisa 81 1051 EEZ db A Nesiqurnost merenia 2006 42 EZ EN 27574 db A 79 5 83 7 1 0 0 5 Nivo izmerene zvudne snage na temelju direktere 2000 14 EZ 2005 88 EZ db A Nesigurnost merenja 2006 42 EZ EN 27574 db A 93 6 95 7 0 2 0 3 Garantovani nivo zvudne snage na temelju direktive 2000 14 EZ 2005 88 EZ db A 96 96 Nivo vibracija na temelju propisa EN 1033 m s1 6 68 3 3 Nesigurnost merenja 2006 42 EZ EN 12096 m s 0 6 0 6 MARKERKLEEBIS JA MASINA KOMPONENDID 1 Müratase direktiivi 2000 14 СЕ järgselt 2 Vastavusmärgistus direktiivi 2006 42 CE järgselt 3 Valmistusaasta 4 Muruniiduki tüüp 5 Matriklinumber 6 Konstrueerija ni mi ja aadress 7 Artiklikood 8 Mootori vöimsus ja rezhiim Гво ИДЕНТИФИКАЦИОНЕН ЕТИКЕТ И КОМПОНЕНТИ НА МАШИНАТА 1 Ниво на акустична мощност според разпоредбата на ЕО 2000 14 СЕ 2 Знак за съответствие според разпоредбата на ЕИО 2006 42 СЕ 3 Година на производство 4 Вид косачка 5 Сериен номер 6 Име и адрес на производителя 7 Артикулен Номер 8 Мощност на мотора и режим Веднага след купуването на машината запишете идентификационните данни 3 5 6 на съответните места на последната страница на упътването 11 Шаси 12 Мотор 13 Нож Острие 14 Предпазител от камьни 15 Кош засъбиране на трева 16 Дръжка 17 Команда педал за газ 18 Ръчка спирачка мотор 19 Ръчка за включване натяга ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ ВЪРХУ КОМАНДИТЕ където са предвидени 21 Бавно 22 Бързо 23 Стартер 24 Спиране мотор 25 Включена тяга ПРЕДПИСАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Вашата косачка трябва да се използва внимателно За тази цел върху машината са поставени знаци за да ви напомнят основните предпазни мерки По долу е обяснено значението им Освен това препоръчваме да прочетете внимателно мерките за безопасност поместени в специалната част на настоящото упьтване Внимание Прочетете упътването преди да използвате машината 42 Риск от изхвърляне на предмета По време на употреба дръжте хората извън работната площ 43 Опасност от срязване Ножове в движение Не слагай ръце или крака в гнездото на ножа Изключете капачката на свещта и прочетете упътването преди да извършвате каквато и да е операция по поддръжка или поправка 44 Само за косачки с електрически мотор 45 Само за косачки с електрически мотор Vahetult pärast masina omandamist kirjutage identifitseerimisnumbrid 3 5 6 vastavatele kohtadele kasutusjuhendi viimasel lehel 11 Korpus 12 Mootor 13 Löiketera 14 Kivikaitse 15 Kogumiskorv 16 Käepide 17 Gaasihoob 18 Mootori pidurihoob 19 Edasiveo lüliti SEADMEL OLEVATE kus on ette nähtud SÜMBOLITE KIRJELDUS 21 Aeglane 22 Küre 23 Starter 24 Mootori seiskamine 25 Edasivedu sisse lülitatud ETTEVAATUSABINÖUD Teie muruniidukit tuleb kasutada ettevaatlikult Selleks on masinale asetatud joonistega kleebised mis tuletavad teile meelde pöhilisi ettevaatusabinöusid Jooniste tähendus on seletatud edaspidi Lisaks sellele soovitame teil lugeda tähelepanelikult läbi selles juhendis vastavas peatükis toodud ohutusnöuded 41 Ettevaatust Lugege läbi kasutusjuhend enne masina kasutamist 42 Väljaviske oht Masina kasutamise ajal hoidke tööpiirkonnast eemale körvalised inimesed 43 Löikeoht Terad on liikuvad Mitte asetada käsi vöi jalgu löiketera lähedusse vöi niiduki alla Enne mistahes hoolduse vöi paranduse teostamist ühendage lahti küünlajuhe ja lugege läbi kasutusjuhend 44 Ainult elektrilise mootoriga muruniitjale 45 Ainult elektrilise mootoriga muruniitjale Müra ja vibratsiooni maksimummäärad Mudelil 434 484 Akustilise surve tase töötaja körvale vastavuses normiga 81 105 EM Ü db A Möötmisebatäpsus 2006 42 CE EN 27574 db A 79 5 83 7 1 0 0 5 Möödetud akustilise vöimsuse tase vastavuses direktiiviga 2000 14 EÜ 2005 88 EÜ db A Möötmisebatäpsus 2006 42 CE EN 27574 db A 93 6 95 7 02 0 3 41 Garanteeritud akustilise vöimsuse tase vastavuses direktiiviga 2000 14 EÜ 2005 88 EÜ db A 96 Vibratsioonitase vastavalt normile EÜ 1033 m s Möötmisebatäpsus 2006 42 CE EN 12096 m s 96 6 68 0 6 3 3 0 6 17