Stiga COMBI 48 [64/92] 4 текущее техобслуживание

Stiga COMBI 48 [64/92] 4 текущее техобслуживание
èèÓÓÓÓÚÚÓÓÍÍ ÍÍ ÒÒÍͯ¯ËËÌÌË˲˛ ËË ÁÁÏÏÂÂÎθ¸˜˜ÂÂÌÌËË ÚÚ˚˚
((ÙÙÛÛÌÌÍ͈ˆËË ÏÏÛÛÎθ¸˜˜ËËÓÓÌÌËË ÂÂÒÒÎÎËË ÓÓÌÌ ÔÔÂÂÛÛÒÒÏÏÓÓÚÚÂÂÌÌ))::
Ç ÏÓ‰ÂÎflı Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸˛ ·ÓÍÓ‚ÓÈ ‡Á„ÛÁÍË: ۷‰ËÚ¸Òfl ‚
ÚÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ·ÓÍÓ‚‡fl ‰‚Âˆ‡ (4) ·˚· ÓÔÛ˘Â̇.
èËÔÓ‰ÌflÚ¸ Á‡‰Ì˛˛ Á‡˘ËÚÛ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ (1) Ë ‚ÒÚ‡‚¸ÚÂ
ÔÓ·ÍÛ ÓÚ‡Ê‡ÚÂÎfl (5) ‚ ‚˚ıÓ‰ÌÓ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ, Ò΄͇
̇ÍÎÓÌË‚  ‚Ô‡‚Ó; Á‡ÚÂÏ Á‡ÍÂÔËÚ ÂÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ ‰‚‡
¯Ú˚fl (6) ‚ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl, ˜ÚÓ·˚ ÍÂÔÂÊÌ˚È
Á۷ˆ Á‡˘ÂÎÍÌÛÎÒfl (7).
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Û‰‡ÎËÚ¸ ÔÓ·ÍÛ ÓÚ‡Ê‡ÚÂÎfl (5), ÔÓ‰ÌËÏËÚÂ
Á‡˘ËÚÛ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ (1) Ë Ì‡ÊÏËÚ ̇ ˆÂÌÚ, ˜ÚÓ·˚ Á۷ˆ (7)
ÓÚˆÂÔËÎÒfl.
ááÔÔÛÛÒÒÍÍ ËËÚÚÂÂÎÎ
ÑÎfl Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Û͇Á‡ÌËfl, ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ ‚ ·Ó¯˛Â
àÌÒÚÛ͈ËÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl, ‰‡Î ÔÓÚflÌÛÚ¸
ÚÓÏÓÁÌÓÈ ˚˜‡„ ÌÓʇ (1) ÔÓÚË‚ Û˜ÍË Ë ÂÁÍÓ ÔÓÚflÌÛÚ¸
ÛÍÓflÚÍÓÈ ÚÓÒ‡ Á‡ÔÛÒ͇ (2).
Ç ÏÓ‰ÂÎflı, ÓÒ̇˘ÂÌÌ˚ı ˝ÎÂÍÚÓÔ˂ӉÓÏ, ÔÓÚflÌÛÚ¸ Á‡ ÚÓ-
ÏÓÁÌÓÈ ˚˜‡„ ÌÓʇ (1) ÔÓÚË‚ Û˜ÍË Ë ÔÓ‚ÂÌÛÚ¸ ÍÓÌÚ‡ÍÚÌ˚È
Íβ˜ (3).
ëëÍͯ¯ËËÌÌËË ÚÚ˚˚
ÇÇ ÒÒÎÎÛÛ˜˜Â ÏÏÛÛÎθ¸˜˜ËËÓÓÌÌËË ËËÎÎËË ÁÁÌÌ ÁÁÛÛÁÁÍÍ ÚÚ˚˚::
‚Ò„‰‡ ËÁ·Â„‡ÈÚ Ò͇¯Ë‚‡Ú¸ Á̇˜ËÚÂθÌ˚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡
Ú‡‚˚. çËÍÓ„‰‡ Ì Ò͇¯Ë‚‡ÈÚ ·ÓΠÚÂÚ¸ÂÈ ˜‡ÒÚË ÓÚ
‚˚ÒÓÚ˚ Ú‡‚˚ Á‡ Ó‰ËÌ ‡Á! éÚ„ÛÎËÛÈÚ ÒÍÓÓÒÚ¸
ÔÓ‰‚ËÊÂÌËfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÒÓÒÚÓflÌËÂÏ „‡ÁÓ̇ Ë
ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ Ò͇¯Ë‚‡ÂÏÓÈ Ú‡‚˚.
ëëÓÓÂÂÚÚ˚
˚ ÔÔÓÓ ÛÛııÓÓÛÛ ÁÁ ÁÁÓÓÌÌÓÓÏÏ
K‡Ê‰˚È ÚËÔ Ú‡‚˚ ËÏÂÂÚ ‡Á΢Ì˚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ë,
ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ, ÏÓÊÂÚ Ú·ӂ‡Ú¸ ‡Á΢Ì˚ ÒÔÓÒÓ·˚ ÛıÓ‰‡
Á‡ „‡ÁÓÌÓÏ; ‚Ò„‰‡ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Û͇Á‡ÌËfl,
ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒfl ‚ ÛÔ‡Íӂ͇ı ÒÂÏflÌ ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË ‚˚ÒÓÚ˚
Ò͇¯Ë‚‡ÌËfl, Ô˂ӉËÏ˚ ‚ ÒÓÓÚÌÓ¯ÂÌËË Í ÛÒÎÓ‚ËflÏ ÓÒÚ‡
Ú‡‚˚ ‚ ͇ʉÓÈ ÍÓÌÍÂÚÌÓÈ ÁÓÌÂ.
çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û˜ËÚ˚‚‡Ú¸, ˜ÚÓ ·Óθ¯‡fl ˜‡ÒÚ¸ Ú‡‚˚ ÒÓÒÚÓËÚ ËÁ
ÒÚ·Îfl Ë Ó‰ÌÓ„Ó ËÎË ·ÓΠÎËÒڸ‚. ÖÒÎË ÓÚÂÁ‡Ú¸ ÎËÒÚ¸fl
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛, ˝ÚÓ Ì‡ÌÂÒÂÚ ‚‰ „‡ÁÓÌÛ, Ë ÌÓ‚˚ ÎËÒÚ¸fl ·Û‰ÛÚ
‡ÒÚË ‚ ·ÓΠÚÛ‰Ì˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı.
Ç ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ÏÓÊÂÚ ÒΉӂ‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Û͇Á‡ÌËflÏ:
ÒÎ˯ÍÓÏ ÌËÁÍÓ Ò͇¯Ë‚‡ÌË Ô˂ӉËÚ Í ‡Á˚‚‡Ï Ë ÔÓÂ-
ÊË‚‡Ì˲ Ú‡‚flÌÓ„Ó ÔÓÍÓ‚‡, ÒÓÁ‰‡‚‡fl ˝ÙÙÂÍÚ “ÔflÚ̇ÏË”;
– ÎÂÚÓÏ Ò͇¯Ë‚‡ÌË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍËÏ ‚Ó
ËÁ·ÂʇÌË ‚˚Ò˚ı‡ÌËfl ÔÓ˜‚˚;
Ì Ò͇¯Ë‚‡Ú¸ ‚·ÊÌÛ˛ Ú‡‚Û; ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓÌËÁËÚ¸ ˝ÙÙÂÍ-
ÚË‚ÌÓÒÚ¸ ÌÓʇ ËÁ-Á‡ Ú‡‚˚, ÍÓÚÓ‡fl ·Û‰ÂÚ Ì‡ÎËÔ‡Ú¸ ̇
Ì„Ó, Ô˂Ӊfl Í ‡Á˚‚‡Ï Ú‡‚flÌÓ„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl;
‚ ÒÎÛ˜‡Â ÓÒÓ·Ó ‚˚ÒÓÍÓÈ Ú‡‚˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔÓËÁ‚ÂÒÚË
ÔÂ‚Ó Ò͇¯Ë‚‡ÌË ̇ χÍÒËχθÌÓ ÔÓÁ‚ÓÎÂÌÌÓÈ ‚˚ÒÓÚÂ
χ¯ËÌ˚, ‚˚ÔÓÎÌflfl Á‡ÚÂÏ ‚ÚÓÓ Ò͇¯Ë‚‡ÌË ÒÔÛÒÚfl ‰‚‡
ËÎË ÚË ‰Ìfl.
Ç̯ÌËÈ ‚ˉ „‡ÁÓ̇ ÛÎÛ˜¯ËÚÒfl, ÂÒÎË Ò͇¯Ë‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÓÒÛ-
˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl ̇ Ó‰ÌÓÈ Ë ÚÓÈ Ê ‚˚ÒÓÚÂ, ÔÓÔÂÂÏÂÌÌÓ ‚ ‰‚Ûı
̇Ô‡‚ÎÂÌËflı.
ééÍÍÓÓÌ̘˜ÌÌËË ··ÓÓÚÚ˚˚
èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ‡·ÓÚ˚ ÓÚÔÛÒÚËÚ ÚÓÏÓÁÌÓÈ (1) ˚˜‡„ Ë ÓÚÒÓÂ-
‰ËÌËÚ ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ ÓÚ Ò‚Â˜Ë (2).
èéÑéÜÑÄíú éëíÄçéÇKà çéÜÄ ÔÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ
β·Ó„Ó ÚËÔ‡ ÓÔÂ‡ˆËÈ.
ÇÇÄÄÜÜççéé -- ÑÑÎÎ ÚÚÓÓÓÓ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ÌÌÓÓÎÎÓÓ ÓÓ··ÂÂÒÒÔÔ˜˜ËËÚÚ¸¸ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÛÛ˛˛
··ÓÓÚÚÛÛ ËË ÒÒÓÓııÌÌËËÚÚ¸¸ ÔÔÂÂÓÓÌ̘˜Îθ¸ÌÌ˚˚ ··ÓÓ˜˜ËË ııÍÍÚÚÂÂËËÒÒÚÚËËÍÍËË
Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚,, ÌÌÂÂÓÓ··ııÓÓËËÏÏÓÓ ÂÂÛÛÎÎÌÌÓÓ ËË ÚÚ˘˘ÚÚÂÂÎθ¸ÌÌÓÓ ÔÔÓÓÓÓËËÚÚ¸¸
ÚÚÂÂııÓÓ··ÒÒÎÎÛÛÊÊËËÌÌËËÂÂ..
ïïÌÌËËÚÚ ÁÁÓÓÌÌÓÓÍÍÓÓÒÒËËÎÎÍÍÛÛ ÒÒÛÛııÓÓÏÏ ÏÏÂÂÒÒÚÚÂÂ..
1) èÂ‰ Ôӂ‰ÂÌËÂÏ Î˛·ÓÈ ÓÔÂ‡ˆËË ÔÓ Ó˜ËÒÚÍÂ,
ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË „ÛÎËÓ‚Í χ¯ËÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
̇‰Â‚‡Ú¸ ÔÎÓÚÌ˚ ‡·Ó˜Ë Û͇‚ˈ˚.
2) í˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓÏ˚‚‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ‚Ó‰ÓÈ ÔÓÒΠ͇ʉӄÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl; Û‰‡ÎflÈÚ ÓÒÚ‡ÚÍË Ú‡‚˚ Ë „flÁ¸,
44.. ííÖÖääììôôÖÖÖÖ ííÖÖïïééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççààÖÖ
3.4
3.3
3.2
3.1c
62
ÒÍÓÔË‚¯ËÂÒfl ‚ÌÛÚË ¯‡ÒÒË, Ú‡Í Í‡Í, Á‡ÒÓıÌÛ‚, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÚÛ‰ÌËÚ¸ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÈ ÔÛÒÍ.
3) ëÓ ‚ÂÏÂÌÂÏ ÒÎÓÈ Í‡ÒÍË Ì‡ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ˜‡ÒÚË ¯‡ÒÒË
ÏÓÊÂÚ ÒÓÈÚË ÔÓ‰ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ ÒÍÓ¯ÂÌÌÓÈ Ú‡‚˚; ‚ ˝ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â ̇‰Ó Ò‚Ó‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÌÂÒÚË ÒÎÓÈ
ÔÓÚË‚ÓÍÓÓÁËÓÌÌÓÈ Í‡ÒÍË, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÔÓfl‚ÎÂÌËfl
ʇ‚˜ËÌ˚, ÍÓÚÓ‡fl Ô˂‰ÂÚ Í ÍÓÓÁËË ÏÂڇη.
4) èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ˜‡ÒÚË,
̇ÍÎÓÌËÚ¸ χ¯ËÌÛ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ Ì‡ ÒÚÓÓÌÛ, Û͇Á‡ÌÌÛ˛
‚ ·Ó¯˛ àÌÒÚÛ͈ËÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚˚ÔÓÎÌflfl
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ËÌÒÚÛ͈ËË.
5) àÁ·Â„‡ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ·ÂÌÁË̇ ̇ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ ˜‡ÒÚË
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ËÎË Ï‡¯ËÌ˚, ˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓ‚‰ËÚ¸ Ëı, Ë
ÌÂÁ‡Ï‰ÎËÚÂθÌÓ Û‰‡ÎflÈÚ ‚Ò ÒΉ˚ ÔÓÎË‚¯Â„ÓÒfl
·ÂÌÁË̇. ɇ‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ Û˘Â·,
̇ÌÂÒÂÌÌ˚È Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚Ï ˜‡ÒÚflÏ ·ÂÌÁËÌÓÏ.
Ç˚ÔÓÎÌÂÌË ͇ʉÓÈ ÓÔÂ‡ˆËË Ì‡ ÌÓÊ ÛÏÂÒÚÌÓ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ‚ ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓÏ ˆÂÌÚÂ, ‡ÒÔÓ·„‡˛˘ËÏ
Ò‡Ï˚Ï ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏ ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ.
ç‡ ˝ÚÓÈ Ï‡¯ËÌ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÓ ÔËÏÂÌÂÌË ÌÓÊÂÈ, Ëϲ˘Ëı
ÍÓ‰:
81004341/3 (‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË 434)
81004346/3 (‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË 484)
çÓÊË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ‚Ò„‰‡ χÍËÓ‚‡Ì˚ . ì˜ËÚ˚‚‡fl
‡Á‚ËÚË „‡ÏÏ˚ ÔÓ‰Û͈ËË, ÌÓÊË, ̇Á‚‡ÌÌ˚ ‚˚¯Â, ÏÓ„ÛÚ Ò
Ú˜ÂÌËÂÏ ‚ÂÏÂÌË ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ˚ ‰Û„ËÏË, Ò ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚ÏË
ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÏË ‚Á‡ËÏÓÁ‡ÏÂÌflÂÏÓÒÚË Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‚
‡·ÓÚÂ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á‡ÌÓ‚Ó ÌÓÊ (2) Ò ÍÓ‰ÓÏ Ë Ï‡ÍËÓ‚ÍÓÈ, Ó·‡-
˘ÂÌÌ˚ÏË ‚ ÒÚÓÓÌÛ ÔÓ˜‚˚, ÒΉfl Á‡ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸˛,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.
á‡ÚflÌÛÚ¸ ˆÂÌÚ‡Î¸Ì˚È ‚ËÌÚ (1) ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ‰Ë̇ÏÓÏÂÚË-
˜ÂÒÍÓ„Ó Íβ˜‡, ÓÚ͇ÎË·Ó‚‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ 35-40 çÏ.
KÓÂÍÚÌÓ„Ó Ì‡ÚflÊÂÌËfl ÂÏÌfl ‚ ÏÓ‰ÂÎflı Ò Úfl„ÓÈ
ÏÓÊÌÓ ‰Ó·ËÚ¸Òfl, „ÛÎËÛfl „‡ÈÍÛ (1) ‚ÔÎÓÚ¸ ‰Ó ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl
Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó ‡ÁÏÂ‡ (6 ÏÏ).
éı‡Ì‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ‰ÓÎÊ̇ fl‚ÎflÚ¸Òfl ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï
Ë ÔÂ‚ÓÓ˜Â‰Ì˚Ï ‡ÒÔÂÍÚÓÏ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ï‡¯ËÌÓÈ, ‚
ÔÓθÁÛ ˜ÂÎӂ˜ÂÒÍÓ„Ó Ó·˘ÂÒÚ‚‡ Ë ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, ‚
ÍÓÚÓÓÈ ÊË‚ÂÏ.
àÁ·Â„‡Ú¸ ÒÎÛÊËÚ¸ Ô˘ËÌÓÈ ·ÂÒÔÓÍÓÈÒÚ‚‡ ‰Îfl
ÓÍÛʇ˛˘Ëı.
ëÚÓ„Ó Òӷβ‰‡Ú¸ ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ë ̇ ÏÂÒÚÌÓÏ ÛÓ‚ÌÂ
Ô‡‚Ë· ÔÓ ‚˚‚ÓÁÛ ÓÚıÓ‰Ó‚ ÂÁÍË.
ëÚÓ„Ó Òӷβ‰‡Ú¸ ÏÂÒÚÌ˚ ÌÓÏ˚ ÔÓ ÔÂÂ‡·ÓÚÍ ‚
ÓÚıÓ‰˚ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË, χÒÂÎ, ·ÂÌÁË̇, ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚,
ÙËθÚÓ‚, ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ ËÎË Î˛·˚ı ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ÒÓ
Á̇˜ËÚÂθÌ˚Ï ‚ÎËflÌËÂÏ Ì‡ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ Ò‰Û; ˝ÚË ÓÚıÓ‰˚
Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ‚˚·Ó¯ÂÌ˚ ‚ ÏÛÒÓÌ˚ fl˘ËÍË, ‡ ‰ÓÎÊÌ˚
·˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌ˚ Ë ÔÂ‰‡Ì˚ ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ˆÂÌÚ˚ Ò·Ó‡
ÓÚıÓ‰Ó‚, Ô‰ÛÒχÚË‚‡˛˘Ë ÔÂÂ‡·ÓÚÍÛ Ï‡ÚÂˇÎÓ‚.
èÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ χ¯ËÌ˚ ÌÂ
‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ ÂÂ, ‡ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ˆÂÌÚ Ò·Ó‡ ÓÚıÓ‰Ó‚ ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ ÏÂÒÚÌ˚Ï Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ.
ÇÇççààååÄÄççààÖÖ::
ÑÎfl ‚‡¯ÂÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Í‡Ú„Ó˘ÂÒÍË
Á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ β·˚ ‰Û„Ë ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl
ÔÓÏËÏÓ ÚÂı, ÍÓÚÓ˚ ‚Íβ˜ÂÌ˚ ‚ ÔÂ˜Â̸, Û͇Á‡ÌÌ˚È ÌËÊÂ,
‡Á‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ ÒÔˆˇθÌÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË Ë ÚËÔ‡ ‚‡¯ÂÈ
χ¯ËÌ˚.
çç··ÓÓ ååÛÛÎθ¸˜˜ËËÓÓÌÌËË ((ÂÂÒÒÎÎËË ÓÓÌÌ ÌÌ ııÓÓËËÚÚ ÍÍÓÓÏÏÔÔÎÎÂÂÍÍ--
ÚÚˆˆË˲˛))
íÓÌÍÓ ËÁÏÂθ˜‡ÂÚ ÒÍÓ¯ÂÌÌÛ˛ Ú‡‚Û Ë ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Â ̇ „‡ÁÓÌÂ
‚ÏÂÒÚÓ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÓ·Ë‡Ú¸  ‚ ϯÓÍ.
èË Î˛·˚ı ÒÓÏÌÂÌËflı ËÎË ÔÓ·ÎÂχı Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸
ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚ ·ÎËʇȯËÈ ÔÛÌÍÚ ÚÂıÒÂ‚ËÒ‡ ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
6.1
66.. ÑÑééèèééããççààííÖÖããúúççõõÖÖ èèêêààëëèèééëëééÅÅããÖÖççààüü
55.. ééïïêêÄÄççÄÄ ééKKêêììÜÜÄÄûûôôÖÖââ ëëêêÖÖÑÑõõ
4.2
4.1

Содержание

Похожие устройства

3 1с Подготовка к скашиванию и размельчение травы функция мульчирование если она предусмотрена В моделях с возможностью боковой разгрузки убедиться в том чтобы боковая дверца 4 была опущена Приподнять заднюю защиту от камней 1 и вставьте пробку отражателя 5 в выходное отверстие слегка наклонив ее вправо затем закрепите ее установив два штыря 6 в предусмотренные отверстия чтобы крепежный зубец защелкнулся 7 Для того чтобы удалить пробку отражателя 5 поднимите защиту от камней 1 и нажмите на центр чтобы зубец 7 отцепился Г3 2 Запуск двигателя Для запуска выполнить указания описанные в брошюре Инструкций по эксплуатации двигателя далее потянуть тормозной рычаг ножа 1 против ручки и резко потянуть рукояткой троса запуска 2 В моделях оснащенных электроприводом потянуть за тор мозной рычаг ножа 1 против ручки и повернуть контактный ключ 3 I 3 3 Скашивание травы В случае мульчирования или задняя разгрузка травы всегда избегайте скашивать значительные количества травы Никогда не скашивайте более третьей части от высоты травы за один раз Отрегулируйте скорость продвижения в соответствии с состоянием газона и количеством скашиваемой травы Советы по уходу за газоном Каждый тип травы имеет различные характеристики и следовательно может требовать различные способы ухода за газоном всегда внимательно читать указания содержащиеся в упаковках семян в отношении высоты скашивания приводимые в соотношении к условиям роста травы в каждой конкретной зоне Необходимо учитывать что большая часть травы состоит из стебля и одного или более листьев Если отрезать листья полностью это нанесет вред газону и новые листья будут расти в более трудных условиях В основном можете следовать следующим указаниям слишком низкое скашивание приводит к разрывам и проре живанию травяного покрова создавая эффект пятнами летом скашивание должно быть более высоким во избежание высыхания почвы не скашивать влажную траву это может понизить эффек тивность ножа из за травы которая будет налипать на него приводя к разрывам травяного покрытия в случае особо высокой травы рекомендуется произвести первое скашивание на максимально позволенной высоте машины выполняя затем второе скашивание спустя два или три дня Внешний вид газона улучшится если скашивание будет осу ществляться на одной и той же высоте попеременно в двух направлениях I 3 4 I Окончание работы По окончании работы отпустите тормозной 1 рычаг и отсое дините колпачок от свечи 2 ПОДОЖДАТЬ ОСТАНОВКИ НОЖА перед выполнением любого типа операций 4 ТЕКУЩЕЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ВАЖНО Для того чтобы надолго обеспечить безопасную работу и сохранить первоначальные рабочие характеристики машины необходимо регулярно и тщательно проводить техобслуживание Храните газонокосилку в сухом месте Перед проведением любой операции по очистке техобслуживанию или регулировке машины необходимо надевать плотные рабочие рукавицы 2 Тщательно промывайте машину водой после каждого использования удаляйте остатки травы и грязь скопившиеся внутри шасси так как засохнув они могут затруднить последующий пуск 3 Со временем слой краски на внутренней части шасси может сойти под воздействием скошенной травы в этом случае надо своевременно нанести слой противокоррозионной краски чтобы избежать появления ржавчины которая приведет к коррозии металла 4 При необходимости доступа к внутренней части наклонить машину исключительно на сторону указанную в брошюре Инструкций по эксплуатации выполняя соответствующие инструкции 5 Избегайте попадания бензина на пластмассовые части двигателя или машины чтобы не повредить их и незамедлительно удаляйте все следы пролившегося бензина Гарантия не распространяется на ущерб нанесенный пластмассовым частям бензином ЭП Выполнение каждой операции на ноже уместно производить в специализированном центре располагающим самым подходящим для этого оборудованием На этой машине предусмотрено применение ножей имеющих код 81004341 3 для модели 434 81004346 3 для модели 484 Ножи должны быть всегда маркированы А Учитывая развитие гаммы продукции ножи названные выше могут с течением времени быть заменены другими с аналогичными характеристиками взаимозаменяемости и безопасности в работе Установить заново нож 2 с кодом и маркировкой обра щенными в сторону почвы следя за последовательностью указанной на рисунке Затянуть центральный винт 1 при помощи динамометри ческого ключа откалиброванного на 35 40 Нм I 4 2 Корректного натяжения ремня в моделях с тягой можно добиться регулируя гайку 1 вплоть до достижения указанного размера 6 мм I 5 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ I Охрана окружающей среды должна являться существенным и первоочередным аспектом при пользовании машиной в пользу человеческого общества и окружающей среды в которой живем Избегать служить причиной беспокойства для окружающих Строго соблюдать действующие на местном уровне правила по вывозу отходов резки Строго соблюдать местные нормы по переработке в отходы упаковки масел бензина аккумуляторов фильтров поврежденных частей или любых элементов со значительным влиянием на окружающую среду эти отходы не должны быть выброшены в мусорные ящики а должны быть отделены и переданы в специальные центры сбора отходов предусматривающие переработку материалов После завершения срока службы машины не выбрасывайте ее а обратитесь в центр сбора отходов в соответствии с действующим местным законодательством 6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ВНИМАНИЕ Для вашей безопасности категорически запрещается устанавливать любые другие приспособления помимо тех которые включены в перечень указанный ниже разработанные специально для модели и типа вашей машины I 61 Набор Мульчирование если он не входит в комплек тацию Тонко измельчает скошенную траву и оставляет ее на газоне вместо того чтобы собирать ее в мешок 1 62 При любых немедленно в продавцу сомнениях ближайший или проблемах обращайтесь пункт техсервиса или к вашему

Скачать
Случайные обсуждения