Stiga COMBI 48 [45/92] I d vedlikehold og lagring i
![Stiga COMBI 48 [45/92] I d vedlikehold og lagring i](/views2/1101379/page45/bg2d.png)
Содержание
- Type cr cs 434 1
- B operazioni preuminari h 20
- I a addestramento 20
- I c durante l utilizzo 20
- I d manutenzione e magazzinaggio 20
- I e trasporto e movimentazione 20
- Norme di sicurezza 20
- 2 descrizione dei comandi 21
- I 1 completare il montaggio 21
- I 4 manutenzione ordinaria 21
- It norme d uso 21
- Taglio dell erba 21
- 5 tutela ambientale 22
- Fr consignes de sécurité 22
- I 6 accessori i 22
- I a formation 1 22
- I b preparation 1 22
- Ic utilisation 22
- 2 description des commandes 23
- 3 tonte de l herbe 23
- D maintenance et stockage 23
- E transport et déplacement 23
- I 1 achever le montage 23
- 5 protection de l environnement 24
- 6 accessoires 24
- Entretien ordinaire 24
- En safety regulations 25
- I a training 1 25
- I c operation i 25
- I d maintenance and storage 25
- I e transportation and handling 25
- Ib preparation 25
- 2 description of controls 26
- En standards of use 26
- Grass cutting 26
- I 1 finish assembly 26
- I 4 routine maintenance 26
- De sicherheitstechnische hinweise 27
- I 5 environmental protection 27
- I 6 accessories 27
- I b vorbereitende maßnahmen h 27
- Ia allgemeine hinweise 27
- Ic handhabung 27
- D wartung und lagerung 28
- De gebrauchsanleitung 28
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus l 28
- I 3 mähen des grases 28
- Transport und umstellung 28
- Z beschreibung der bedienungen 28
- 4 regelmäbige wartung 29
- I 5 umweltschutz 29
- I 6 zubehör 29
- A voorbereiding 30
- C tijdens het gebruik 30
- D onderhoud en opslag i 30
- E transport en verplaatsing i 30
- I b voor het gebruik 1 30
- Nl veiligheidsvoorschriften 30
- I 1 eerst alle onderdelen monieren 31
- I 2 beschrijv1ng van de bedleningsknoppen 31
- I 3 maaien van het gras 31
- I 4 normale onderhoudsbeurt 31
- 6 accessoires i 32
- A aprendizaje 32
- B operaciones preliminares 32
- C durante el corte 32
- Es i normas de seguridad 32
- I 5 milieubescherming 32
- 2 descripción de los mandos 33
- 3 corte de la hierba 33
- Es normas de uso 33
- I 1 completar el montaje 33
- Ie transporte y desplazamiento i 33
- Manutencion y almacenaje 33
- 5 tutela del medio ambiente 34
- I 4 manutención ordinaria 34
- I 6 accesorios 34
- I a preparação 35
- I b operações preliminares 35
- I c durante a utilização 35
- I d manutenção e conservação 35
- I e transporte e movimentação i 35
- Pt normas de segurança 35
- I 1 concluir a montagem 36
- I 2 descrição dos controles 36
- I 3 corte da relva 36
- I 4 manutenção ordinária 36
- Pt normas de uso 36
- 5 protecção do meio ambiente 37
- A ekdaiaeysh 37
- B dpokatapktikez enepfeiez 37
- C kata th xphsh 37
- El kanonizmoi azoaaeiaz 37
- I 6 acessórios 37
- Aoivbvdj ло1 huo i 38
- Hzhjovoiftldvnäz hl 313ui3v31 38
- I hzhnixvibw ivx vdo v13w з 38
- I нзлзянеоиу ivx hzhdhlnàs õ1 38
- Khzhdx k3ijhv0 38
- Nuiftkldhx nui h0vdjld3u z 38
- Dva0z3sv ìf 39
- Hzhdhinaz hmuxvl fr 39
- Z01n0vw8ld3u aoi vizvizodu т 39
- A güvenlik kurallari 40
- B haziruk i 40
- I d bakim ve depolama 40
- Ic kullanim esnasinda 40
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 40
- Tr özenle uyulmasi gereken 40
- Genel bakim 41
- I 2 kontrol sisteminin tanimi 41
- Montajin tamamlandirilmasi 41
- Tr kullanim kurallari 41
- Çim biçme i 41
- 5 cevreyi koruma 42
- 6 aksesuarlar i 42
- Mk правила за безбедност 42
- А обука 42
- В подготовка 42
- С користенье п 42
- 1 завршна монтажа 43
- I 3 косензе натревата 43
- Е транспорт и движение 43
- Мк упатства за употреба 43
- Опис на контролите 43
- 5 заштита на животната средина 44
- I 6 дополнителна опрема 44
- A oppuering 45
- E transport og flytting 45
- I d vedlikehold og lagring i 45
- Ib klarg j0ring 45
- Ic under bruk 45
- Beskrivelse av kontrollene 46
- I 1 avslutte montering i 46
- I 4 rutin eve pli ke ho lp 46
- Kuppe gress 46
- No regler for bruk 46
- A bruksanvisning 47
- B förberedelse 47
- I 5 milj0vern 1 47
- I 6 tilbeh0r 47
- I c under användningen h 47
- Sv säkerhetsföreskrifter 47
- Beskrivning av komandon 48
- E transport och förflyttning 48
- Förvaring п 48
- I 1 avsluta monteringen 48
- I 3 gräsklippning 48
- Sv användningsregler 48
- I 4 rut1nunderhäll i 49
- I 5 m1ljôskydd 49
- I 6 tillbehor l 49
- Da sikkerhedsforskrifter 50
- I a generelle rad 50
- I b forberedelse 50
- I d vedligeholdelse og opbevaring 50
- I e transport og händtering 50
- Ic under brug 50
- Arbejde med pl eneklipperéñ 51
- Da brugsanvisninger 51
- I 1 monteringsanvisning i 51
- I 2 beskrivelse afstyringerne 51
- I 3 start af motor 51
- Vedligeholdelse 51
- C käytön aikana 52
- Fl turvallisuussäännöt 52
- I 5 milj0beskyttelse i 52
- I 6 tilbeh0r i 52
- I a koulutus 52
- Ib valmistelu 52
- 2 sãadinten selitys 53
- D huolto ja sãilytys 53
- Fl kayttõmããrãykset 53
- I 1 kokoonpanon táydennys 53
- I e kuljetus ja liikuttaminen 53
- Ruohonleikkaus 53
- 5 ympàristónsuojelu 54
- I 4 jokapáiváinen yllapito 54
- I 6 lisávarusteet 54
- A zàkladni pouceni 55
- Cs bezpeqnostnì pokyny 55
- D ùdrzba a skladovàni i 55
- E preprava a presun 55
- Ib prìprava i 55
- Ic bèhem pouzitì i 55
- Es pokyny k pouzití 56
- I 1 sestavení sekacky 56
- I 2 popis ovládání 56
- I 4 bézná údrzba 56
- Seceni travy 56
- 5 ochrana zivotnìho prostredì 57
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 57
- B przygotowanie do pracy 57
- I 6 prìslusenstvi i 57
- Ic uzytkowanie 57
- D konserwacjai przechowywanie 58
- I 1 montaz kosiarki 58
- I 3 koszenie trawnika 58
- I e transport i przemieszczanie 58
- Pl zasady obslugi 58
- Z elementy sterowania 58
- 5 ochrona srodowiska 59
- Akcesoria 59
- Obsluga codzienna kosiarkt 59
- B munkavégzés elótti müveletek 60
- C használat kózben 60
- Hu biztonsági eloírások 60
- I a általános utasítások 60
- I d karbantartàs és tàrolàs 60
- Ib szallìtàs és mozgatàs 60
- A gép ósszeálutásának menete l 61
- Hu használati szabályok 61
- I 2 a kezelés leírása 61
- I 3 a fünyírás 61
- I 4 a gép karbantartása 61
- I 5 kórnyezetvédelem 1 62
- I 6 tartozékok 62
- Ru нормы безопасности 62
- В подготовительные операции i 62
- Обучение 62
- С при эксплуатации 62
- 1 завершение монтажа 63
- I 3 скашивание травы i 63
- Iр техобслуживание и хранение 63
- Ru правила эксплуатации 63
- Е перевозка и перемещение 63
- Описание органов управления 63
- 4 текущее техобслуживание 64
- 6 дополнительные приспособления 64
- I 5 охрана окружающей среды i 64
- B pocetne radnje 65
- C tijekom uporabe 65
- D odrzavanjei skladistenje h 65
- Hr pravila za sigurnost 65
- I e transport i rukovanje 65
- Osposobljavanje 65
- Dovrsiti sklapanje 66
- Hr upute za uporabu 66
- I 3 rezanje trave 66
- I 4 redovno odrzavanje 66
- 5 zastita okolisa 67
- 6 dodatna oprema 67
- I a zagon 67
- I b pqstopkl pred uporabo 67
- Lo med uporabo 67
- Sl varnostni predpisi 67
- I 1 koncna montaza 68
- I 2 opis komand 68
- I 3 kosenje trave 68
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 68
- I e prevoz in premescanje l 68
- Sl navodila za uporabo 68
- 4 splosno vzdrzevanje 69
- 5 varovanje okolja 69
- 6 dodatki 69
- A postavljanje 70
- B uvodne radnje 70
- Bs sigurnosne norme 70
- C prilikom upotrebe h 70
- D odrzavanje i skladistenje 70
- E transporti premijestanje 70
- 3 kosenje trave 71
- 4 stamparono odrzavanje 71
- Bs nacin upotrebe 71
- Opis komandl 71
- Zkompllltranjemdnto 71
- 5 zastita z1votne sredine 72
- A vycvik 72
- B prípravné operácie 72
- C pocas pouzitia 72
- I 6 dodatna qprema l 72
- Sk bezpeçnostné pokyny 72
- D údrzba a skladovanie 73
- I e preprava a presun i 73
- Kosenie trávy 73
- Popis ovládaclch prvkov 1 73
- Sk pokyny na pouzitie 73
- Ukoncenie montaze 73
- 4 pravidelnà údrzba 74
- 5 ochrana zivotného prostredia h 74
- I 6 príslusenstvo 74
- B operatii preliminare 75
- C in timpul utilizar macinìi 75
- D intretinere gl depozitare h 75
- I a pregàtire 1 75
- I e transport si manipulare i 75
- Ro mâsuri de sigurantà 75
- 1 completarea montajului 76
- 3 tunderea ierbii 76
- 4 ìntret1nere curentà 76
- I 2 descrierea comenzilor 76
- Ro mod de utilizare 76
- A apmokymas 77
- B pasiruosimas 77
- C dirbant 77
- Eu saugostaisyklés 77
- I 5 ocrot1rea mediului ínconjurátor 77
- I 6 accesorii 1 77
- 1 montavimo uzbaigimas 78
- 2 prietaisy skydo aprasymas 78
- 3 zolés pjovimas 78
- D priezilirair sandeliavimas 78
- E vezimas ir isjudinimas 78
- Lt darbotaisyklés 78
- 4 iprastiné prieziora 79
- I 5 aplinkos apsauga 79
- I 6 aksesuarai 79
- A lepazlsanasar iekartu 80
- B sagatavosanas 80
- C darbinasanas laika 80
- D apkope un glabàsana 80
- Drosibas noteikumi 80
- E transportesana un pàrvietosana 80
- 1 montazasizpilde 81
- 2 vadibas iericu apraksts 81
- 3 zales plausana 81
- Lv lietosanas notei kumi 81
- Parasta apkope 1 81
- 5 apkartejas vides aizsardziba 82
- 6 piederumi 82
- A obuka 82
- B preliminarne radnje 82
- C tokom koriscenja 82
- Sr sigurnosna pravila 82
- I 3 kosenje trave 83
- I e transporteseana un parvietoseana 83
- Id odrzavanje i skladistenje 1 83
- Opis komadi l 83
- Sr pravila koriscenja 83
- Zavrsit1 montiranje 83
- 6 dodatni pribor 84
- I 5 zastita zivotne sredine 84
- Redovno odrzavanje 84
- А обучение 85
- Б първоначални операции 85
- В по време на използване 85
- Г поддръжка и складиране 85
- Д транспорт и преместване 85
- Правила за безопасност 85
- 3 косене на трева 86
- Bg правила за употреба 86
- I 4 редовна поддръжка 86
- Довършване на монтажа 86
- Описание на командите 86
- 5 опазване на околната среда 87
- 6 аксесоари 87
- A alustamine 87
- C kasutamise ajal 87
- Et ohutusnöuded 87
- I b eeltoo 87
- 1 monteerimine 88
- D hooldamine ja hoidmine 88
- E transportimine 88
- Et kasutamine 88
- Muru niitmine 88
- Z juhtimisseadmete kirjeldus 88
- 5 keskkonnakaitse 89
- I 4 hooldus i 89
- I 6 lisaseadmed 89
Похожие устройства
- Canon Power Shot SX60HS Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 64GB Wi-Fi+Cellular Space Gray(MGJ02) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 EL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 64GB Gold (MG4J2RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 ELS Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 128GB Wi-Fi Space Gray (MGTX2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 16GB Gold (MG492RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 16GB Wi-Fi Silver (MGLW2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S H Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 16GB Wi-Fi+Cellular Gold (MGYR2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 128GB Wi-Fi Space Gray (MGP32) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 64GB Wi-Fi Gold (MH182) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW B Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-X5CD/BC Инструкция по эксплуатации
NO MÄ F0LGES N0YE A OPPUERING 1 Les noye gjennom instruksjonene La r deg ä kjenne igjen kontrollene og ä bruke gressklipperen riktig Laar deg ä stoppe motoren hurtig 2 Bruk kun gressklipperen til det den er beregnet til dvs kun til ä klippe og samle sammen gress Annen bruk kan vsere farlig og kan skade maskinen Uriktig bruk omfatter for eksempel men ikke begrenset til transportere andre personer barn eiter dyr pä maskinen a seg transportere av maskinen bruke maskinen til ä taue eiter skuve last bruke maskinen til oppsamling av blader eiter fragmenter bruke maskinen til ä klippe hekker eiter vegetasjon av annen type enn gress ä bruke maskinen sammen med en eiter fiere personer bruke knivene pä strekninger uten gress 3 Gressklipperen skal ikke brukes av barn eiter av personer som ikke er tilstrekkelig kjent med instruksjonene Lokale bestemmelser kan angi en tillatt minstealder for bruk 4 Bruk aldri gressklipperen i nasrheten av personer spesielt barn eiter dyr hvis brukeren har tatt legemidler andre stoffer drikker som kan redusere brukerens reflekser og oppmerksomhet 5 Ikke glem at det er brukeren som er ansvarlig for uforutsette ulykker som gär ut over andre personer og deres eiendeler IB KLARG J0RING 1 Bruk alltid kräftig skotoy og lange bukser när du bruker gressklipperen Gressklipperen mä ikke brukes när du gär barbent eiter bruker äpne sko 2 Kontroller noye hele arbeidsomrädet Fjern alt som kan trekkes inn i og deretter kastes ut av maskinen Steiner kvister jernträder eiter andre gjenstander 3 OBS FARE Bensin er lett antennelig oppbevar bensinen i en bensinkanne bruk en trakt for ä fylle pä brennstoffet Dette mä gjores utendors Unngä ä royke under päfyllingen Hver gang du skal händtere drivstoffet mä du fylle pä for motoren Startes ikke fylI pä drivstoff eiter fjern tanklokket nä motoren er i gang eiter er varm ikke starte motoren dersom det lekker ut bensin Unngä ä skape brannfare ved ä fjerne gressklipperen fra det omrädet hvor lekkasjer har skjedd til drivstoffet er dunstet bort og bensingassene har lost seg opp sett alltid lokkene pä tanken og bensinkannen tilbake pä plass med en gang og Controller at lokkene er tette og skikkelig satt pä plass 4 Bytt ut slitte lyddempere 5 Foreta en generell kontroll for hver bruk kontroller spesielt knivenes utseende og at skruene og knivene ikke er slitte eiter skadet Bytt ut hele knivblokken og de skadde eiter slitte skruene slikat balansen opprettholdes 6 For gressklipperen flyttes mä dekslene til utkastäpningene settes pä plass gressbeholder eiter steinskjerm IC UNDER BRUK 1 Motoren mä ikke Startes i lukkede rom hvor farlige forbrenningsgasser kan samles 2 Arbeid kun i dagslys eiter i tilsvarende god belysning 3 Om mulig mä du unngä ä arbeide när gresset er vätt 4 Kontroller at det alltid er skikkelige stottepunkter i skrätt terreng 5 Spring aldri gä Brukeren mä ikke la seg trekke av gressklip peren 6 Klipp alltid pä tvers av hellende terreng ikke opp og ned 7 Vaer spesielt forsiktig när du bytter retning i sterkt skränende terreng 8 Ikke bruk gressklipperen i terreng som heiter mer enn 20 9 Vaer spesielt forsiktig när gressklipperen trekkes mot deg 10 Knivene mä stoppes när gressklipperen mä skrästilles for eksempel ved flytting eiter kryssing av overflater uten gress eiter när den skal flyttes fra eiter til arbeidsomrädet 11 Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsen er skadet eiter uten gressbeholder eiter steinskjerm 12 Motorinnstillingene mä ikke endres La ikke motoren fä for hoyt turtall 13 Ved modeller med drivhjul mä hjuldriften frakoples for moto ren settes i gang 14 Sett pä motoren som forklart i instruksjonene og hold fottene langt borte fra kniven 15 Gressklipperen mä ikke stilles pä skrä när den skal Startes Start den pä et plant underlag uten hindringer eiter hoyt gress 16 Hender eiter fetter mä aldri holdes under eller i naarheten av roterende deler Stä alltid langt fra utkasteräpningene 17 När gressklipperen er i gang mä den ikke loftes eiter flyttes 18 Stopp motoren og ta ut tennpluggkabelen for hvert inngrep under knivskiven og for utkastrennen renses for gressklipperen kontrolleres rengjores og for du begynnerä arbeide pä den etter ä ha slätt mot et fremmedlegeme Kontroller eventuelle skader pä gressklipperen Reparerden om nodvendig for den tas i bruk igjen hvis gressklipperen begynner ä vibrere pä unormalt vis Let straks etter ärsaken til vibrasjonene og sorg for nodvendig kontroll ved et spesialverksted 19 Stopp motoren hver gang gressklipperen stär uten tilsyn Med modeller med elstart skal ogsä nokkelen tas ut for du fylter pä bensin hver gang gressbeholderen skal tas av eiter settes tilbake pä plass for klippehoyden skal justeres 20 Reduser gassen for motoren stoppes Steng av drivstofftilforselen när arbeidet er avsluttet og folg instruksjonene i motorhändboken 21 Hold alltid sikkerhetsavstanden fra den roterende kniven när du arbeider dvs händtakets lengde I D VEDLIKEHOLD OG LAGRING I 1 Hold muttere og skruer godt tildratt slik at maskinen alltid er i god operativ stand Et regelmessig vedlikehold er viktig for sikkerheten og for ä opprettholde prestasjonsniväet 2 Gressklipperen med bensin i tanken mä ikke oppbevares i et rom hvor bensingassene kan näs av äpen ild gnister eiter utsettes for kräftige varmekilder 3 La motoren bli avkjolt for du setter bort gressklipperen 4 For ä redusere brannfaren skal motoren utlopet og lyddemperen batterikassen og bensintanken veere fri for gressrester lov eller overflodig fett Etterlat ikke en beholder med hageavfall innendors 5 Kontroller jevnlig at steinskjermen og gressbeholderen ikke er skadet eller u tslitt 6 Mä tanken tommes skal det skje utendors og med kald motor 7 Bruk alltid arbeidshansker när kniven skal demonteres eller set tes tilbake pä plass 8 Kontroller at kniven balansere när den slipes Alte operasjoner som har med kniven ä gjore demontering sliping balansering montering og eller utskiftning er krevende arbeid som forutsetter sserlig kompetanse foruten bruk av seerskilt utstyr Av sikkerhetsgrunner er det derfor nodvendig at disse utfores ved et spesialisert senter 9 Bruk av sikkerhetsgrunner aldri maskinen med slitte eller skadede deler Skadede deler mä byttes ut aldri repareres Bruk originale reservedeler Deter med annen kvalitet kan skade maskinen og redusere din sikkerhet E TRANSPORT OG FLYTTING 1 Hver gang maskinen skal flyttes loftes transporteres eller snus gjor folgende ta pä solide arbeidshansker ta tak i maskinen pä sikre steder og ta hensyn til maskinens vekt samt fordelingen avvekten fä hjelp av et tilstrekkelig antall personer gitt maskinens vekt og transportmiddelets karakteristika samt stedene der den skal settes og flyttes fra 2 Sikre maskinen pä egnet vis med tau eller kjetting under trans port 43