Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации онлайн [61/104] 108160
![Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации онлайн [61/104] 108160](/views2/1101436/page61/bg3d.png)
59
Huomioi, että suurin osa nurmikosta koostuu yhdestä kerrok-
sesta ja yhdestä tai useammasta arkista. Jos arkit leikataan
kokonaan, nurmikko vahingoittuu ja uudelleenkasvu on vai-
keaa.
Yleisesti seuraavat ohjeet ovat voimassa:
– liian matala leikkaus aiheuttaa nurmikkoon repeämiä ja
ohentumista, aiheuttaen läikikkään ulkonäön.
– kesällä leikkauksen on oltava korkeampi maaperän kuivu-
misen välttämiseksi;
– älä leikkaa märkää ruohoa. Tämä saattaa heikentää terän
tehokkuutta, koska ruoho tarttuu ja aiheuttaa repeämiä nur-
mikkoon.
– jos ruoho on erittäin korkeaa, suosittelemme ensin leik-
kaamaan laitteen sallimalla maksimikorkeudella ja sen jäl-
keen uudelleen 2-3 päivän kuluttua.
Nurmikon ulkonäkö on kauniimpi, jos leikkauskorkeus on aina
sama ja leikkaus suoritetaan kahteen eri suuntaan vuorotellen.
Työn lopettaminen
Työn lopuksi vapauta jarruvipu (1) ja irrota sytytystulpan kupu
(2).
ODOTA TERÄN PYSÄHTYMISTÄ ennen minkäänlaisen toi-
menpiteen suorittamista.
Malleissa, joissa varusteena, irrota virta-avain (3).
TÄRKEÄÄ - Säännöllinen ja huolellinen huolto on vält-
tämätöntä laitteen alkuperäisen suorituskyvyn ja turva-
tason säilyttämiseksi.
Säilytä ruohonleikkuri kuivassa paikassa.
1) Käytä paksuja työhanskoja suorittaessasi puhdistus-,
huolto- tai säätötoimenpiteitä laitteeseen.
2) Pese laite huolellisesti vedellä jokaisen leikkauskerran jäl-
keen. Poista ruohon jäänteet ja kura rungon sisäpuolelta.
Näin ehkäiset niiden kuivumisen mikä saattaa vaikeuttaa
laitteen käynnistämistä.
3) Maalatun rungon sisäpuolen maalaus saattaa irrota ajan
kuluessa leikatun ruohon hankaavan vaikutuksen vuoksi.
Tässä tapauksessa korjaa halkeillut kohdat uudella maa-
lilla, jossa ruosteenestoainetta. Näin estät ruosteen muo-
dostumisen, joka saattaa syövyttää metallia.
4) Jos laitteen alapuolelle on tehtävä toimenpiteitä, kallista lai-
tetta ainoastaan moottorin ohjekirjassa osoitetulle sivulle
noudattaen mukana tulevia ohjeita.
Malleissa, joissa sivutyhjennys, kannattaa irrottaa
tyhjennyksen läppäkorkki (jos asennettu - 3.1.d).
5) Vältä kaatamasta bensiiniä moottorin tai laitteen muovio-
sille, koska ne saattavat vahingoittua.Puhdista välittömästi
kaikki vahingossa muoviosille mennyt bensiini. Takuu ei
kata muoviosille tapahtuneita vahinkoja, jotka johtuvat ben-
siinistä.
Terälle tehtävät toimenpiteet on aina parasta jättää eri-
koistuneiden huoltoliikkeiden suoritettaviksi, koska näillä on
hallussaan asianmukaiset työvälineet.
Tässä laitteessa tulee käyttää teriä, joissa koodi:
81004341/3 (mallille 434)
81004346/3 (mallille 484)
81004398/0 • 81004459/0 (mallille 534)
4.1
4. SÄÄNNÖLLINEN HUOLTO
3.4
Terissä tulee aina olla merkintä . Jatkuvan tuotekehityksen
vuoksi nämä terät saatetaan ajan kuluessa vaihtaa uudenlai-
siin, mutta terät pysyvät aina keskenään vaihtokelpoisina ja
käyttöturvallisuuden kannalta samanarvoisina.
Asenna terä (2) paikalleen siten, että koodi ja merkintä tule-
vat maata kohti, kuvassa näkyvän työjärjestyksen mukaisesti.
Kiinnitä keskusruuvi (1) dynamometrisella avaimella, joka on
kalibroitu arvoon 35 - 40 Nm.
Vetomalleissa hihnan kireys säädetään mutterista (1)
haluttuun mittaan (6 mm).
Ladataksesi tyhjän akun, kytke se akkulaturiin (1) akun
huoltokirjassa annettujen ohjeiden mukaan.
Älä yhdistä akkulaturia suoraan moottorin liitäntänapaan.
Moottoria ei voi käynnistää käyttämällä akkulaturia virtaläh-
teenä, koska laturi saattaisi vahingoittua.
Jos ruohonleikkuria ei ole aikomus käyttää pitkään aikaan, ir-
rota akku moottorin kaapelista varmistaen, että akku on la-
dattu.
Ympäristönsuojelun tulee olla keskeisellä sijalla käytettäessä
laitetta.
– Vältä aiheuttamasta häiriötä naapureille.
– Noudata tarkasti paikallisia säädöksiä, koskien leikkaus-
jätteiden hävitystä.
– Noudata tarkasti paikallisia säädöksiä, koskien pakkausten,
hajonneiden osien tai minkä tahansa ongelmajätteen hävi-
tystä. Näitä jätteitä ei saa heittää tavalliseen roskikseen
vaan ne on kerättävä talteen erikseen ja vietävä niitä varten
olevaan erilliseen jätteiden keräyspaikkaan, jossa niiden
kierrätyksestä huolehditaan.
– Kun laite otetaan pois käytöstä älä hylkää sitä luontoon
vaan vie se kaatopaikalle paikallisia säädöksiä noudattaen.
VAROITUS: Oman turvallisuutenne vuoksi on ehdottomasti
kiellettyä asentaa mitään muita lisävarusteita kuin seuraa-
vassa luettelossa on mainittu. Nämä lisävarusteet on suunni-
teltu erityisesti oman koneenne malliin ja tyyppiin sopiviksi.
Silppuamisvarusteet
(jos toimitettu koneen mukana)
Vaihtoehtoisena ruohonkeruusäkille, hienontaa ruohon pie-
neksi silpuksi ja jättää sen nurmikkoon.
Jos sinulla on kysymyksiä tai epäselvyyksiä, ota yhteyttä asia-
kasneuvontaan tai lähimpään jälleenmyyjään.
6.1
6. LISÄVARUSTEET
5. YMPÄRISTÖNSUOJELU
4.3
4.2
Содержание
- Type cr cs 434 cr crl 484 cs csl 484 crc csc 534 1
- 24 21 22 23 24 6
- 24 21 22 23 24 8
- 24 21 22 23 24 10
- 24 21 22 23 24 12
- 24 21 22 23 24 14
- 24 21 22 23 24 16
- 24 21 22 23 24 18
- A addestramento 20
- B operazioni preliminari 20
- C durante l utilizzo 20
- D manutenzione e magazzinaggio 20
- E trasporto e movimentazione 20
- Norme di sicurezza 20
- Norme d uso 21
- A formation 23
- B opérations préliminaires 23
- C pendant l utilisation 23
- D entretien et remisage 23
- E transport et déplacement 23
- Normes de sécurité 23
- Achever le montage 24
- Description des commandes 24
- Normes d emploi 24
- Tonte de l herbe 24
- Accessoires 25
- Entretien ordinaire 25
- Protection de l environnement 25
- A training 26
- B preliminary operations 26
- C during use 26
- D maintenance and storage 26
- E transportation and handling 26
- Safety regulations 26
- Operating instructions 27
- A allgemeine hinweise 29
- B vorbereitende massnahmen 29
- C handhabung 29
- D wartung und lagerung 29
- E transport und handhabung 29
- Sicherheitsvorschriften 29
- Beschreibung der bedienelemente 30
- Gebrauchsanleitung 30
- Mähen des grases 30
- Vervollständigung des zusammenbaus 30
- Ordentliche wartung 31
- Umweltschutz 31
- Zubehör 31
- A voorbereiding 32
- B vóór het gebruik 32
- C tijdens het gebruik 32
- D onderhoud en opslag 32
- E transport en verplaatsing 32
- Veiligheidsnormen 32
- Beschrijving van de commando s 33
- Gebruiksnormen 33
- Het gras maaien 33
- Vervolledig de montage 33
- Bescherming van de omgeving 34
- Gewoon onderhoud 34
- Toebehoren 34
- A aprendizaje 35
- B operaciones preliminares 35
- C durante el uso 35
- D mantenimiento y almacenamiento 35
- E transporte y desplazamiento 35
- Normas de seguridad 35
- Completar el montaje 36
- Corte de hierba 36
- Descripción de los mandos 36
- Normas de uso 36
- Accesorios 37
- Mantenimiento ordinario 37
- Tutela del medio ambiente 37
- A treinamento 38
- B operações preliminares 38
- C durante a utilização 38
- D manutenção e armazenagem 38
- E transporte e movimentação 38
- Normas de segurança 38
- Corte da relva 39
- Descrição dos comandos 39
- Finalização da montagem 39
- Normas de uso 39
- Acessórios 40
- Manutenção ordinária 40
- Proteção do meio ambiente 40
- A εκπαι ευση 41
- B προκαταρκτικεσ ενεργειεσ 41
- C κατα τη χρηση 41
- D συντηρηση και αποθηκευση 41
- E μεταφορα και μετακινηση 41
- Κανονεσ ασφαλειασ 41
- Κανονισμοι χρησησ 42
- Κοπη τησ χλοησ 42
- Ολοκληρωστε τη συναρμολογηση 42
- Περιγραφη των χειριστηριων 42
- Εξαρτηματα 43
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 43
- Τακτικη συντηρηση 43
- A eği ti m 44
- B hazirlik 44
- C kullanim esnasinda 44
- D bakim ve depolama 44
- E taşima ve hareket etti rme 44
- Özenle uyulmasi gereken 44
- Kullanim kurallari 45
- A обука 47
- Б воведни операции 47
- Безбедносни мерки 47
- В за време на работата 47
- Г одржување и чување 47
- Д транспорт и движење 47
- Комплетирање на монтажата 48
- Косење трева 48
- Опис на командите 48
- Правила за употреба 48
- Дополнителна опрема 49
- Заштита на животната средина 49
- Редовно одржување 49
- A opplæring 50
- B klargjøring 50
- C under bruk 50
- D vedlikehold og oppbevaring 50
- E transport og flytting 50
- Sikkerhetsregler 50
- Bruksregler 51
- A inskolning 53
- B förberedelser 53
- C under användningen 53
- D underhåll och förvaring 53
- E transport och förflyttning 53
- Säkerhetsnormer 53
- Bruksanvisning 54
- A træning 56
- B forberedelse 56
- C under brugen 56
- D vedligeholdelse og opbevaring 56
- E transport og håndtering 56
- Sikkerhedsnormer 56
- Normer for brug 57
- A koulutus 59
- B esivalmistelut 59
- C käytön aikana 59
- D huolto ja säilytys 59
- E kuljetus ja liikuttaminen 59
- Turvallisuusmääräykset 59
- Käyttöön liittyvät säännöt 60
- A instruktáž 62
- B přĺpravné úkony 62
- Bezpečnostní pokyny 62
- C během použitĺ 62
- D údržba a skladování 62
- E přeprava a manipulace 62
- Pokyny pro použití 63
- A instruktaż 65
- B przygotowanie do pracy 65
- C podczas użytkowania 65
- D konserwacja i przechowywanie 65
- E transport i przemieszczanie 65
- Zasady bezpieczeństwa 65
- Koszenie trawy 66
- Opis przyrządów sterowniczych 66
- Zakończyć montaż 66
- Zasady użycia 66
- Akcesoria 67
- Konserwacja zwyczajna 67
- Ochrona środowiska 67
- A betanítás 68
- B előkészítő műveletek 68
- Biztonsági előírások 68
- C használat közben 68
- D karbantartás és tárolás 68
- E szállítás és mozgatás 68
- Használati szabályok 69
- A обучение 71
- B подготовительные операции 71
- C при эксплуатации 71
- D техобслуживание и хранение 71
- E перевозка и перемещение 71
- Правила безопасности 71
- Завершить монтаж 72
- Описание органов управления 72
- Правила эксплуатации 72
- Сkашивание травы 72
- Дополнительные приспособления 73
- Охрана окружающей среды 73
- Плановое техническое обслуживание 73
- A osposobljavanje 74
- B pripremne radnje 74
- C za vrijeme korištenja 74
- D održavanje i skladištenje 74
- E prijevoz i premještanje 74
- Sigurnosna pravila 74
- Pravila uporabe 75
- A urjenje 77
- B postopki pred uporabo 77
- C med uporabo 77
- D vzdrževanje in shranjevanje 77
- E prevoz in premeščanje 77
- Varnostni predpisi 77
- Predpisi za uporabo 78
- A upoznavanje s radom kosilice 80
- B uvodne radnje 80
- C prilikom upotrebe 80
- D održavanje i skladištenje 80
- E transport i premještanje 80
- Sigurnosni propisi kojih se 80
- Pravila upotrebe 81
- A inštruktáž 83
- B prípravné úkony 83
- Bezpečnostné pokyny 83
- C počas použitia 83
- D údržba a skladovanie 83
- E preprava a manipulácia 83
- Pokyny pre použitie 84
- A instruire personal 86
- B operaţii preliminare 86
- C în timpul utilizării 86
- D întreţinere şi înmagazinare 86
- E transport şi manipulare 86
- Norme de siguranţă 86
- Norme de utilizare 87
- A apmokymas 89
- B pasiruošimas 89
- C dirbant 89
- D priežiūra ir sandėliavimas 89
- E vežimas ir išjudinimas 89
- Saugos normos 89
- Naudojimo normos 90
- A apmācība 92
- B sagatavošanās darbi 92
- C lietošanas laikā 92
- D tehniskā apkope un uzglabāšana 92
- Drošības noteikumi 92
- E transportēšana un pārvietošana 92
- Lietošanas noteikumi 93
- A obuka 95
- B pripremne radnje 95
- C za vreme upotrebe 95
- D održavanje i skladištenje 95
- E transport i premeštanje 95
- Sigurnosna pravila 95
- Pravila korišćenja 96
- A обучение 98
- Б подготвителни операции 98
- В по време на използване 98
- Г поддръжка и складиране 98
- Д транспорт и преместване 98
- Правила за безопасност 98
- Довършване на монтажа 99
- Косене на трева 99
- Описание на командите 99
- Правила за употреба 99
- Аксесоари 100
- Опазване на околната среда 100
- Редовна поддръжка 100
- A ettevalmistamine 101
- B eeltööd 101
- C kasutamise ajal 101
- D hooldamine ja hoiulepanek 101
- E transportimine ja liigutamine 101
- Ohutusnõuded 101
- Kasutamisnormid 102
Похожие устройства
- Apple iPad mini 3 64GB Wi-Fi+Cellular Space Gray(MGJ02) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 EL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 64GB Gold (MG4J2RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 ELS Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 128GB Wi-Fi Space Gray (MGTX2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 16GB Gold (MG492RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 16GB Wi-Fi Silver (MGLW2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S H Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 16GB Wi-Fi+Cellular Gold (MGYR2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 128GB Wi-Fi Space Gray (MGP32) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 64GB Wi-Fi Gold (MH182) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW B Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-X5CD/BC Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW H Инструкция по эксплуатации
- Sony MDRZX550BNLС Инструкция по эксплуатации