Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации онлайн [70/104] 108160
![Stiga COMBI 48 B Инструкция по эксплуатации онлайн [70/104] 108160](/views2/1101436/page70/bg46.png)
68
Vegye figyelembe, hogy a gyepet nagyrészt egy szárból és
egy vagy több levélből álló növények alkotják. Ha a leveleket
teljesen levágják, a gyep károsul és a megújulás nehézkessé
válhat.
Általában a következő útmutatások érvényesek:
– a túl rövidre nyírás miatt a gyep foltossá, ritkássá válik;
– nyáron hagyja hosszabbra a füvet, ezzel elkerülheti a talaj
kiszáradását;
– ne vágja a füvet, amikor vizes, ilyenkor a kés hatékonysága
a rátapadó fű miatt csökken, és a pázsitban szakadások ke-
letkezhetnek;
– különösen magas fű esetén először végezzen el egy első
nyírást a gép legnagyobb vágómagasságával, ezután két-
három nap múlva végezzen el egy második nyírást.
A gyep szebb lesz, ha a fűnyírást mindig ugyanazon a ma-
gasságon és két irányba felváltva végzi.
A munka befejezése
Amikor befejezte a munkát, engedje el a fékkart (1) és csatolja
le a gyertyapipát (2).
VÁRJA MEG A VÁGÓKÉS LEÁLLÁSÁT, mielőtt bármilyen tí-
pusú beavatkozást végezne.
Az indítókulccsal (3) rendelkező modelleknél vegye ki az in-
dítókulcsot.
FONTOS - A szabályos időközönként végzett gondos
karbantartás elengedhetetlen a biztonsági szint, és a
gép eredeti teljesítményének tartós megőrzése érdeké-
ben.
A fűnyírót tartsa száraz helyen.
1) Minden tisztítási, karbantartási művelet vagy a gépen vé-
gezendő beállítás előtt vegyen fel erős munkakesztyűt.
2) Mossa le gondosan a gépet vízzel minden egyes fűnyírás
után; távolítsa el az alvázban felhalmozódott fű- és sár-
maradványokat, így elkerülheti, hogy száradásukat köve-
tően nehézkessé tegyék a következő elindítást.
3) A festett alvázú típusoknál a váz belső részének máza
idővel leválhat a lenyírt fű súroló hatásának következtében;
ez esetben minél előbb mázolja át rozsdavédő festékkel,
hogy megelőzze rozsda kialakulását, mely a fém korrózi-
ójához vezethet.
4) Ha az alsó részhez kell hozzáférnie, döntse a gépet kizá-
rólag a motor használati útmutatójában feltüntetett oldalra,
az erre vonatkozó utasításokat követve.
Az oldalsó kidobással felszerelt modelleknél távolítsa
el a deflektort (ha fel van szerelve - 3.1.d).
5) Kerülje, hogy a motor vagy a gép műanyag részeire ben-
zin kerüljön, mely károsíthatja ezeket a részeket, illetve ha
esetleg mégis benzin került rájuk, azonnal tisztítsa le.A ga-
rancia nem érvényes a műanyag részeken benzin által
okozott sérülésekre.
A vágókésen bármilyen beavatkozást lehetőleg a szak-
szerviz végezze, mely rendelkezik a megfelelő szerszámok-
kal.
Ezen a gépen a következő kóddal jelölt vágókéseket kell al-
kalmazni:
81004341/3 (434 típushoz)
81004346/3 (484 típushoz)
81004398/0 • 81004459/0 (534 típushoz)
3.4
4.1
4. RENDSZERES KARBANTARTÁS
A vágókéseknek mindig jelzéssel kell rendelkezniük.Mivel
a gép folyamatos fejlesztés tárgyát képezi, idővel a fenti vá-
gókéseket hasonló jellegű és tulajdonságú, az eredetivel
egyenértékű és biztonságos működést biztosító késekre cse-
rélhetjük.
Szerelje vissza a kést (2) úgy, hogy a kódot és a jelölést a ta-
laj felé fordítsa, az ábrán látható műveletsor szerint.
Húzza meg a középső csavart (1) egy 34-40 Nm-re beállított
nyomatékkulccsal.
A meghajtásos modellekben a szíj helyes feszességét
az anya (1) segítségével állíthatja be, amíg el nem éri a meg-
adott értéket (6 mm).
A lemerült akkumulátor újratöltéséhez csatlakoztassa
azt az akkumulátortöltőhöz (1) az akkumulátor karbantartási
utasításának útmutatásait követve.
Ne csatlakoztassa az akkumulátortöltőt közvetlenül a motor
sorkapcsához.
A motort nem lehet beindítani úgy, hogy az akkumulátortöltőt
használja betáplálásként, mivel ebben az esetben ez utóbbi
károsodhat.
Ha hosszabb ideig nem szándékozik a fűnyírót használni,
szakítsa meg az akkumulátornak a motor vezetékeihez való
csatlakozását, biztosítva azonban egy megfelelő töltési szin-
tet.
A környezet védelmét a gép használata során elsődleges
fontossági szempontként kell figyelembe venni, mivel ez a bé-
kés egymás mellett élés és környezetünk érdeke.
– Ne zavarjon másokat a szomszédságában.
– Szigorúan kövesse a helyi előírásokat a levágott növényzet
megsemmisítését illetően.
– Szigorúan tartsa be a helyi előírásokat a csomagolóanya-
gok, használt alkatrészek vagy bármi egyéb, környezet-
szennyező elem selejtezésére vonatkozóan; ezeket a hul-
ladékokat ne helyezze a háztartási hulladékba, hanem
szelektív hulladékkezelés keretében szállítsa a megfelelő
gyűjtőtelepekre, ahol gondoskodnak azok újrahasznosítá-
sáról.
– Az üzemen kívül helyezéskor ne szennyezze a géppel a kör-
nyezetet, hanem a hatályos helyi előírások értelmében adja
le egy gyűjtőtelepen.
FIGYELEM: Saját biztonsága érdekében szigorúan tilos az
alábbi listán szereplő, speciálisan az Ön gépének típusához
tervezett tartozékoktól eltérő bármilyen tartozékot felszerelni.
„Mulcsozó” készlet (ha nem része az alapfelsze-
reltségnek)
Felaprítja a lenyírt füvet, és a pázsitra teríti; a gyűjtőzsák al-
ternatívájaként alkalmazható.
Bármilyen kétség, vagy probléma esetén lépjen kapcsolatba
a legközelebbi szervizszolgálattal vagy a márkakereskedőjé-
vel.
4.3
4.2
6.1
6. TARTOZÉKOK
5. KÖRNYEZETVÉDELEM
Содержание
- Type cr cs 434 cr crl 484 cs csl 484 crc csc 534 1
- 24 21 22 23 24 6
- 24 21 22 23 24 8
- 24 21 22 23 24 10
- 24 21 22 23 24 12
- 24 21 22 23 24 14
- 24 21 22 23 24 16
- 24 21 22 23 24 18
- A addestramento 20
- B operazioni preliminari 20
- C durante l utilizzo 20
- D manutenzione e magazzinaggio 20
- E trasporto e movimentazione 20
- Norme di sicurezza 20
- Norme d uso 21
- A formation 23
- B opérations préliminaires 23
- C pendant l utilisation 23
- D entretien et remisage 23
- E transport et déplacement 23
- Normes de sécurité 23
- Achever le montage 24
- Description des commandes 24
- Normes d emploi 24
- Tonte de l herbe 24
- Accessoires 25
- Entretien ordinaire 25
- Protection de l environnement 25
- A training 26
- B preliminary operations 26
- C during use 26
- D maintenance and storage 26
- E transportation and handling 26
- Safety regulations 26
- Operating instructions 27
- A allgemeine hinweise 29
- B vorbereitende massnahmen 29
- C handhabung 29
- D wartung und lagerung 29
- E transport und handhabung 29
- Sicherheitsvorschriften 29
- Beschreibung der bedienelemente 30
- Gebrauchsanleitung 30
- Mähen des grases 30
- Vervollständigung des zusammenbaus 30
- Ordentliche wartung 31
- Umweltschutz 31
- Zubehör 31
- A voorbereiding 32
- B vóór het gebruik 32
- C tijdens het gebruik 32
- D onderhoud en opslag 32
- E transport en verplaatsing 32
- Veiligheidsnormen 32
- Beschrijving van de commando s 33
- Gebruiksnormen 33
- Het gras maaien 33
- Vervolledig de montage 33
- Bescherming van de omgeving 34
- Gewoon onderhoud 34
- Toebehoren 34
- A aprendizaje 35
- B operaciones preliminares 35
- C durante el uso 35
- D mantenimiento y almacenamiento 35
- E transporte y desplazamiento 35
- Normas de seguridad 35
- Completar el montaje 36
- Corte de hierba 36
- Descripción de los mandos 36
- Normas de uso 36
- Accesorios 37
- Mantenimiento ordinario 37
- Tutela del medio ambiente 37
- A treinamento 38
- B operações preliminares 38
- C durante a utilização 38
- D manutenção e armazenagem 38
- E transporte e movimentação 38
- Normas de segurança 38
- Corte da relva 39
- Descrição dos comandos 39
- Finalização da montagem 39
- Normas de uso 39
- Acessórios 40
- Manutenção ordinária 40
- Proteção do meio ambiente 40
- A εκπαι ευση 41
- B προκαταρκτικεσ ενεργειεσ 41
- C κατα τη χρηση 41
- D συντηρηση και αποθηκευση 41
- E μεταφορα και μετακινηση 41
- Κανονεσ ασφαλειασ 41
- Κανονισμοι χρησησ 42
- Κοπη τησ χλοησ 42
- Ολοκληρωστε τη συναρμολογηση 42
- Περιγραφη των χειριστηριων 42
- Εξαρτηματα 43
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 43
- Τακτικη συντηρηση 43
- A eği ti m 44
- B hazirlik 44
- C kullanim esnasinda 44
- D bakim ve depolama 44
- E taşima ve hareket etti rme 44
- Özenle uyulmasi gereken 44
- Kullanim kurallari 45
- A обука 47
- Б воведни операции 47
- Безбедносни мерки 47
- В за време на работата 47
- Г одржување и чување 47
- Д транспорт и движење 47
- Комплетирање на монтажата 48
- Косење трева 48
- Опис на командите 48
- Правила за употреба 48
- Дополнителна опрема 49
- Заштита на животната средина 49
- Редовно одржување 49
- A opplæring 50
- B klargjøring 50
- C under bruk 50
- D vedlikehold og oppbevaring 50
- E transport og flytting 50
- Sikkerhetsregler 50
- Bruksregler 51
- A inskolning 53
- B förberedelser 53
- C under användningen 53
- D underhåll och förvaring 53
- E transport och förflyttning 53
- Säkerhetsnormer 53
- Bruksanvisning 54
- A træning 56
- B forberedelse 56
- C under brugen 56
- D vedligeholdelse og opbevaring 56
- E transport og håndtering 56
- Sikkerhedsnormer 56
- Normer for brug 57
- A koulutus 59
- B esivalmistelut 59
- C käytön aikana 59
- D huolto ja säilytys 59
- E kuljetus ja liikuttaminen 59
- Turvallisuusmääräykset 59
- Käyttöön liittyvät säännöt 60
- A instruktáž 62
- B přĺpravné úkony 62
- Bezpečnostní pokyny 62
- C během použitĺ 62
- D údržba a skladování 62
- E přeprava a manipulace 62
- Pokyny pro použití 63
- A instruktaż 65
- B przygotowanie do pracy 65
- C podczas użytkowania 65
- D konserwacja i przechowywanie 65
- E transport i przemieszczanie 65
- Zasady bezpieczeństwa 65
- Koszenie trawy 66
- Opis przyrządów sterowniczych 66
- Zakończyć montaż 66
- Zasady użycia 66
- Akcesoria 67
- Konserwacja zwyczajna 67
- Ochrona środowiska 67
- A betanítás 68
- B előkészítő műveletek 68
- Biztonsági előírások 68
- C használat közben 68
- D karbantartás és tárolás 68
- E szállítás és mozgatás 68
- Használati szabályok 69
- A обучение 71
- B подготовительные операции 71
- C при эксплуатации 71
- D техобслуживание и хранение 71
- E перевозка и перемещение 71
- Правила безопасности 71
- Завершить монтаж 72
- Описание органов управления 72
- Правила эксплуатации 72
- Сkашивание травы 72
- Дополнительные приспособления 73
- Охрана окружающей среды 73
- Плановое техническое обслуживание 73
- A osposobljavanje 74
- B pripremne radnje 74
- C za vrijeme korištenja 74
- D održavanje i skladištenje 74
- E prijevoz i premještanje 74
- Sigurnosna pravila 74
- Pravila uporabe 75
- A urjenje 77
- B postopki pred uporabo 77
- C med uporabo 77
- D vzdrževanje in shranjevanje 77
- E prevoz in premeščanje 77
- Varnostni predpisi 77
- Predpisi za uporabo 78
- A upoznavanje s radom kosilice 80
- B uvodne radnje 80
- C prilikom upotrebe 80
- D održavanje i skladištenje 80
- E transport i premještanje 80
- Sigurnosni propisi kojih se 80
- Pravila upotrebe 81
- A inštruktáž 83
- B prípravné úkony 83
- Bezpečnostné pokyny 83
- C počas použitia 83
- D údržba a skladovanie 83
- E preprava a manipulácia 83
- Pokyny pre použitie 84
- A instruire personal 86
- B operaţii preliminare 86
- C în timpul utilizării 86
- D întreţinere şi înmagazinare 86
- E transport şi manipulare 86
- Norme de siguranţă 86
- Norme de utilizare 87
- A apmokymas 89
- B pasiruošimas 89
- C dirbant 89
- D priežiūra ir sandėliavimas 89
- E vežimas ir išjudinimas 89
- Saugos normos 89
- Naudojimo normos 90
- A apmācība 92
- B sagatavošanās darbi 92
- C lietošanas laikā 92
- D tehniskā apkope un uzglabāšana 92
- Drošības noteikumi 92
- E transportēšana un pārvietošana 92
- Lietošanas noteikumi 93
- A obuka 95
- B pripremne radnje 95
- C za vreme upotrebe 95
- D održavanje i skladištenje 95
- E transport i premeštanje 95
- Sigurnosna pravila 95
- Pravila korišćenja 96
- A обучение 98
- Б подготвителни операции 98
- В по време на използване 98
- Г поддръжка и складиране 98
- Д транспорт и преместване 98
- Правила за безопасност 98
- Довършване на монтажа 99
- Косене на трева 99
- Описание на командите 99
- Правила за употреба 99
- Аксесоари 100
- Опазване на околната среда 100
- Редовна поддръжка 100
- A ettevalmistamine 101
- B eeltööd 101
- C kasutamise ajal 101
- D hooldamine ja hoiulepanek 101
- E transportimine ja liigutamine 101
- Ohutusnõuded 101
- Kasutamisnormid 102
Похожие устройства
- Apple iPad mini 3 64GB Wi-Fi+Cellular Space Gray(MGJ02) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 EL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 64GB Gold (MG4J2RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 ELS Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 128GB Wi-Fi Space Gray (MGTX2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 16GB Gold (MG492RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S B Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 16GB Wi-Fi Silver (MGLW2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 S H Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 16GB Wi-Fi+Cellular Gold (MGYR2) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 128GB Wi-Fi Space Gray (MGP32) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 64GB Wi-Fi Gold (MH182) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW B Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-X5CD/BC Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ BW H Инструкция по эксплуатации
- Sony MDRZX550BNLС Инструкция по эксплуатации