Jet JPT-10B (707410M) — фуговально-рейсмусовый станок: безопасность и эксплуатация [2/44]
Превью страниц
Страница 2 /
44
![Jet JPT-10B (707410M) [2/44] Содержание](/views2/1202490/page2/bg2.png)
2 РусскийФуговально-рейсмусовый станок с подставкой JPT-10B
Внимание!
Предупреждение об опас-
ности
Примечание
Важная дополнительная
информация
Общие указания
Прочтите все указания и
инструкции
Применяйте средства защи-
ты органов слуха
Используйте защитные очки
Применяйте противопыле-
вой респиратор
Опасность механического
травмирования!
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления
изделий из дерева и подобных мате-
риалов, а также твердых полимерных
материалов.
• Нельзя пилить изделия из металла.
• Обработка других материалов недо-
пустима или может производиться
только после консультации с пред-
ставителями компании. Наряду с
указаниями по технике безопасности,
содержащимися в инструкции по экс-
плуатации, и
особыми предписаниями
Вашей страны необходимо принимать
во внимание общепринятые техниче-
ские правила работы на деревообра-
батывающих станках.
• Каждое отклонение от этих правил
при использовании рассматривает-
ся как неправильное применение, и
продавец не несет ответственность за
повреждения, произошедшие в резуль-
тате этого.
• В станке нельзя производить никаких
технических изменений.
• Ответственность
несет только пользо-
ватель.
• Использовать станок только в техниче-
ски исправном состоянии.
• Соединительный кабель (или уд-
линитель) от автомата защиты и от
источника электропитания до станка
должен быть не менее 3x1,5мм² (жела-
тельно медный, трёхжильный, с сече-
нием каждой жилы не менее 1,5мм²).
• Станок разрешается эксплуатировать
лицам, которые ознакомлены
с его
работой, техническим обслуживанием
и предупреждены о возможных опас-
ностях.
• Данный станок является машиной для
индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования
на производстве.
• Если Вы при распаковке обнаружили
повреждения вследствие транспорти-
ровки, немедленно сообщите об этом
Вашему продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Техника безопасности
Использование по назначению
• Настоящий станок спроектирован для
строгания древесины и получаемых из
древесины материалов.
• Обработка других материалов запре-
щена, но может выполняться в особых
случаях только после консультации с
изготовителем станка.
• Обрабатываемая деталь должна
позволять выполнять ее безопасную
загрузку, поддержку и направление.
• Использование по назначению
включает в себя также соответствие
инструкциям по
работе и техническому
обслуживанию, представленным в на-
стоящем руководстве.
• Настоящий станок должен эксплуати-
роваться только персоналом, зна-
комым с его работой, техническим
обслуживанием и ремонтом, а также с
возможными опасностями.
• Необходимо соблюдать возрастной
минимум работника.
• Настоящий станок должен использо-
ваться только в технически исправном
состоянии.
• Во время работы
на данном станке
должны быть установлены все предо-
хранительные механизмы и крышки.
• В дополнение к содержащимся в на-
стоящем руководстве инструкциям по
технике безопасности и применимым в
вашей стране нормам, следует соблю-
дать общепризнанные технические
правила, касающиеся работы дере-
вообрабатывающих станков.
• Любое другое использование выходит
за пределы использования по назна
-
чению.
• В случае использования настоящего
станка не по назначению, изготови-
тель отказывается от любых обяза-
тельств, и ответственность переходит
исключительно на оператора.
Общие правила техники
безопасности
• При ненадлежащем использовании
деревообрабатывающие станки могут
представлять опасность.
• Поэтому следует соблюдать общие
технические правила, а также приве-
денные ниже замечания.
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое
Вы оказали нам, купив станок марки
JET!
При составлении этой инструкции
особое внимание уделялось возмож-
ности быстрого освоения Вами станка и
обеспечению безопасной работы с ним.
Пожалуйста, обратите внимание на
ряд указаний, связанных с изучением и
хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно
изучите
данную инструкцию, обратив особое
внимание на указания по технике
безопасности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц,
обладающих базовыми техническими
знаниями и навыками обращения с
оборудованием, аналогичным описы-
ваемому в ней станку. Если Вы никог-
да не работали на таком оборудова-
нии, следует обратиться за помощью к
лицам, имеющим такой опыт
.
• Сохраните всю поставляемую вместе
со станком документацию для воз-
можного повторного обращения к ней.
Сохраните также чек (квитанцию на
покупку) для возможного предъявле-
ния гарантийных претензий.
• В случае перепродажи станка или
сдачи его в аренду передайте вместе
с ним всю документацию, входящую в
объем поставки.
• Производитель не несет ответствен
-
ности за любой ущерб, возникающий
из-за несоблюдения указаний, приве-
денных в инструкции по эксплуатации.
Содержание
1. Общие указания
2. Техника безопасности
3. Технические характеристики
станка
4. Транспортировка и ввод в
эксплуатацию
5. Работа станка
6. Настройка и регулировки
7. Техническое обслуживание и
осмотр
8. Защита окружающей среды
9. Поставляемые
принадлежности
10. Устранение неисправностей
Деталировка
Список деталейВ инструкции
использованы следующие
символы для привлечения
внимания к важной информации:
Содержание
213- Фуговально рейсмусовый станок с подставкой
- Фуговально рейсмусовий верстат з підставкою тіреуіші бар айналдыру рейсмусты станок
- Jpt 10b
- Содержание
- Общие правила техники безопасности
- Уважаемый покупатель
- Техника безопасности
- Общие указания 2 техника безопасности 3 технические характеристики станка 4 транспортировка и ввод в эксплуатацию 5 работа станка 6 настройка и регулировки 7 техническое обслуживание и осмотр 8 защита окружающей среды 9 поставляемые принадлежности 10 устранение неисправностей деталировка список деталейв инструкции использованы следующие символы для привлечения внимания к важной информации
- Общие указания
- Использование по назначению
- Технические характеристики станка
- Строгание
- Технические данные
- Строгание в размер
- Состав поставки
- Основной состав поставки
- Звуковая эмиссия
- Прилагаемый крепеж
- Прилагаемый инструмент
- Остающиеся опасности
- Описание станка
- Сборка
- Транспортировка и ввод в эксплуатацию
- Сборка опоры
- Прилагаемые ручки и рукоятки
- Прилагаемые опорные ножки станка
- Установка фуговально строгального блока на опору
- Транспортировка и установка
- Фугование и строгание
- Сборка фуговально строгального блока
- Работа станка
- Удлинительный стол
- Ручки блокировки положения
- Ручка блокировки положения стола обеспечивающего заданную толщину строгания
- Регулировка удлинительного стола
- Пусковая операция
- Подсоединение линии удаления пыли
- Подключение электропитания
- Ограждение режущего блока
- Ограждение
- Регулировки
- Обращение с деталями
- Замечания по работе
- Строгание узких деталей
- Строгание лицевой стороны детали толщиной до 75 мм
- Строгание боковой кромки обрабатываемой детали фугование или строгание обрабатываемой детали толщиной более 75 мм
- Снятие фасок обрабатываемой детали
- Правильное рабочее положение
- Снятие ножей
- Обращение с деталями
- Строгание в размер
- Регулировки
- Правильное рабочее положение
- Настройка и регулировки
- Замечания по работе
- Установка и регулировка ножей
- Техническое обслуживание и осмотр
- Регулировка ограждения для фугования
- Замена ремней
- Устранение неисправностей
- Поставляемые принадлежности
- Защита окружающей среды
- Шановний покупець
- Техніка безпеки
- Зміст
- Загальні правила техніки безпеки
- Загальні вказівки 2 техніка безпеки 3 технічні характеристики верстата 4 транспортування та запуск в експлуатацію 5 робота верстата 6 налаштування та регулювання 7 технічне обслуговування та огляд 8 захист навколишнього середовища 9 приладдя що постачається 10 усунення несправностей деталювання перелік деталей
- Загальні вказівки
- Використання за призначенням
- Основний склад постачання
- Небезпеки що залишаються
- Кріплення що додається
- Випромінювання шуму
- Інструмент що додається
- Технічні характеристики верстата
- Технічні дані
- Стругання у розмір
- Стругання
- Склад постачання
- Підпорні ніжки верстата що додаються
- Транспортування та запуск в експлуатацію
- Транспортування та встановлення
- Складання підпори
- Ручки та рукоятки що додаються
- Опис верстата
- Збірка
- Встановлення фугувально стругального блоку на підпору
- Подовжувальний стіл
- Огорожа ріжучого блоку
- Огорожа
- Фугування та стругання
- Складання фугувально стругального блоку
- Ручки блокування положення
- Ручка блокування положення столу що забезпечує задану товщину стругання
- Робота верстата
- Регулювання подовжувального столу
- Підключення електроживлення
- Під єднання лінії видалення пилу
- Пускова операція
- Стругання вузьких деталей
- Стругання бокової кромки оброблюваної деталі фугування або стругання оброблюваної деталі товщиною більш ніж 75 мм
- Регулювання
- Правильне робоче положення
- Поводження з деталями
- Зняття фасок оброблюваної деталі
- Зауваження по роботі
- Стругання лицьового боку деталі товщиною до 75 мм
- Стругання у розмір
- Регулювання
- Правильне робоче положення
- Поводження з деталями
- Налаштування та регулювання
- Зняття ножів
- Зауваження по роботі
- Технічне обслуговування та огляд
- Регулювання огорожі для фугування
- Встановлення та регулювання ножів
- Усунення неисправностей
- Приладдя що постачається
- Захист навколишнього середовища
- Заміна ременів
- Белгіленуі бойынша қолдану
- Құрметті сатып алушы
- Қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы ережелер
- Қауіпсіздік техникасы
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар 2 қауіпсіздік техникасы 3 cтаноктың техникалық сипаттамалары 4 тасымалдау жəне іске қосу 5 станоктың жұмысы 6 баптау жəне реттеу 7 техникалық қызмет жəне қарау 8 қоршаған ортаны қорғау 9 жеткізілетін керек жарақтар 10 ақауларды жою бөлшектеу бөлшектер тізімі
- Жалпы ережелер
- Қосымша құрал
- Қосымша станоктың тірек аяқшалары
- Қосымша бекініс
- Шу шығару
- Техникалық мəліметтер
- Сүргілеу
- Сатноктың техникалық сипаттамалары
- Негізгі заттар құрамы
- Жеткізіліп берілетін заттар құрамы
- Басқа да қауіптер
- Өлшем бойынша сүргілеу
- Қосымша тұтқа мен тұтқасаптар
- Тіректі жинау
- Тірекке фугальді сүргілеу блогын орнату
- Тасымалдау жəне іске қосу
- Тасымалдау жəне орнату
- Станок сипаттамасы
- Жинау
- Шаңды сору желілерін жалғау
- Фуговальді сүргілеу блогын жинау
- Станок жұмысы
- Орналасу қалпын бұғаттау тұтқалары
- Міндеттелген сүргілеу қалыңдығын қамтамасыз ететін үстел орналасуын бұғаттау тұтқасы
- Кескіш блокты қоршау
- Айналдыру жəне сүргілеу
- Іске қосу операциясы
- Ұзартқыш үстелді реттеу
- Ұзартқыш үстел
- Қоршау
- Электр қорегін қосу
- Өңделетін бөлшектің қиық жиектерін алу
- Өңделетін бөлшектің шеткі жиегін сүргілеу айналдыру немесе қалыңдығы 75 мм ден асатын өңделетін бөлшекті сүргілеу
- Қалыңдығы 75 мм болатын бөлшектің беткі жағын сүргілеу
- Реттеулер
- Жұмыс бойынша ескертпелер
- Жіңішке бөлшектерді сүргілеу
- Дұрыс жұмыс қалпы
- Бөлшектерді ұстау
- Жұмыс бойынша ескертпелер
- Дұрыс жұмыс жағдайы
- Бөлшектермен жұмыс істеу
- Баптау жəне реттеулер
- Өлшемге сай сүргілеу
- Реттеулер
- Пышақтарды шешу
- Техникалық қызмет көрсету жəне қарау
- Пышақтарды реттеу жəне орнату
- Айналдыру үшін қоршауды реттеу
- Қоршаған ортаны қорғау
- Жеткізілетін заттар
- Белбеулерді ауыстыру
- Ақауларды жою
- Деталювання фугувально рейсмусового верстата jpt 10b тіреуіші бар айналдыру рейсмусты станок бөлшектер тізімі jpt 10b
- Деталировка фуговально рейсмусового станка jpt 10b
- Jpt 10b рейсмусовый стіл рейсмусты үстел jpt 10b
- Jpt 10b рейсмусовый стол
- Jpt 10b передня рама алдыңғы рама jpt 10b ауыз үйдің рамасы
- Jpt 10b електродвигун электр қозғалтқыш jpt 10b
- Jpt 10b электродвигатель
- Jpt 10b передняя рама
- Jpt 10b привод жетек jpt 10b
- Jpt 10b привод
- Jpt 10b крышка передней опоры
- Jpt 10b кришка передньої підпори алдыңғы тірек қақпағы jpt 10b
- Jpt 10b ограждение ножевого вала
- Jpt 10b огорожа ножового валу пышақтық біліктің қоршауы jpt 10b
- Jpt 10b кожух для сбора пыли
- Jpt 10b кожух для збирання пилу шаң жинауға арналған қап jpt 10b
- Jpt 10b принимающий стол 10
- Jpt 10b приймальний стіл 10 қабылдаушы үстел 10 jpt 10b
- Jpt 10b подающий стол
- Jpt 10b подавальний стіл беретін үстел jpt 10b
- Jpt 10b ножовий вал та подавальний ролик пышақтық білік жəне беретін аунақша jpt 10b
- Jpt 10b ножевой вал и подающий ролик
- Jpt 10b упор для фугування айналдыруға арналған тірек jpt 10b
- Jpt 10b упор для фугования
- Jpt 10b задняя рама с крышкой
- Jpt 10b задня рама з кришкою қақпағы бар артқы рама jpt 10b
- Перечень деталей
- Перелік деталей jpt 10b jpt 10b бөлшектерінің тізімі
- Jpt 10b фугувально рейсмусовий верстат підпора айналдыру рейсмусты станок тірек jpt 10b
- Jpt 10b фуговально рейсмусовый станок опора
- Электросхема jpt 10b
- Електросхема jpt 10b jpt 10b электр сызбасы
- 220в 50 гц
Похожие устройства
-
Jet JPT-410 HH (10000296T)Инструкция по эксплуатации -
Jet JPT-310 HH (10000292T)Инструкция по эксплуатации -
Jet JPT-310 (10000290T)Инструкция по эксплуатации -
Jet JPT-310 (10000290М)Инструкция по эксплуатации -
Jet JPT-410 (10000295T)Инструкция по эксплуатации -
Jet JPT-260 (10000289T)Инструкция по эксплуатации -
Jet JPT-260 (10000289M)Инструкция по эксплуатации -
JIB PT250AРуководство по эксплуатации -
Кратон wmрт-01 4 01 10 002Инструкция по эксплуатации -
Кратон wmрт-02 4 01 10 003Инструкция по эксплуатации -
Proma hp-410b 65100000Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG-8000Инструкция к устройству
Узнайте о правилах безопасности и эксплуатации фуговально-рейсмусового станка. Важные указания для безопасной работы с деревом и полимерными материалами.