Jet JKM-300 (10000880M) [2/40] Краткое описание конструкции
![Jet JKM-300 (10000880M) [2/40] Краткое описание конструкции](/views2/1202506/page2/bg2.png)
2 РусскийКомбинированный станок JKM-300
Модель JKM-300 – это многоцеле-
вой деревообрабатывающий станок,
который является надежным благодаря
своему чугунному корпусу и удобным
по своему набору различных функций,
таких как строгание, распиливание,
сверление, выпиливание шипов, выбор
четверти, при помощи единого пильного
диска, зенкование и т.п. Он может ши-
роко применяться для частного исполь-
зования в строительстве, изготовлении
мебели
, отделке, производстве дере-
вянных поделок.
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления и
обработки изделий из дерева и подоб-
ных материалов, а также полимерных
материалов.
• Нельзя пилить изделия из металла.
• Обработка других материалов недо-
пустима, или может производиться
только после консультации со специа-
листами компании.
• Наряду с указаниями по технике
безопасности, содержащимися в
инструкции по эксплуатации, и
осо-
быми предписаниями Вашей страны
необходимо принимать во внимание
общепринятые технические правила
работы на деревообрабатывающих
станках.
• Каждое отклонение от этих правил
при использовании рассматривает-
ся как неправильное применение, и
продавец не несет ответственность за
повреждения, произошедшие в резуль-
тате этого.
• В станке нельзя производить никаких
технических изменений.
• Ответственность несет
только пользо-
ватель.
• Использовать станок только в техниче-
ски исправном состоянии.
• Соединительный кабель (или уд-
линитель) от автомата защиты и от
источника электропитания до станка
Содержание
1. Общие указания
2. Краткое описание конструкции
3. Технические характеристики
4. Указания по технике
безопасности
5. Транспортировка и пуск в
эксплуатацию
6. Обслуживание и уход
7. Основные стандартные детали
8. Используемые инструменты
9. Устранение неисправностей
10. Поставляемые
принадлежности
Деталировка и список деталей
должен быть не менее 3x1,5мм² (жела-
тельно медный, трёхжильный, с сече-
нием каждой жилы не менее 1,5мм
2
).
• Станок разрешается эксплуатировать
лицам, которые ознакомлены с его
работой, техническим обслуживанием
и предупреждены о возможных опас-
ностях.
• Данный станок является машиной для
индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования
на производстве.
• Если Вы при распаковке обнаружили
повреждения вследствие транспор-
тировки, немедленно сообщите об
этом Вашему продавцу. Не запускайте
станок в работу!
2. Краткое описание конструкции
• Этот станок разработана с исполь-
зованием специальной конструкции
комбинированных блоков верстачного
типа, которая известна своим чрез-
вычайным удобством и простотой
установки, регулировки, применения и
обслуживания.
• Станок состоит из переднего и заднего
стола, правого и левого оснований
корпуса подшипников, усиленного
основания, ножевого вала, оси пилы,
мотора и компактной системы переда-
чи, имеющей множество функций.
3. Технические характеристики
Напряжение 220 В
Входная мощность мотора 2100 Вт
Частота вращения вала 4200 об/мин
Распиливание
Пильный диск 250 / 30 мм
Наклон параллельного упора 0˚-45˚
Макс. глубина пропила(90˚) 70 мм
Макс .ширина распила.. 300 мм
Угол поворота торцевого упора на каретке +/-45˚
Продольное строгание
Диаметр ножевого вала Ø 74 мм
Количество ножей 3 шт.
Размеры ножей 210*19*2,5 мм
Макс. ширина строгания 200 мм
Длина стола 960 мм
Макс. глубина строгания 3 мм
Сверление
Макс. диаметр сверления 13 мм
Макс. глубина сверления 90 мм
Макс. глубина шипования 10 мм
Габаритные размеры (Д*Ш*В) 1070*1150*530 мм
Масса 90 кг
Примечание:
• Спецификация данной инструкции
является общей информацией.
• Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструк-
цию станков, что может привести к
изменению технических характеристик
оборудования, его стандартной ком-
плектации, дополнительных принад-
лежностей и внешнего вида.
• Настройка, регулировка, наладка и
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое
Вы оказали нам,
купив станок марки
JET!
При составлении этой инструкции
особое внимание уделялось возмож-
ности быстрого освоения Вами станка и
обеспечению безопасной работы с ним.
Пожалуйста, обратите внимание на
ряд указаний, связанных с изучением и
хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое
внимание на указания
по технике
безопасности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц,
обладающих базовыми техническими
знаниями и навыками обращения с
оборудованием, аналогичным описы-
ваемому в ней станку. Если Вы никог-
да не работали на таком оборудова-
нии, следует обратиться за помощью к
лицам, имеющим такой опыт.
• Сохраните всю поставляемую вместе
со станком документацию
для воз-
можного повторного обращения к ней.
Сохраните также чек (квитанцию на
покупку) для возможного предъявле-
ния гарантийных претензий.
• В случае перепродажи станка или
сдачи его в аренду передайте вместе
с ним всю документацию, входящую в
объем поставки.
• Производитель не несет ответствен-
ности за любой ущерб, возникающий
из-за несоблюдения
указаний, приве-
денных в инструкции по эксплуатации.
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опас-
ности
Примечание
Важная дополнительная
информация
Общие указания
Прочтите все указания и
инструкции
Используйте защитные очки
Содержание
- Jkm 300 1
- Комбинированный станок 1
- Комбінований верстат құрастырылған станок 1
- Краткое описание конструкции 2
- Общие указания 2
- Общие указания 2 краткое описание конструкции 3 технические характеристики 4 указания по технике безопасности 5 транспортировка и пуск в эксплуатацию 6 обслуживание и уход 7 основные стандартные детали 8 используемые инструменты 9 устранение неисправностей 10 поставляемые принадлежности деталировка и список деталей 2
- Примечание 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Указания по технике безопасности 3
- Внимание 4
- Внимание опасность 4
- Общие требования 4
- Правила безопасности 4
- Техника безопасности для пользователя 4
- Сверлильный блок тип a рис 2 5
- Сверлильный блок тип в рис 3 5
- Транспортировка и пуск в эксплуатацию 5
- Транспортировка и установка 5
- Установка сверлильного узла 5
- Однофазный мотор 6
- Строгальный блок рис 5 6
- Схема пильной части рис 4 6
- Трехфазный мотор 6
- Электрическая схема рис 6 6
- Внимание 7
- Замена ножей 7
- Наладка 7
- Подготовка 7
- Строгание поверхностей 7
- Осторожно 8
- Пазование 8
- Подготовка 8
- Распиливание 8
- Снятие фасок 8
- Установка пильного диска 8
- Внимание 9
- Изготовление шипа 9
- Обслуживание и уход 9
- Осторожно 9
- Подготовка 9
- Сверление 9
- Вращение ниже нормальной скорости 10
- Используемые инструменты 10
- Качество строгания становится хуже 10
- Мотор не крутится хотя выключатель включен 10
- Мотор перегревается 10
- Основные стандартные детали 10
- Подшипник перегревается 10
- Поставляемые принадлежности 10
- Устранение неисправностей 10
- Вказівки з техніки безпеки 11
- Загальні вказівки 11
- Загальні вказівки 2 короткий опис конструкції 3 технічні характеристики 4 вказівки з техніки безпеки 5 транспортування та запуск в експлуатацію 6 обслуговування та догляд 7 загальні стандартні деталі 8 інструменти що використову ються 9 усунення несправностей 10 приладдя що постачається деталювання та список деталей 11
- Зміст 11
- Короткий опис конструкції 11
- Технічні характеристики 11
- Загальні вимоги 13
- Обов язковим є щоб користувач пройшов необхідне навчання для користування такого роду верстатами до початку роботи а також був не молодшим мінімально допустимого віку встановленого законами країни в якій він працює перед запуском верстата уважно прочитайте інструкцію з експлуатації 13
- Правила безпеки 13
- Техніка безпеки для користувача 13
- Транспортування та встановлення 13
- Транспортування та запуск в експлуатацію 13
- Увага 13
- Увага небезпека 13
- Встановлення свердлильного вузла 14
- Свердлильний блок тип a рис 2 14
- Свердлильний блок тип в рис 3 14
- Електрична схема рис 6 15
- Однофазний мотор 15
- Стругальний блок рис 5 15
- Схема пиляльної частини рис 4 15
- Трифазний мотор 15
- Заміна ножів 16
- Налагодження 16
- Ніколи не використовуйте разом ножі різного типу та серій 16
- Перед проведенням монтажно налагоджувальних робіт відключіть верстат від електромережі 16
- Підготовка 16
- Стругання поверхонь 16
- Увага 16
- Встановлення пиляльного диску 17
- Зняття фасок 17
- Обережно 17
- Пазування 17
- Переконайтеся що в заготовці немає тріщин та небезпечних сучків 17
- Підготовка 17
- Розпилювання 17
- Виготовлення шипа 18
- Обережно 18
- Обслуговування та догляд 18
- Підготовка 18
- Свердління 18
- Увага 18
- Інструменти що використовуються 19
- Мотор не крутиться хоча вимикач увімкнений 19
- Мотор перегрівається 19
- Обертання нижче нормальної швидкості 19
- Основні стандартні деталі 19
- Приладдя що постачається 19
- Підшипник перегрівається 19
- Усунення несправностей 19
- Якість стругання стає гіршою 19
- Жалпы ережелер 20
- Жалпы нұсқаулар 2 құрылымның қысқаша сипаттамасы 3 техникалық сипаттамалар 4 қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 5 тасымалдау жəне іске қосу 6 қызмет көрсету жəне күту 7 негізгі стандартты бөлшектер 8 қолданылатын құралдар 9 ақауларды жою 10 жеткізілетін керек жарақтар бөлшектер жəне бөлшектер тізім 20
- Мазмұны 20
- Техникалық сипаттамасы 20
- Құрылымның қысқаша сипаттамасы 20
- Қауіпсіздік ережелері 21
- Жалпы талаптар 22
- Назар аударыңыз 22
- Назар аударыңыз қауіп 22
- Қауіпсіздік ережелері 22
- Қолданушыға арналған қауіпсіздік техникасы 22
- А типті бұрғылау блогы 2 сурет 23
- Бұрғылау торабын орнату 23
- В типті бұрғылау блогы 3 сурет 23
- Тасымалдау жəне орнату 23
- Тасымалдау жəне іске қосу 23
- Аралау бөлігінің сызбасы сур 4 24
- Бір фазалы мотор 24
- Сүргілеу блогы сур 5 24
- Электрлік сызбасы сур 6 24
- Үш фазалы мотор 24
- Беттерді сүргілеу 25
- Дайындау 25
- Жөндеу 25
- Назар аударыңыз 25
- Пышақтарды ауыстыру 25
- Абайлаңыз 26
- Аралау 26
- Аралау дискісін орнату 26
- Дайындау 26
- Ойық жасау 26
- Қиық жиектерді шешу 26
- Абайлаңыз 27
- Бұрғылау 27
- Дайындау 27
- Назар аударыңыз 27
- Тиекті дайындау 27
- Қызмет көрсету жəне баптау 27
- Ақауларды жою 28
- Жеткізілетін заттар 28
- Мойынтірек қызып кете береді 28
- Мотор қызып кете береді 28
- Негізгі стандартты бөлшектер 28
- Сүргілеу сапасы төмендейді 28
- Сөндіргіш қосулы бірақ мотор айналмайды 28
- Қалыпты жылдамдықтан төмен айналу 28
- Қолданылатын құралдар 28
- Деталировка lt00 29
- Деталізація lt00 lt00 бөлшектеуі 29
- Перелік деталей lt00 lt00 бөлшектерінің тізімі 30
- Список деталей lt00 30
- Деталировка lt01 31
- Деталізація lt01 lt01 бөлшектеуі 31
- Перелік деталей lt01 lt01 бөлшектерінің тізімі 32
- Список деталей lt01 32
- Деталировка lt02 33
- Деталізація lt02 lt02 бөлшектеуі 33
- Перелік деталей lt02 lt02 бөлшектерінің тізімі 34
- Список деталей lt02 34
- Деталировка lt03 35
- Деталізація lt03 lt03 бөлшектеуі 35
- Перелік деталей lt03 lt03 бөлшектерінің тізімі 36
- Список деталей lt03 36
- Деталировка lt04 37
- Деталізація lt04 lt04 бөлшектеуі 37
- Перелік деталей lt04 lt04 бөлшектерінің тізімі 38
- Список деталей lt04 38
Похожие устройства
- Jet JKM-310TXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet JKM-310MXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-1000 B (708620M) Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-500 (708611M) Инструкция по эксплуатации
- Jet KDCK-40F CNC (50000511T) Инструкция по эксплуатации
- Jet JTL-27L CNC (50000403T) Инструкция по эксплуатации
- Faber Value PB W A 60 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3213601 P35C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3214801 P48C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred M-6C Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1040V Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1020 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FD-U145X Инструкция по эксплуатации
- Fusion FPD 9106 T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-22L31 Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit HRM Slate Инструкция по эксплуатации
- HP 15-aс070ur Инструкция по эксплуатации
- Mikatsu M3.5FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M4FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M5FHS Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения