Jet JKM-300 (10000880M) [9/40] Обслуживание и уход
![Jet JKM-300 (10000880M) [9/40] Обслуживание и уход](/views2/1202506/page9/bg9.png)
9Русский Комбинированный станок JKM-300
Осторожно!
Избегайте прохождения слишком
мелких заготовок, если необходимо,
пользуйтесь специальными плоски-
ми прижимами заготовки.
• Для длинных заготовок используйте
специальные опоры или роликовые
столы.
• Убедитесь, что в заготовке нет трещин
или опасных сучков, не очищайте стол
во время работы.
• Держите пильный диск острым.
• При любой неожиданной ситуации с
инструментом, заготовками или
не-
счастном случае сразу отключайте
станок.
• После работы выдерните вилку и от-
ключите основное питание.
• Очистите столы и уберите опилки,
снимите пильный диск.
• Установите и зафиксируйте фланец на
шпинделе, в конце установите распи-
ловочный стол и крепко зафиксируйте.
5.2.7 Изготовление шипа
Подготовка:
• Выключите станок и отсоедините про-
вод из розетки (рис.5).
• Ослабьте и снимите стопорную пла-
стину 7, поверните кожух переднего
стола 6, вытащите установочный
штифт 13 на Рис. 3, поверните кожух
ножевого вала 10 вверх, замените
установочный штифт 13.
• Демонтируйте распиловочный стол,
установите пильный диск на конце
шпинделя, установите на стойку
заготовку, расположите блок в соот-
ветствии с высотой рабочей заготовки,
отрегулируйте центральную линию
рабочей заготовки и ось шпинделя
механизма в одной горизонтальной
плоскости, зафиксируйте установку,
затем отрегулируйте установочную
пластину так, чтобы две вертикальные
базовые плоскости рабочей заготовки
плотно соприкасались с установкой.
• Запустите станок, исполь-
зуя защитные очки, стойте
перед установкой, подавайте
медленно
Осторожно!
Убедитесь, что в заготовке нет тре-
щин или опасных сучков, не очищай-
те стол во время работы. Держите
пильный диск острым. При любой
неожиданной ситуации с инструмен-
том, заготовками или несчастном
случае сразу отключайте станок.
• После работы выдерните вилку и от-
ключите основное питание.
• Очистите столы и уберите опилки,
снимите
пильный диск.
• Установите и зафиксируйте фланец на
шпинделе, в конце установите распи-
ловочный стол и крепко зафиксируйте
на 0,5~1 мм выше, чем задний стол.
5.2.8 Сверление
Внимание!
Подготовка:
• Выключите станок и отсоедините про-
вод из розетки.
• Установите сверлильный патрон и
сверло, отрегулируйте высоту стола
в соответствии с размером рабочей
заготовки.
• Если подъем слишком велик, см.
Рис. 1, сначала ослабьте стопорную
пластину 4,22, передвиньте подвижное
основание 17 вверх или вниз в подхо-
дящее положение, затем зафиксируй-
те пластину 22, поверните винт тонкой
регулировки 19.
• После установки сверлильного блока
на требуемую высоту для конкретной
рабочей заготовки затяните стопорную
пластину 3, расположите установоч-
ную пластину в положении в соот-
ветствии с заготовкой, сделайте на
заготовке отметку, включите станок в
розетку.
• Стойте лицом к сверлу, поместите за-
готовку на верстак, см. Рис. 3.
• Для сверлильного станка типа
В
держите заготовку и с двух сторон на
установочной пластине 3, подавайте
медленно и легко, чтобы просверлить
намеченное отверстие.
• Чтобы контролировать глубину свер-
ления, используйте установочное
кольцо 7. См. Рис. 2 для сверлильного
станка типа А.
• Когда заготовка размещается на уста-
новочной пластине 20, зафиксируйте
заготовку при помощи зажима 19,
используйте поднимающуюся пласти-
ну 3, чтобы просверлить намеченное
отверстие.
• Контролируйте глубину при помощи
установочного кольца 2; используйте
подъемную пластину 13, длина может
контролироваться штифтом выталки-
вателя 10.
• Установочная пластина 20 может быть
размещена на верстаке 21 поперечно
или продольно, чтобы соответствовать
различным требованиям.
Осторожно!
Пользуйтесь достаточно острым свер-
лом.
• Подавайте медленно и легко, регуляр-
но меняйте сверло.
• Убедитесь, что в заготовке нет трещин
или опасных сучков, не очищайте стол
во время работы.
• При любой неожиданной ситуации с
инструментом, заготовками или не-
счастном случае сразу отключайте
станок.
• После работы отключите питание,
демонтируйте сверло и
очистите стол.
6. Обслуживание и уход
• Для длительного срока службы и
высокого качества работы очищайте
станок от древесных опилок и мусора
немедленно после работы.
• Периодически проверяйте и подтяги-
вайте детали станка и его электриче-
ские элементы.
• Каждые 1000 рабочих часов наносите
консистентную смазку на два подшип-
ника на концах шпинделя строгально-
го вала.
• Очищайте поверхности каждого
устройства, а также все скользящие
поверхности, держите их в сухом ме-
сте, чтобы избежать ржавчины.
• Перед каждым новым использованием
станка проверяйте мотор на предмет
его изоляции.
• Учитывайте, что строгальные ножи,
обрезиненные валы привода движе-
ния заготовки, плоские, поликлиновые,
клиновые и другие ремни, а также
цепи, используемые в конструкции
станка, относятся к деталям быстроиз-
нашивающимся (расходные материа-
лы) и требуют периодической замены.
• Гарантия на такие детали не распро-
страняется.
• Защитные кожуха, отдельные детали
из пластика и алюминия, используе-
мые в конструкции станка, выполняют
предохранительные функции. Замене
по гарантии такие детали не подлежат.
• Всегда держите хорошо заточенными
Содержание
- Jkm 300 1
- Комбинированный станок 1
- Комбінований верстат құрастырылған станок 1
- Краткое описание конструкции 2
- Общие указания 2
- Общие указания 2 краткое описание конструкции 3 технические характеристики 4 указания по технике безопасности 5 транспортировка и пуск в эксплуатацию 6 обслуживание и уход 7 основные стандартные детали 8 используемые инструменты 9 устранение неисправностей 10 поставляемые принадлежности деталировка и список деталей 2
- Примечание 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Указания по технике безопасности 3
- Внимание 4
- Внимание опасность 4
- Общие требования 4
- Правила безопасности 4
- Техника безопасности для пользователя 4
- Сверлильный блок тип a рис 2 5
- Сверлильный блок тип в рис 3 5
- Транспортировка и пуск в эксплуатацию 5
- Транспортировка и установка 5
- Установка сверлильного узла 5
- Однофазный мотор 6
- Строгальный блок рис 5 6
- Схема пильной части рис 4 6
- Трехфазный мотор 6
- Электрическая схема рис 6 6
- Внимание 7
- Замена ножей 7
- Наладка 7
- Подготовка 7
- Строгание поверхностей 7
- Осторожно 8
- Пазование 8
- Подготовка 8
- Распиливание 8
- Снятие фасок 8
- Установка пильного диска 8
- Внимание 9
- Изготовление шипа 9
- Обслуживание и уход 9
- Осторожно 9
- Подготовка 9
- Сверление 9
- Вращение ниже нормальной скорости 10
- Используемые инструменты 10
- Качество строгания становится хуже 10
- Мотор не крутится хотя выключатель включен 10
- Мотор перегревается 10
- Основные стандартные детали 10
- Подшипник перегревается 10
- Поставляемые принадлежности 10
- Устранение неисправностей 10
- Вказівки з техніки безпеки 11
- Загальні вказівки 11
- Загальні вказівки 2 короткий опис конструкції 3 технічні характеристики 4 вказівки з техніки безпеки 5 транспортування та запуск в експлуатацію 6 обслуговування та догляд 7 загальні стандартні деталі 8 інструменти що використову ються 9 усунення несправностей 10 приладдя що постачається деталювання та список деталей 11
- Зміст 11
- Короткий опис конструкції 11
- Технічні характеристики 11
- Загальні вимоги 13
- Обов язковим є щоб користувач пройшов необхідне навчання для користування такого роду верстатами до початку роботи а також був не молодшим мінімально допустимого віку встановленого законами країни в якій він працює перед запуском верстата уважно прочитайте інструкцію з експлуатації 13
- Правила безпеки 13
- Техніка безпеки для користувача 13
- Транспортування та встановлення 13
- Транспортування та запуск в експлуатацію 13
- Увага 13
- Увага небезпека 13
- Встановлення свердлильного вузла 14
- Свердлильний блок тип a рис 2 14
- Свердлильний блок тип в рис 3 14
- Електрична схема рис 6 15
- Однофазний мотор 15
- Стругальний блок рис 5 15
- Схема пиляльної частини рис 4 15
- Трифазний мотор 15
- Заміна ножів 16
- Налагодження 16
- Ніколи не використовуйте разом ножі різного типу та серій 16
- Перед проведенням монтажно налагоджувальних робіт відключіть верстат від електромережі 16
- Підготовка 16
- Стругання поверхонь 16
- Увага 16
- Встановлення пиляльного диску 17
- Зняття фасок 17
- Обережно 17
- Пазування 17
- Переконайтеся що в заготовці немає тріщин та небезпечних сучків 17
- Підготовка 17
- Розпилювання 17
- Виготовлення шипа 18
- Обережно 18
- Обслуговування та догляд 18
- Підготовка 18
- Свердління 18
- Увага 18
- Інструменти що використовуються 19
- Мотор не крутиться хоча вимикач увімкнений 19
- Мотор перегрівається 19
- Обертання нижче нормальної швидкості 19
- Основні стандартні деталі 19
- Приладдя що постачається 19
- Підшипник перегрівається 19
- Усунення несправностей 19
- Якість стругання стає гіршою 19
- Жалпы ережелер 20
- Жалпы нұсқаулар 2 құрылымның қысқаша сипаттамасы 3 техникалық сипаттамалар 4 қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 5 тасымалдау жəне іске қосу 6 қызмет көрсету жəне күту 7 негізгі стандартты бөлшектер 8 қолданылатын құралдар 9 ақауларды жою 10 жеткізілетін керек жарақтар бөлшектер жəне бөлшектер тізім 20
- Мазмұны 20
- Техникалық сипаттамасы 20
- Құрылымның қысқаша сипаттамасы 20
- Қауіпсіздік ережелері 21
- Жалпы талаптар 22
- Назар аударыңыз 22
- Назар аударыңыз қауіп 22
- Қауіпсіздік ережелері 22
- Қолданушыға арналған қауіпсіздік техникасы 22
- А типті бұрғылау блогы 2 сурет 23
- Бұрғылау торабын орнату 23
- В типті бұрғылау блогы 3 сурет 23
- Тасымалдау жəне орнату 23
- Тасымалдау жəне іске қосу 23
- Аралау бөлігінің сызбасы сур 4 24
- Бір фазалы мотор 24
- Сүргілеу блогы сур 5 24
- Электрлік сызбасы сур 6 24
- Үш фазалы мотор 24
- Беттерді сүргілеу 25
- Дайындау 25
- Жөндеу 25
- Назар аударыңыз 25
- Пышақтарды ауыстыру 25
- Абайлаңыз 26
- Аралау 26
- Аралау дискісін орнату 26
- Дайындау 26
- Ойық жасау 26
- Қиық жиектерді шешу 26
- Абайлаңыз 27
- Бұрғылау 27
- Дайындау 27
- Назар аударыңыз 27
- Тиекті дайындау 27
- Қызмет көрсету жəне баптау 27
- Ақауларды жою 28
- Жеткізілетін заттар 28
- Мойынтірек қызып кете береді 28
- Мотор қызып кете береді 28
- Негізгі стандартты бөлшектер 28
- Сүргілеу сапасы төмендейді 28
- Сөндіргіш қосулы бірақ мотор айналмайды 28
- Қалыпты жылдамдықтан төмен айналу 28
- Қолданылатын құралдар 28
- Деталировка lt00 29
- Деталізація lt00 lt00 бөлшектеуі 29
- Перелік деталей lt00 lt00 бөлшектерінің тізімі 30
- Список деталей lt00 30
- Деталировка lt01 31
- Деталізація lt01 lt01 бөлшектеуі 31
- Перелік деталей lt01 lt01 бөлшектерінің тізімі 32
- Список деталей lt01 32
- Деталировка lt02 33
- Деталізація lt02 lt02 бөлшектеуі 33
- Перелік деталей lt02 lt02 бөлшектерінің тізімі 34
- Список деталей lt02 34
- Деталировка lt03 35
- Деталізація lt03 lt03 бөлшектеуі 35
- Перелік деталей lt03 lt03 бөлшектерінің тізімі 36
- Список деталей lt03 36
- Деталировка lt04 37
- Деталізація lt04 lt04 бөлшектеуі 37
- Перелік деталей lt04 lt04 бөлшектерінің тізімі 38
- Список деталей lt04 38
Похожие устройства
- Jet JKM-310TXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet JKM-310MXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-1000 B (708620M) Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-500 (708611M) Инструкция по эксплуатации
- Jet KDCK-40F CNC (50000511T) Инструкция по эксплуатации
- Jet JTL-27L CNC (50000403T) Инструкция по эксплуатации
- Faber Value PB W A 60 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3213601 P35C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3214801 P48C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred M-6C Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1040V Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1020 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FD-U145X Инструкция по эксплуатации
- Fusion FPD 9106 T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-22L31 Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit HRM Slate Инструкция по эксплуатации
- HP 15-aс070ur Инструкция по эксплуатации
- Mikatsu M3.5FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M4FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M5FHS Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения