Jet JKM-300 (10000880M) [27/40] Тиекті дайындау
![Jet JKM-300 (10000880M) [27/40] Тиекті дайындау](/views2/1202506/page27/bg1b.png)
27Қазақша Құрастырылған станок JKM-300
Абайлаңыз!
Тым ұсақ дайындамаларды
өтуге жол бермеңіз, қажет болса,
дайындаманың арнайы жалпақ
қысқыштарын пайдаланыңыз.
• Ұзын дайындамалар үшін арнайы
тіректер мен аунақшалы үстелдер
қолданыңыз.
• Дайындамада ешқандай да жарықтың
жоғына көз жеткізіңіз, жұмыс
уақытында үстелді тазартпаңыз.
• Аралау дискісі айтарлықтай өткір
болуы керек. Құралдармен, дайында-
малармен кез-келген күтпеген жағдай
немесе жазатайым оқиға
болса, жедел
станокты сөндіріңіз.
• Жұмыс аяқталғасын ашаны суы-
рып алып, негізгі қоректі өшіріңіз.
Үстелдерді тазалап, қиқымдарды
алып тастаңыз, аралау дискісін шешіп
алыңыз.
• Шпиндельде ернемекті бекітіп,
орнатыңыз, соңында аралау үстелін
орнатып, қатты бекітіңіз.
5.2.7 Тиекті дайындау
Дайындау:
• Станокты сөндіріп, сымды розеткадан
алып тастаңыз.(сур. 5)
• Бөгеткіш тілімді 7 босатып, шешіп
алыңыз, алдыңғы үстелдің қабын
6 бұрыңыз, 3-суретте көрсетілген
орнатушы штифтті 13 алып шығыңыз,
пышақ білігінің қабын 10 жоғары
бұрыңыз, бекіткіш штифтті 13
ауыстырыңыз.
• Аралау үстелін демонтаждаңыз,
аралау дискісін шпиндель соңына
орнатыңыз, дайындаманы сүйенішке
орнатыңыз, блокты жұмыс
дайындамасының биіктігіне сəйкес
орнатыңыз, жұмыс дайындамасының
орталық сызығы мен механизм
шпинделінің осін бір көлденең бетте
реттеңіз, орнатуды белгілеп алыңыз,
сосын орнатушы тілімді жұмыс
дайындамасының екі тік базалық беті
құрылғымен тығыз жанасатындай етіп
орнатыңыз.
• Қорғаныс көзілдірігін киіп, ста-
нокты іске қосыңыз, құрылғы
алдында тұрыңыз, жаймен
беріңіз
Абайлаңыз!
Дайындамада ешқандай да
жарықтың жоғына көз жеткізіңіз,
жұмыс уақытында үстелді
тазартпаңыз. Аралау дискісі
айтарлықтай өткір болуы керек.
Құралдармен, дайындамалармен кез-
келген күтпеген жағдай немесе жаза-
тайым оқиға болса, жедел станокты
сөндіріңіз.
• Жұмыс аяқталғасын ашаны суырып
алып, негізгі қоректі өшіріңіз.
• Үстелдерді тазалап, қиқымдарды
алып тастаңыз, аралау дискісін шешіп
алыңыз.
• Шпиндельде
ернемекті бекітіп,
орнатыңыз, соңында аралау үстелін
орнатып, оны артқы үстелге қарағанда
0,5-1 мм ге биіктеу етіп қатты бекітіңіз.
5.2.8 Бұрғылау
Назар аударыңыз!
Дайындау:
• Станокты сөндіріп, сымды розеткадан
ажыратыңыз! Бұрғылау қысқысы мен
бұрғыны орнатыңыз, үстел биіктігін
дайындама өлшеміне сай реттеңіз.
• 1-суретті қараңыз, егер көтеру
тым үлкен болса, бірінші бөгеткіш
тілімді 4,22 босатыңыз, қозғалмалы
негіздемені 17 жоғары не төмен
қажетті жағдайға жылжытып, сосын
тілімді 22 бекітіңіз, жұқа реттегіш
бұранданы 19 бұраңыз.
• Нақты жұмыс дайындамасы үшін
қажетті биіктікке бұрғылау блогын
орнатқан соң, орнатушы тілімді 3
дайындамаға қажет жағдайға қойып,
дайындамада белгі салып, станокты
розеткаға қосыңыз.
• Бұрғыға қарап тұрыңыз, дайындаманы
верстакқа қойыңыз, 3-суретті қараңыз.
В типті бұрғылау станогы үшін ор-
натушы тілімде 3 дайындаманы екі
жағынан ұстаңыз, белгіленген тесікті
бұрғылау үшін жаймен беріңіз.
• Бұрғылау тереңдігін бақылау
үшін орнатушы шығыршықты 7
пайдаланыңыз. А типті
бұрғылау ста-
ногы үшін 2-суретті қараңыз.
• Дайындама орнатушы тілімге
20 орнаған кезде дайындаманы
қысқыштың 19 көмегімен белгілеңіз,
белгіленген саңылауды бұрғылау үішн
көтергіш тілімді 3 қолданыңыз.
• Бұрғылау тереңідігін орнатушы
шығыршықтың 2 көмегімен бақылаңыз,
көтергіш тілімді 13 қолданыңыз,
ұзындықты итергіш штифтінің 10
көмегімен бақылауға болады.
• Орнатушы тілім 20 əр түрлі талаптарға
сай болу үшін шеберүстелде 21 ұзына
бойы немесе көлденең жата алады.
Абайлаңыз!
Айтарлықтай өткір бұрғыны
қолданыңыз.
• Жайлап жəне жеңіл беріңіз, бұрғыны
жүйелі түрде ауыстырып тұрыңыз.
• Құралдармен, дайындамалармен
кез-келген күтпеген жағдай немесе жа-
затайым оқиға болса, жедел станокты
сөндіріңіз.
• Жұмыс аяқталғасын ашаны суырып
алып, негізгі қоректі өшіріңіз.
• Үстелдерді тазалап, бұрғыны шешіп
алыңыз.
6. Қызмет көрсету жəне баптау
• Станокты ұзақ уақыт пайдалану мен
сапалы жұмыс істеуі үшін оны жұмыс
аяқталғасын бірден қиқымдар мен
қоқыстан тазартып тұрыңыз.
• Станоктың бөлшектерін жəне
электрлік бөлшектерін жүйелі түрде
тартып, тексеріп тұрыңыз.
• Сүргілеу білігінің шеткі шпинделінің
екі мойынтірегіне консистентті майды
əрбір мың сағат жұмыстан соң жағып
тұрыңыз.
• Əр құрылғының беткі қабатын тазар-
тып
тұрыңыз, сонымен қатар барлық
сырғанақ беттерді, оларды тот басудан
сақтау үшін құрғақ жерде ұстаңыз.
• Станокты əр пайдалану алдында
моторды оқшаулау затына тексеріп
отырыңыз.
• Сүргілеу пышақтары, дайындаманы
қозғалысқа келтіретін резеңкемен
қапталған біліктер, жалпақ жарты
сыналы, сыналы жəне басқа да
белбеулер, станок құрылысында
қолданылатын шынжырлар тез тоза-
тын заттарға жататынын есте
сақтаңыз
(шығын материалдар) жəне оларды
жүйелі түрде ауыстырып тұру қажет.
• Мұндай бөлшектерге кепілдеме
берілмейді.
• Станок құрылымында қолданылатын
қорғаныс қаптары, пластик пен алюми-
нийден жасалған алынатын бөлшектер
сақтандырғыш қызметін атқарады
жəне олар кепілдеме бойынша ауы-
стырылмайды.
• Сүргілеу пышағы, аралау дискісін жəне
басқа да бөлшектерді əрдайым қайрап
отырыңыз.
• Жақсы сырғу
үшін барлық сырғанақ
беттерді майлап отырыңыз.
Содержание
- Jkm 300 1
- Комбинированный станок 1
- Комбінований верстат құрастырылған станок 1
- Краткое описание конструкции 2
- Общие указания 2
- Общие указания 2 краткое описание конструкции 3 технические характеристики 4 указания по технике безопасности 5 транспортировка и пуск в эксплуатацию 6 обслуживание и уход 7 основные стандартные детали 8 используемые инструменты 9 устранение неисправностей 10 поставляемые принадлежности деталировка и список деталей 2
- Примечание 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Указания по технике безопасности 3
- Внимание 4
- Внимание опасность 4
- Общие требования 4
- Правила безопасности 4
- Техника безопасности для пользователя 4
- Сверлильный блок тип a рис 2 5
- Сверлильный блок тип в рис 3 5
- Транспортировка и пуск в эксплуатацию 5
- Транспортировка и установка 5
- Установка сверлильного узла 5
- Однофазный мотор 6
- Строгальный блок рис 5 6
- Схема пильной части рис 4 6
- Трехфазный мотор 6
- Электрическая схема рис 6 6
- Внимание 7
- Замена ножей 7
- Наладка 7
- Подготовка 7
- Строгание поверхностей 7
- Осторожно 8
- Пазование 8
- Подготовка 8
- Распиливание 8
- Снятие фасок 8
- Установка пильного диска 8
- Внимание 9
- Изготовление шипа 9
- Обслуживание и уход 9
- Осторожно 9
- Подготовка 9
- Сверление 9
- Вращение ниже нормальной скорости 10
- Используемые инструменты 10
- Качество строгания становится хуже 10
- Мотор не крутится хотя выключатель включен 10
- Мотор перегревается 10
- Основные стандартные детали 10
- Подшипник перегревается 10
- Поставляемые принадлежности 10
- Устранение неисправностей 10
- Вказівки з техніки безпеки 11
- Загальні вказівки 11
- Загальні вказівки 2 короткий опис конструкції 3 технічні характеристики 4 вказівки з техніки безпеки 5 транспортування та запуск в експлуатацію 6 обслуговування та догляд 7 загальні стандартні деталі 8 інструменти що використову ються 9 усунення несправностей 10 приладдя що постачається деталювання та список деталей 11
- Зміст 11
- Короткий опис конструкції 11
- Технічні характеристики 11
- Загальні вимоги 13
- Обов язковим є щоб користувач пройшов необхідне навчання для користування такого роду верстатами до початку роботи а також був не молодшим мінімально допустимого віку встановленого законами країни в якій він працює перед запуском верстата уважно прочитайте інструкцію з експлуатації 13
- Правила безпеки 13
- Техніка безпеки для користувача 13
- Транспортування та встановлення 13
- Транспортування та запуск в експлуатацію 13
- Увага 13
- Увага небезпека 13
- Встановлення свердлильного вузла 14
- Свердлильний блок тип a рис 2 14
- Свердлильний блок тип в рис 3 14
- Електрична схема рис 6 15
- Однофазний мотор 15
- Стругальний блок рис 5 15
- Схема пиляльної частини рис 4 15
- Трифазний мотор 15
- Заміна ножів 16
- Налагодження 16
- Ніколи не використовуйте разом ножі різного типу та серій 16
- Перед проведенням монтажно налагоджувальних робіт відключіть верстат від електромережі 16
- Підготовка 16
- Стругання поверхонь 16
- Увага 16
- Встановлення пиляльного диску 17
- Зняття фасок 17
- Обережно 17
- Пазування 17
- Переконайтеся що в заготовці немає тріщин та небезпечних сучків 17
- Підготовка 17
- Розпилювання 17
- Виготовлення шипа 18
- Обережно 18
- Обслуговування та догляд 18
- Підготовка 18
- Свердління 18
- Увага 18
- Інструменти що використовуються 19
- Мотор не крутиться хоча вимикач увімкнений 19
- Мотор перегрівається 19
- Обертання нижче нормальної швидкості 19
- Основні стандартні деталі 19
- Приладдя що постачається 19
- Підшипник перегрівається 19
- Усунення несправностей 19
- Якість стругання стає гіршою 19
- Жалпы ережелер 20
- Жалпы нұсқаулар 2 құрылымның қысқаша сипаттамасы 3 техникалық сипаттамалар 4 қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 5 тасымалдау жəне іске қосу 6 қызмет көрсету жəне күту 7 негізгі стандартты бөлшектер 8 қолданылатын құралдар 9 ақауларды жою 10 жеткізілетін керек жарақтар бөлшектер жəне бөлшектер тізім 20
- Мазмұны 20
- Техникалық сипаттамасы 20
- Құрылымның қысқаша сипаттамасы 20
- Қауіпсіздік ережелері 21
- Жалпы талаптар 22
- Назар аударыңыз 22
- Назар аударыңыз қауіп 22
- Қауіпсіздік ережелері 22
- Қолданушыға арналған қауіпсіздік техникасы 22
- А типті бұрғылау блогы 2 сурет 23
- Бұрғылау торабын орнату 23
- В типті бұрғылау блогы 3 сурет 23
- Тасымалдау жəне орнату 23
- Тасымалдау жəне іске қосу 23
- Аралау бөлігінің сызбасы сур 4 24
- Бір фазалы мотор 24
- Сүргілеу блогы сур 5 24
- Электрлік сызбасы сур 6 24
- Үш фазалы мотор 24
- Беттерді сүргілеу 25
- Дайындау 25
- Жөндеу 25
- Назар аударыңыз 25
- Пышақтарды ауыстыру 25
- Абайлаңыз 26
- Аралау 26
- Аралау дискісін орнату 26
- Дайындау 26
- Ойық жасау 26
- Қиық жиектерді шешу 26
- Абайлаңыз 27
- Бұрғылау 27
- Дайындау 27
- Назар аударыңыз 27
- Тиекті дайындау 27
- Қызмет көрсету жəне баптау 27
- Ақауларды жою 28
- Жеткізілетін заттар 28
- Мойынтірек қызып кете береді 28
- Мотор қызып кете береді 28
- Негізгі стандартты бөлшектер 28
- Сүргілеу сапасы төмендейді 28
- Сөндіргіш қосулы бірақ мотор айналмайды 28
- Қалыпты жылдамдықтан төмен айналу 28
- Қолданылатын құралдар 28
- Деталировка lt00 29
- Деталізація lt00 lt00 бөлшектеуі 29
- Перелік деталей lt00 lt00 бөлшектерінің тізімі 30
- Список деталей lt00 30
- Деталировка lt01 31
- Деталізація lt01 lt01 бөлшектеуі 31
- Перелік деталей lt01 lt01 бөлшектерінің тізімі 32
- Список деталей lt01 32
- Деталировка lt02 33
- Деталізація lt02 lt02 бөлшектеуі 33
- Перелік деталей lt02 lt02 бөлшектерінің тізімі 34
- Список деталей lt02 34
- Деталировка lt03 35
- Деталізація lt03 lt03 бөлшектеуі 35
- Перелік деталей lt03 lt03 бөлшектерінің тізімі 36
- Список деталей lt03 36
- Деталировка lt04 37
- Деталізація lt04 lt04 бөлшектеуі 37
- Перелік деталей lt04 lt04 бөлшектерінің тізімі 38
- Список деталей lt04 38
Похожие устройства
- Jet JKM-310TXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet JKM-310MXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-1000 B (708620M) Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-500 (708611M) Инструкция по эксплуатации
- Jet KDCK-40F CNC (50000511T) Инструкция по эксплуатации
- Jet JTL-27L CNC (50000403T) Инструкция по эксплуатации
- Faber Value PB W A 60 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3213601 P35C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3214801 P48C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred M-6C Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1040V Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1020 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FD-U145X Инструкция по эксплуатации
- Fusion FPD 9106 T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-22L31 Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit HRM Slate Инструкция по эксплуатации
- HP 15-aс070ur Инструкция по эксплуатации
- Mikatsu M3.5FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M4FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M5FHS Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить для закрепления поперечного стола на комбинированном станке JKM-300?
2 года назад
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при использовании комбинированного станка JKM-300?
2 года назад