Jet JKM-300 (10000880M) [8/40] Подготовка
![Jet JKM-300 (10000880M) [8/40] Подготовка](/views2/1202506/page8/bg8.png)
8 РусскийКомбинированный станок JKM-300
от направляющей, если заготовка для
строгания меньше 60 мм по ширине,
передвиньте защиту в сторону ближе
к направляющй и поместите ее над
заготовкой.
• Если заготовка, которая должна быть
прострогана, больше 60 мм шириной,
передвиньте защиту в сторону к левой
стороне заготовки и соедините ее с
поверхностью стола, другая сторона
заготовки должна опираться
о направ-
ляющую.
• Медленно подавайте, убедитесь, что
в заготовке отсутствуют трещины или
опасные сучки.
• Вогнутую поверхность кладите вниз,
для длинных заготовок используйте
опоры на выходе со станка.
• Избегайте обрабатывать короткие и
малоразмерные заготовки, если не-
обходимо, используйте специальный
толкатель.
• Держите ножи достаточно острыми.
• При любой неожиданной ситуации с
инструментом, заготовками или не-
счастном случае сразу отключайте
станок.
• После работы отключите станок, очи-
стите его от опилок и закройте ножи
при помощи специальной защиты.
5.2.3 Пазование
Подготовка:
• Выключите станок и отсоедините про-
вод из розетки, снимите защиту.
• См. Рис. 1. Наденьте перчатки, убеди-
тесь, чтобы один из трех ножей был
выставлен на ту высоту, что и уступ
паза, который планируется выбрать
или на 0,5 мм больше.
• Опустите передний стол фуганка
до такой высоты, чтобы он соответ-
ствовал глубине
планируемого паза.
Направляющая должна стоять парал-
лельно по отношению уступу.
• Во время работы стойте с левой сто-
роны переднего стола, плавно толкай-
те заготовку, когда заготовка пройдет
10 мм ножевого вала, прижмите за-
готовку на заднем столе левой рукой,
при этом одновременно толкайте ее
правой рукой.
• Подавайте медленно, убедитесь, что
в заготовке нет трещин или опасных
сучков.
• Вогнутую поверхность кладите вниз,
для длинных заготовок используйте
опоры на разгрузке.
• Избегайте обработки коротких и мало-
мерных заготовок. Если необходимо,
используйте специальные толкате-
ли. Работайте только заточенными
ножами.
• При любой неожиданной ситуации с
инструментом, заготовками или не-
счастном случае сразу отключайте
станок.
• После работы отключите станок, очи-
стите его от опилок и закройте ножи
при помощи специальной защиты.
5.2.4 Снятие фасок
Подготовка:
• Выключите станок и отсоедините
провод из розетки, опустите передний
стол рейсмуса до требуемой высоты.
• Поставьте упор для фасок с направ-
ляющей и соедините направляющую
с основанием, как показано слева на
Рис. 5. Установите направляющую с
правой стороны стола.
• Закройте ножевой вал специальной
защитой.
• Во время работы стойте с левой
стороны
станка, поместите заготовку
на упор для снятия фасок, при этом
нужная поверхность должна примы-
кать к поверхности стола.
• Держите левую руку перед правой,
прижимая заготовку, плавно подавай-
те заготовку, и когда она пройдет 10
мм ножевого вала, прижмите её на
заднем столе левой рукой, при этом
одновременно толкайте ее правой
рукой
.
Осторожно!
Убедитесь, что в заготовке нет тре-
щин или опасных сучков. Держите
ножи достаточно острыми. При лю-
бой неожиданной ситуации с инстру-
ментом, заготовками или несчастном
случае сразу отключайте станок.
• После работы отключите станок, очи-
стите его от опилок и закройте ножи
при помощи специальной защиты.
5.2.5 Установка пильного диска
• Выключите станок и отсоедините про-
вод из розетки, снимите нижний кожух
пилы, ослабьте стопорную пластину,
демонтируйте распиловочный стол.
• См. Рис. 4. Поместите отвертку в от-
верстие 12 ножевого вала 5, чтобы за-
стопорить шпиндель, отвинтите гайку
при помощи гаечного ключа, будьте
осторожны, чтобы не повредить
резьбу, снимите фланец, тщательно
очистите фланец и пильный диск,
чтобы они идеально подходили друг
к другу, установите пильный диск на
фланец, а затем установите их вместе
со шпинделем, зафиксировав двойной
гайкой, затем установите распиловоч-
ный стол, нижний кожух, и одновре-
менно поставьте распиловочный стол
на 0.5~1 мм выше заднего стола.
5.2.6 Распиливание
Подготовка:
• Выключите станок и отсоедините про-
вод из розетки, установите пильный
диск и распиловочный стол, как указа-
но в части 5.2.5, затем установите на
распиловочный стол расклинивающий
нож, держите центр расклинивающего
ножа на уровне пильного диска.
• Установите на расклинивающий нож,
кожух пильного диска.
• Расположите направляющие в соот-
ветствии с шириной пропила
для про-
ведения продольного распиливания.
Направляющая может использоваться
наоборот и под углом 0~45°.
• Установите поперечный стол для про-
ведения поперечных распилов или
распилов под углом ±45°.
• Во время работы надевайте
защитные очки
• Стойте с правой стороны распило-
вочного стола. Разместите одну часть
рабочей заготовки напротив направля-
ющей, а другую часть упирайте в по-
верхность стола, подавайте медленно.
Содержание
- Jkm 300 1
- Комбинированный станок 1
- Комбінований верстат құрастырылған станок 1
- Краткое описание конструкции 2
- Общие указания 2
- Общие указания 2 краткое описание конструкции 3 технические характеристики 4 указания по технике безопасности 5 транспортировка и пуск в эксплуатацию 6 обслуживание и уход 7 основные стандартные детали 8 используемые инструменты 9 устранение неисправностей 10 поставляемые принадлежности деталировка и список деталей 2
- Примечание 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Указания по технике безопасности 3
- Внимание 4
- Внимание опасность 4
- Общие требования 4
- Правила безопасности 4
- Техника безопасности для пользователя 4
- Сверлильный блок тип a рис 2 5
- Сверлильный блок тип в рис 3 5
- Транспортировка и пуск в эксплуатацию 5
- Транспортировка и установка 5
- Установка сверлильного узла 5
- Однофазный мотор 6
- Строгальный блок рис 5 6
- Схема пильной части рис 4 6
- Трехфазный мотор 6
- Электрическая схема рис 6 6
- Внимание 7
- Замена ножей 7
- Наладка 7
- Подготовка 7
- Строгание поверхностей 7
- Осторожно 8
- Пазование 8
- Подготовка 8
- Распиливание 8
- Снятие фасок 8
- Установка пильного диска 8
- Внимание 9
- Изготовление шипа 9
- Обслуживание и уход 9
- Осторожно 9
- Подготовка 9
- Сверление 9
- Вращение ниже нормальной скорости 10
- Используемые инструменты 10
- Качество строгания становится хуже 10
- Мотор не крутится хотя выключатель включен 10
- Мотор перегревается 10
- Основные стандартные детали 10
- Подшипник перегревается 10
- Поставляемые принадлежности 10
- Устранение неисправностей 10
- Вказівки з техніки безпеки 11
- Загальні вказівки 11
- Загальні вказівки 2 короткий опис конструкції 3 технічні характеристики 4 вказівки з техніки безпеки 5 транспортування та запуск в експлуатацію 6 обслуговування та догляд 7 загальні стандартні деталі 8 інструменти що використову ються 9 усунення несправностей 10 приладдя що постачається деталювання та список деталей 11
- Зміст 11
- Короткий опис конструкції 11
- Технічні характеристики 11
- Загальні вимоги 13
- Обов язковим є щоб користувач пройшов необхідне навчання для користування такого роду верстатами до початку роботи а також був не молодшим мінімально допустимого віку встановленого законами країни в якій він працює перед запуском верстата уважно прочитайте інструкцію з експлуатації 13
- Правила безпеки 13
- Техніка безпеки для користувача 13
- Транспортування та встановлення 13
- Транспортування та запуск в експлуатацію 13
- Увага 13
- Увага небезпека 13
- Встановлення свердлильного вузла 14
- Свердлильний блок тип a рис 2 14
- Свердлильний блок тип в рис 3 14
- Електрична схема рис 6 15
- Однофазний мотор 15
- Стругальний блок рис 5 15
- Схема пиляльної частини рис 4 15
- Трифазний мотор 15
- Заміна ножів 16
- Налагодження 16
- Ніколи не використовуйте разом ножі різного типу та серій 16
- Перед проведенням монтажно налагоджувальних робіт відключіть верстат від електромережі 16
- Підготовка 16
- Стругання поверхонь 16
- Увага 16
- Встановлення пиляльного диску 17
- Зняття фасок 17
- Обережно 17
- Пазування 17
- Переконайтеся що в заготовці немає тріщин та небезпечних сучків 17
- Підготовка 17
- Розпилювання 17
- Виготовлення шипа 18
- Обережно 18
- Обслуговування та догляд 18
- Підготовка 18
- Свердління 18
- Увага 18
- Інструменти що використовуються 19
- Мотор не крутиться хоча вимикач увімкнений 19
- Мотор перегрівається 19
- Обертання нижче нормальної швидкості 19
- Основні стандартні деталі 19
- Приладдя що постачається 19
- Підшипник перегрівається 19
- Усунення несправностей 19
- Якість стругання стає гіршою 19
- Жалпы ережелер 20
- Жалпы нұсқаулар 2 құрылымның қысқаша сипаттамасы 3 техникалық сипаттамалар 4 қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар 5 тасымалдау жəне іске қосу 6 қызмет көрсету жəне күту 7 негізгі стандартты бөлшектер 8 қолданылатын құралдар 9 ақауларды жою 10 жеткізілетін керек жарақтар бөлшектер жəне бөлшектер тізім 20
- Мазмұны 20
- Техникалық сипаттамасы 20
- Құрылымның қысқаша сипаттамасы 20
- Қауіпсіздік ережелері 21
- Жалпы талаптар 22
- Назар аударыңыз 22
- Назар аударыңыз қауіп 22
- Қауіпсіздік ережелері 22
- Қолданушыға арналған қауіпсіздік техникасы 22
- А типті бұрғылау блогы 2 сурет 23
- Бұрғылау торабын орнату 23
- В типті бұрғылау блогы 3 сурет 23
- Тасымалдау жəне орнату 23
- Тасымалдау жəне іске қосу 23
- Аралау бөлігінің сызбасы сур 4 24
- Бір фазалы мотор 24
- Сүргілеу блогы сур 5 24
- Электрлік сызбасы сур 6 24
- Үш фазалы мотор 24
- Беттерді сүргілеу 25
- Дайындау 25
- Жөндеу 25
- Назар аударыңыз 25
- Пышақтарды ауыстыру 25
- Абайлаңыз 26
- Аралау 26
- Аралау дискісін орнату 26
- Дайындау 26
- Ойық жасау 26
- Қиық жиектерді шешу 26
- Абайлаңыз 27
- Бұрғылау 27
- Дайындау 27
- Назар аударыңыз 27
- Тиекті дайындау 27
- Қызмет көрсету жəне баптау 27
- Ақауларды жою 28
- Жеткізілетін заттар 28
- Мойынтірек қызып кете береді 28
- Мотор қызып кете береді 28
- Негізгі стандартты бөлшектер 28
- Сүргілеу сапасы төмендейді 28
- Сөндіргіш қосулы бірақ мотор айналмайды 28
- Қалыпты жылдамдықтан төмен айналу 28
- Қолданылатын құралдар 28
- Деталировка lt00 29
- Деталізація lt00 lt00 бөлшектеуі 29
- Перелік деталей lt00 lt00 бөлшектерінің тізімі 30
- Список деталей lt00 30
- Деталировка lt01 31
- Деталізація lt01 lt01 бөлшектеуі 31
- Перелік деталей lt01 lt01 бөлшектерінің тізімі 32
- Список деталей lt01 32
- Деталировка lt02 33
- Деталізація lt02 lt02 бөлшектеуі 33
- Перелік деталей lt02 lt02 бөлшектерінің тізімі 34
- Список деталей lt02 34
- Деталировка lt03 35
- Деталізація lt03 lt03 бөлшектеуі 35
- Перелік деталей lt03 lt03 бөлшектерінің тізімі 36
- Список деталей lt03 36
- Деталировка lt04 37
- Деталізація lt04 lt04 бөлшектеуі 37
- Перелік деталей lt04 lt04 бөлшектерінің тізімі 38
- Список деталей lt04 38
Похожие устройства
- Jet JKM-310TXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet JKM-310MXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-1000 B (708620M) Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-500 (708611M) Инструкция по эксплуатации
- Jet KDCK-40F CNC (50000511T) Инструкция по эксплуатации
- Jet JTL-27L CNC (50000403T) Инструкция по эксплуатации
- Faber Value PB W A 60 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3213601 P35C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3214801 P48C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred M-6C Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1040V Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1020 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FD-U145X Инструкция по эксплуатации
- Fusion FPD 9106 T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-22L31 Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit HRM Slate Инструкция по эксплуатации
- HP 15-aс070ur Инструкция по эксплуатации
- Mikatsu M3.5FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M4FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M5FHS Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения