Hitachi DS18DBLTL [15/108] English
![Hitachi DS18DBLTL [15/108] English](/views2/1081086/page15/bgf.png)
Содержание
- Cordless driver drill akku bohrschrauber 1
- Ds 14dbl ds 18dbl 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Panavokatoä6i5o pnatapiaq wiertarko wkr tarka akumulatorowa akkus füro csavarozo akku vrtaci srouboväk akülü vidalama matkap masinä de gäurit si insurubat cu acumulator akumulatorski udarni vrtalnik аккумулоторный шуруповерт 1
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Caution on lithium ion battery 9
- English 9
- Precautions for cordless driver drill 9
- English 10
- Specifications 10
- Applications 11
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- Optional accessories sold separately 11
- Standard accessories 11
- English 12
- How to use 12
- Prior to operation 12
- English 13
- English 14
- English 15
- Maintenance and inspection 15
- Operational cautions 15
- English 16
- Guarantee 16
- Allgemeine sicherheitshinweise für 17
- Deutsch 17
- Elektrogeräte 17
- Akku bohrschrauber 18
- Deutsch 18
- Vorsichtsmassnahmen für den 18
- Deutsch 19
- Warnung zuivi lithium ionen akku 19
- Deutsch 20
- Herausnehmen einsetzen der batterie 20
- Sonderzubehör separat zu beziehen 20
- Standardzubehör 20
- Technische daten 20
- Verwendung 20
- Deutsch 21
- Anwendung 22
- Deutsch 22
- Vor inbetriebnahme 22
- Deutsch 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Garantie 25
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 25
- Wartung und inspektion 25
- Deutsch 26
- Dpozoxh 27
- Eààqviká 27
- Haektpikoy epraaeloy_____________________ 27
- Tenikes npoeiaonoihseli asoaaeias 27
- Eààqviká 28
- Метра профулаене па то драпамокат2ав1до мпатар1ае 28
- Профуланн 28
- Aoi0iv nu1n0i vidvivuiai nh1z hxozodu 29
- Büriliari do3ri pxia0dix3yu u 29
- Hx ozodu 29
- Hxozodu 29
- Hzhiouoviaodu 29
- Eààqviká 30
- Kanonika ezapthmata 30
- Texnika xapakthpist1ka 30
- Афа1ре2н kai tonobethsh мпатар1а2 30
- Ефармогее 30
- Проа1рет1ка ezapthmata najàoúvtai ехырюта 30
- Eààqviká 31
- Фортин 31
- Hx030du 32
- Hxozodu 32
- Il a budiodioidsu 32
- Vijdaollsv hl nldu 32
- Zhiouowizhdx 01 vn zuu 32
- 01 я1э 34
- Bdmdaiij 34
- Hzüi3wh3 34
- Ihxoxodu 34
- 91 xi3 35
- H3ui3wh3 35
- Hx030du 35
- Hxozodu 35
- Hzui3wh3 35
- Ihxuiawh 35
- Vijdaollsv hi viva zhxozodu vi3whz 35
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 35
- Eààqviká 36
- Еггунхн 36
- Dotyczace urzadzen elektrycznych 37
- Ogölne wskazöwki bezpieczenstwa 37
- Ostrzezenie 37
- Polski 37
- Polski 38
- Srodki ostroznosci stosowane przy 38
- Uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkr tarki 38
- Polski 39
- Uwagi dotycz ce akumulatora li ion 39
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 40
- Polski 40
- Standardowe wyposazenie i przystawki 40
- Wymagania techniczne 40
- Wymontowanie i montaz akumulatora 40
- Zastosowanie 40
- Ladowanie 41
- Polski 41
- Jak uzywac 42
- Polski 42
- Przed rozpocz5ciem pracy 42
- Polski 43
- Polski 44
- Gwarancja 45
- Konserwacja i inspekcja 45
- Polski 45
- Srodki ostroznosci podczas pracy z urzadzeniem 45
- Magyar 46
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 46
- Az akkumulâtoros csavarhùzô és 47
- Fùrôgép hasznâlatâra vonatkozô 47
- Magyar 47
- Ôvintézkedések 47
- Akkumulâtorral kapcsolatosan 48
- Figyelmeztetés a lîtiumion 48
- Magyar 48
- Alkalmazàsok 49
- Az akkumulator kivétele behelyezése 49
- Magyar 49
- Müszaki adatok 49
- Opcionâus tartozékok kiilön beszerezhetôk 49
- Standard tartozékok 49
- B b b b b 50
- Magyar 50
- Tôltés 50
- A készülék használata 51
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 51
- Magyar 51
- Magyar 52
- Magyar 53
- Az üzemeltetésre vonatkozó figyelmeztetések 54
- Gar ancia 54
- Karbantartás és ellen ôrzés 54
- Magyar 54
- Cestina 55
- Obecná varování tykající se bezpecnost1 el prístroje 55
- Bezpecnostní podmínky pro akumulátorovou vrtacku 56
- Cestina 56
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 56
- Cestina 57
- Parametry 57
- Cestina 58
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàsf 58
- Nabìjenì 58
- Pouzitì 58
- Standardnì prìslusenstvi 58
- Vyjmutì vyména akumulàtoru 58
- Cestina 59
- Pouzití 59
- Pred p0uzitím 59
- Cestina 60
- Cestina 61
- Cestina 62
- Pokyny k provozu 62
- Záruka 62
- Ùdrzbaakontrola 62
- Cestina 63
- Genel elektrikli alet guvenlik uyarilari__________________________________ 64
- Turkle 64
- Kablosuz vídalama aletí matkap qín ónlemler 65
- Lityum ion pille ilgili uyari 65
- Türkte 65
- Teknik özellikler 66
- Türkte 66
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 67
- Sarj etme 67
- Standart aksesuarlar 67
- Stege bagli aksesuarlar aynca satihr 67
- Túrkçe 67
- Uygulamalar 67
- Kullanim ôncesínde 68
- Nasil kullanilir 68
- Türkçe 68
- Türkçe 69
- Türkte 70
- Bakim ve ínceleme 71
- Garanti 71
- Qalismayla ìlgìlì ònlemler 71
- Türkçe 71
- Tiirk e 72
- Avertismente generale privino 73
- Romàna 73
- Siguranta n folosirea sculei electrice 73
- Gàurit si în urubat cu acumulatori 74
- Precautii referitoare la masinä de 74
- Romàna 74
- Precauth referitoare la acumulatorul litiu ion 75
- Romàna 75
- Accesorii optionale se vând separat 76
- Accesorii standard 76
- Romàna 76
- Scoaterea montarea acumulatorului 76
- Specificati 76
- Utilizãri 76
- Culoarea ro ie 77
- Incárcare 77
- Lampa de ghidare se va aprinde 77
- Lampa de ghidare se va aprinde ìn culoarea verde 77
- Romàna 77
- Sau va dipi ìn 77
- De utilizare 78
- Modul de utilizare 78
- Romàna 78
- Ìnainte 78
- Romàna 79
- Precarie 80
- Romàna 80
- Garantie 81
- Precautii in utilizare 81
- Romàna 81
- Íntretinere l verificare 81
- Romàna 82
- Elektricno orodje 83
- Slovenscina 83
- Splosna varnostna navodila za 83
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 84
- Slovenscina 84
- Varnostni ukrepi za brezzicni vrtalnik 84
- Slovenscina 85
- Specifikacije 85
- Odstranjevanje naiviescanje baterije 86
- Opcijski dodatki prodajani loceno 86
- Polnjenje 86
- Slovenscina 86
- Standardni dodatki 86
- Uporabe 86
- Pred uporabo 87
- Slovenscina 87
- Uporaba 87
- Slovenscina 88
- Slovenscina 89
- Garancija 90
- Opomba 90
- Opozorila pri delu 90
- Slovenscina 90
- Vzdrzevanje in pregledi 90
- Slovenscina 91
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом__________ 92
- Русский 92
- Меры предосторожности для беспроводной дрели шуруповерта 93
- Русский 93
- Меры предосторожности при обращении с ионно литиевой аккумуляторной батареей 94
- Русский 94
- Русский 95
- Технические характеристики 95
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 96
- Зарядка 96
- Области применения 96
- Русский 96
- Снятие установка батареи 96
- Стандартные принадлежности 96
- Перед началом работы 97
- Практическое применение 97
- Русский 97
- Русский 98
- Русский 99
- Русский 100
- Меры предосторожности при эксплуатации 101
- Русский 101
- Техническое обслуживание и осмотр 101
- Гарантия 102
- Русский 102
- Hitachi 106
- Head office in japan 108
- Hitachi koki co ltd 108
- Hitachi power tools europe gmbh 108
- K kato board director 108
- Representative office in europe 108
- Shinagawa intercity tower а 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 108
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 108
Похожие устройства
- Hitachi DS18DVF3RA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PD3-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH40MRY-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ10DL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ18DL-LL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7U2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ160V-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM7MRU-NB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VF-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9SR-NK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ18DSL-T4 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PCY-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PH-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DFLRL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LCHNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFLRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH45MR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PD-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFLRB Инструкция по эксплуатации
English 10 Mounting and dismounting of the bit 11 Mounting the bit Loosen the sleeve by turning it toward the left in the counterclockwise direction as viewed from the front to open the clip on the keyless chuck After inserting a driver bit etc into the keyless drill chuck and tighten the sleeve by turning it toward the right in the clockwise direction as viewed from the front See Fig 14 O If the sleeve becomes loose during operation tighten it further The tightening force becomes stronger when the sleeve is tightened additionally 2 Dismounting the bit Loosen the sleeve by turning it toward the left in the counterclockwise direction as viewed from the front and then take out the bit ect See Fig 14 NOTE If the sleeve is tightened in a state where the clip of the keyless chuck is opened to a maximum limit a click noise may occur This is the noise that occurs when the loosening of the keyless chuck is prevented and is not a malfunction CAUTION O When it is no longer possible to loosen the sleeve use a vise or similar instrument to secure the bit Set the clutch mode between 1 and 11 and then turn the sleeve to the loose side left side while operating the clutch It should be easy now to loosen the sleeve 11 Automatic spindle lock mechanism This unit has automatic spindle lock mechanism for quick bit changes 12 Confirm that the battery is mounted correctly 13 Check the rotational direction The bit rotates clockwise viewed from the rear side by pushing the R side of the push button The L side of the push button is pushed to turn the bit counterclockwise See Fig 15 The L and R marks are provided on the push button 14 Switch operation O When the trigger switch is depressed the tool rotates When the trigger is released the tool stops O The rotational speed of the drill can be controlled by varying the amount that the trigger switch is pulled Speed is low when the trigger switch is pulled slightly and increases as the trigger switch is pulled more NOTE O A buzzing noise is produced when the motor is about to rotate This is only a noise not a machine failure 15 Installing Removing the side handle CAUTION O Firmly install the side handle If loose the side handle may gyrate or fall out and cause bodily injury 1 Install the side handle so that the protrusions on the main unit and grooves on the side handle interlock Tighten the grip after checking that the side handle is not riding on the slip prevention protrusion Fig 16 2 Loosen the grip to remove the side handle OPERATIONAL CAUTIONS 1 Resting the unit after continuous work 1 The power tool is equipped with a temperature protection circuit to protect the motor Continuous bolt tightening work may cause the temperature of the unit to rise activating the temperature protection circuit and automatically stopping operation If this happens allow the power tool to cool before resuming use 2 After use for continuous tightening wood screw works rest the unit for 15 minutes or so when replacing the battery The temperature of the motor switch etc will rise if the work is started again immediately after battery replacement eventually resulting in burnout MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the tool Since use of as dull tool will degrade efficiency and cause possible motor malfunction sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in serious hazard 3 Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water 4 Cleaning on the outside When the driver drill is stained wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner for they melt plastics 5 Storage Store the driver drill in a place in which the tempera ture is less than 40 C and out of reach of children 6 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements Accordingly some parts may be changed without prior notice 14