Hitachi WR14VBNS [44/52] Русский

Hitachi WR14VBNS [44/52] Русский
43
PyccÍËÈ
ÀeÙopÏËpoÇaÌÌoe ÖÌeÁÀo c åecÚËÖpaÌÌêÏ ËÎË
ÍÇaÀpaÚÌêÏ oÚÇepcÚËeÏ Ìe ÄyÀeÚ oÄecÔeäËÇaÚë
ÀocÚaÚoäÌyï cÚeÔeÌë ÔÎoÚÌocÚË ÔocaÀÍË ÀÎÓ
ÔpËÍpeÔÎeÌËÓ ÖaÈÍË ËÎË ÌaÍoÇaÎëÌË, Ë,
cÎeÀoÇaÚeÎëÌo, ÔpËÇeÀeÚ Í ocÎaÄÎeÌËï ÍpyÚÓçeÖo
ÏoÏeÌÚa.
èpoÇepëÚe cÚeÔeÌë ËÁÌoca oÚÇepcÚËÈ ÖÌeÁÀ Ë
ÁaÏeÌËÚe Ào ÚoÖo, ÍaÍ ÌacÚyÔËÚ ÀaÎëÌeÈåËÈ ËÁÌoc.
CooÚÇeÚcÚÇËe paÁÏepoÇ ÖÌeÁÀ Ë ÄoÎÚoÇ ÔoÍaÁaÌo
Ç TaÄÎËáe 1.
ñËÙpoÇoe ÁÌaäeÌËe ÔpË oÄoÁÌaäeÌËË ÖÌeÁÀa
ÇêpaÊaeÚ paccÚoÓÌËe (S) ÏeÊÀy ÔapaÎÎeÎëÌêÏË
ÖpaÌÓÏË eÖo åecÚËÖpaÌÌoÖo oÚÇepcÚËÓ.
5. ìÀepÊËÇaÌËe ËÌcÚpyÏeÌÚa
KpeÔÍo ÀepÊËÚe yÀapÌêÈ ÖaÈÍoÇepÚ oÄeËÏË pyÍaÏË
Áa pyÍoÓÚÍy ÍopÔyca Ë Áa ÄoÍoÇyï pyÍoÓÚÍy. B íÚoÏ
cÎyäae yÀepÊËÇaÈÚe ÖaÈÍoÇepÚ Ìa oÀÌoÈ ÎËÌËË c
ÄoÎÚoÏ.
He ÌyÊÌo cÎËåÍoÏ cËÎëÌo ÌaÊËÏaÚë Ìa ÖaÈÍoÇepÚ.
ìÀepÊËÇaÈÚe ÖaÈÍoÇepÚ c ycËÎËeÏ, ÀocÚaÚoäÌêÏ
ÚoÎëÍo ÀÎÓ ÚoÖo, äÚoÄê ÌeÈÚpaÎËÁoÇaÚë yÀapÌyï
cËÎy.
6. èpoÇepëÚe ÍpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ
CÎeÀyïçËe ÙaÍÚopê oÍaÁêÇaïÚ ÇÎËÓÌËe Ìa
yÏeÌëåeÌËe ÍpyÚÓçeÖo ÏoÏeÌÚa. èoÚoÏy ÔepeÀ
ÇêÔoÎÌeÌËeÏ paÄoÚê ÔpoÇepëÚe ÙaÍÚËäecÍËÈ
ÍpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ, ÍoÚopêÈ ÌeoÄxoÀËÏo ÔpËÎoÊËÚë
ÔpË ÁaÇËÌäËÇaÌËË ÌeÍoÚopêx ÄoÎÚoÇ, ÔpË ÔoÏoçË
pyäÌoÖo ÖaeäÌoÖo ÍÎïäa c oÖpaÌËäeÌËeÏ Ôo
ÍpyÚÓçeÏy ÏoÏeÌÚy. ÑaÎee ÔepeäËcÎeÌê ÙaÍÚopê,
ÍoÚopêe oÍaÁêÇaïÚ ÇÎËÓÌËe Ìa ÍpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ.
(1) HaÔpÓÊeÌËe Ç ceÚË:
KpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ ÄyÀeÚ yÏeÌëåaÚëcÓ ÔpË
ÔoÌËÊeÌËË ÌaÔpÓÊeÌËÓ Ç ceÚË (CÏ. PËc. 5).
(2) BpeÏÓ ÇêÔoÎÌeÌËÓ oÔepaáËË:
KpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ ÄyÀeÚ yÇeÎËäËÇaÚëcÓ ÔpË
yÇeÎËäeÌËË ÇpeÏeÌË ÇêÔoÎÌeÌËÓ oÔepaáËË. Ho
ÍpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ Ìe cÚaÌeÚ ÄoÎëåe oÔpeÀeÎeÌÌoÖo
ÁÌaäeÌËÓ, ÀaÊe ecÎË ËÌcÚpyÏeÌÚ ÄyÀeÚ ÇêÔoÎÌÓÚë
oÔepaáËï Ç ÚeäeÌËe ÀÎËÚeÎëÌoÖo ÇpeÏeÌË
(CÏ. PËc. 5).
(3) ÑËaÏeÚp ÄoÎÚa:
KpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ paÁÎËäaeÚcÓ Ç ÁaÇËcËÏocÚË oÚ
ÀËaÏeÚpa ÄoÎÚa, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 5. KaÍ
ÔpaÇËÎo, äeÏ ÄoÎëåe ÀËaÏeÚp ÄoÎÚa, ÚeÏ ÄoÎëåe
ÌeoÄxoÀËÏêÈ ÍpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ.
(4) ìcÎoÇËÓ ÁaÚÓÖËÇaÌËÓ:
KpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ ÄyÀeÚ oÚÎËäaÚëcÓ Ç cooÚÇeÚcÚÇËË
c ÔoÍaÁaÚeÎeÏ ÍpyÚÓçeÖo ÏoÏeÌÚa; ÍÎaccoÏ Ë
ÀÎËÌoÈ ÄoÎÚoÇ, ÀaÊe ecÎË ÄyÀyÚ ËcÔoÎëÁoÇaÚëcÓ
ÄoÎÚê c oÀËÌaÍoÇêÏ paÁÏepoÏ peÁëÄê. KpyÚÓçËÈ
ÏoÏeÌÚ ÚaÍÊe ÄyÀeÚ oÚÎËäaÚëcÓ Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c
cocÚoÓÌËeÏ ÔoÇepxÌocÚË ÏeÚaÎÎa, äepeÁ ÍoÚopyï
ÄyÀyÚ ÁaÚÓÖËÇaÚëcÓ ÄoÎÚê.
(5) àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌêx ÀeÚaÎeÈ:
KpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ ÄyÀeÚ ÌeÏÌoÖo ÏeÌëåe ÔpË
ËcÔoÎëÁoÇaÌËË yÀÎËÌËÚeÎëÌoÈ ÌaÀcÚaÇÍË,
yÌËÇepcaÎëÌoÖo åapÌËpa ËÎË ÀÎËÌÌoÖo ÖÌeÁÀa.
(6) ÑoÔycÍ ÖÌeÁÀa:
àÁÌoåeÌÌoe ËÎË ÀeÙopÏËpoÇaÌÌoe ÖÌeÁÀo c
åecÚËÖpaÌÌêÏ ËÎË ÍÇaÀpaÚÌêÏ oÚÇepcÚËeÏ Ìe ÄyÀeÚ
oÄecÔeäËÇaÚë ÀocÚaÚoäÌyï cÚeÔeÌë ÔÎoÚÌocÚË ÔocaÀÍË
ÏeÊÀy ÖaÈÍoÈ ËÎË ÌaÍoÇaÎëÌeÈ, Ë, cÎeÀoÇaÚeÎëÌo,
ÔpËÇeÀeÚ Í ocÎaÄÎeÌËï ÍpyÚÓçeÖo ÏoÏeÌÚa.
àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÌeÔpaÇËÎëÌo ÔoÀoÄpaÌÌoÖo ÖÌeÁÀa,
ÍoÚopoe Ìe cooÚÇeÚcÚÇyeÚ ÄoÎÚy, ÔpËÇeÀeÚ Í
ÌecooÚÇeÚcÚÇyïçeÏy ÍpyÚÓçeÏy ÏoÏeÌÚy.
CooÚÇeÚcÚÇËe ÖÌeÁÀa Ë paÁÏepoÇ ÄoÎÚa ÔoÍaÁaÌê
Ç TaÄÎËáe 1.
TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à
OCMOTP
1. OcÏoÚp ÖÌeÁÀa
àÁÌoåeÌÌoe ËÎË ÀeÙopÏËpoÇaÌÌoe ÖÌeÁÀo c
åecÚËÖpaÌÌêÏ ËÎË ÍÇaÀpaÚÌêÏ oÚÇepcÚËeÏ Ìe ÄyÀeÚ
oÄecÔeäËÇaÚë ÀocÚaÚoäÌyï cÚeÔeÌë ÔÎoÚÌocÚË
ÔocaÀÍË ÏeÊÀy ÖaÈÍoÈ ËÎË ÌaÍoÇaÎëÌeÈ, Ë,
cÎeÀoÇaÚeÎëÌo, ÔpËÇeÀeÚ Í ocÎaÄÎeÌËï ÍpyÚÓçeÖo
ÏoÏeÌÚa. èepËoÀËäecÍË ÔpoÇepÓÈÚe cÚeÔeÌë ËÁÌoca
oÚÇepcÚËÈ ÖÌeÁÀa Ë ÁaÏeÌÓÈÚe ÖÌeÁÀa ÌoÇêÏË ÔpË
ÌeoÄxoÀËÏocÚË.
2. OcÏoÚp ÍpeÔeÊÌêx ÇËÌÚoÇ
PeÖyÎÓpÌo ÇêÔoÎÌÓÈÚe ocÏoÚp Çcex ÍpeÔeÊÌêx
ÇËÌÚoÇ Ë ÔpoÇepÓÈÚe Ëx ÌaÀÎeÊaçyï ÁaÚÓÊÍy. èpË
ocÎaÄÎeÌËË ÍaÍËx-ÎËÄo ÇËÌÚoÇ, ÌeÏeÀÎeÌÌo
ÁaÚÓÌËÚe Ëx ÔoÇÚopÌo. HeÇêÔoÎÌeÌËe íÚoÖo
ÚpeÄoÇaÌËÓ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í cepëeÁÌoÈ oÔacÌocÚË.
3. TexÌËäecÍoe oÄcÎyÊËÇaÌËe ÀÇËÖaÚeÎÓ
OÄÏoÚÍa ÀÇËÖaÚeÎÓ - ''cepÀáe'' íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa.
èpoÓÇÎÓÈÚe ÀoÎÊÌoe ÇÌËÏaÌËe, cÎeÀÓ Áa ÚeÏ, äÚoÄê
oÄÏoÚÍa Ìe ÄêÎa ÔoÇpeÊÀeÌa Ë/ ËÎË ÁaÎËÚa ÏacÎoÏ
ËÎË ÇoÀoÈ.
4. èpoÇepÍa yÖoÎëÌêx çeÚoÍ
óÚoÄê oÄecÔeäËÚë Baåy ÄeÁoÔacÌocÚë Ë ÁaçËÚËÚë
oÚ ÔopaÊeÌËÓ íÎeÍÚpËäecÍËÏ ÚoÍoÏ, ocÏoÚp Ë
ÁaÏeÌy yÖoÎëÌêx çeÚoÍ íÚoÖo ËÌcÚpyÏeÌÚa cÎeÀyeÚ
ÔpoÇoÀËÚë TOãúKO Ç aÇÚopËÁoÇaÌÌoÏ cepÇËcÌoÏ
áeÌÚpe Hitachi.
5. ÂaÏeÌa ceÚeÇoÖo åÌypa
B cÎyäae ecÎË ÄyÀeÚ ÔoÇpeÊÀeÌ ceÚeÇoÈ åÌyp
ÀaÌÌoÖo íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa, íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ
ÌeoÄxoÀËÏo ÇoÁÇpaÚËÚë Ç ìÔoÎÌoÏoäeÌÌêÈ
cepÇËcÌêÈ áeÌÚp ÙËpÏê Hitachi ÀÎÓ ÁaÏeÌê åÌypa.
6. èopÓÀoÍ ÁaÔËceÈ Ôo ÚexoÄcÎyÊËÇaÌËï
A: èyÌÍÚ £
B: KoÀ £
C: KoÎËäecÚÇo ÔpËÏeÌeÌËÈ
D: ÂaÏeäaÌËÓ
èPEÑOCTEPEÜEHàE
PeÏoÌÚ, ÏoÀËÙËÍaáËï Ë ocÏoÚp ÏexaÌËÁËpoÇaÌÌoÖo
ËÌcÚpyÏeÌÚa ÙËpÏê Hitachi cÎeÀyeÚ ÔpoÇoÀËÚë Ç
aÇÚopËÁoÇaÌÌoÏ cepÇËcÌoÏ áeÌÚpe Hitachi.
ùÚoÚ ÔepeäeÌë ÁaÔacÌêx äacÚeÈ ÔpËÖoÀËÚcÓ ÔpË
ÔpeÀcÚaÇÎeÌËË eÖo ÇÏecÚe c ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ Ç
aÇÚopËÁoÇaÌÌêÈ cepÇËcÌêÈ áeÌÚp Hitachi c ÁaÔpocoÏ
Ìa peÏoÌÚ ËÎË Ôpoäee oÄcÎyÊËÇaÌËe.
èpË paÄoÚe Ë oÄcÎyÊËÇaÌËË ÏexaÌËÁËpoÇaÌÌêx
ËÌcÚpyÏeÌÚoÇ ÌyÊÌo coÄÎïÀaÚë ÔpaÇËÎa Ë cÚaÌÀapÚê
ÄeÁoÔacÌocÚË, ÀeÈcÚÇyïçËe Ç ÍaÊÀoÈ ÀaÌÌoÈ cÚpaÌe.
ÂAMEóAHàE
îËpÏa HITACHI ÌeÔpepêÇÌo paÄoÚaeÚ ÌaÀ
ycoÇepåeÌcÚÇoÇaÌËeÏ cÇoËx ËÁÀeÎËÈ, ÔoíÚoÏy Ïê
coxpaÌÓeÏ Áa coÄoÈ ÔpaÇo Ìa ÇÌeceÌËe ËÁÏeÌeÌËÈ
Ç ÚexÌËäecÍËe xapaÍÚepËcÚËÍË, yÔoÏÓÌyÚêe Ç
ÀaÌÌoÈ ËÌcÚpyÍáËË Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË, ÄeÁ
ÔpeÀyÔpeÊÀeÌËÓ oÄ íÚoÏ.
08Rus_WR14VB_EE 12/4/08, 11:5443

Содержание

Похожие устройства

Русский деформированное гнездо с шестигранным или квадратным отверстием не будет обеспечивать достаточную степень плотности посадки для прикрепления гайки или наковальни и следовательно приведет к ослаблению крутящего момента Проверьте степень износа отверстий гнезд и замените до того как наступит дальнейший износ Соответствие размеров гнезд и болтов показано в Таблице 1 Цифровое значение при обозначении гнезда выражает расстояние 3 между параллельными гранями его шестигранного отверстия 5 Удерживание инструмента Крепко держите ударный гайковерт обеими руками за рукоятку корпуса и за боковую рукоятку В этом случае удерживайте гайковерт на одной линии с болтом Не нужно слишком сильно нажимать на гайковерт Удерживайте гайковерт с усилием достаточным только для того чтобы нейтрализовать ударную силу 6 Проверьте крутящий момент Следующие факторы оказывают влияние на уменьшение крутящего момента Потому перед выполнением работы проверьте фактический крутящий момент который необходимо приложить при завинчивании некоторых болтов при помощи ручного гаечного ключа с ограничением по крутящему моменту Далее перечислены факторы которые оказывают влияние на крутящий момент 1 Напряжение в сети Крутящий момент будет уменьшаться при понижении напряжения в сети См Рис 5 2 Время выполнения операции Крутящий момент будет увеличиваться при увеличении времени выполнения операции Но крутящий момент не станет больше определенного значения даже если инструмент будет выполнять операцию в течение длительного времени См Рис 5 3 Диаметр болта Крутящий момент различается в зависимости от диаметра болта как показано на Рис 5 Как правило чем больше диаметр болта тем больше необходимый крутящий момент 4 Условия затягивания Крутящий момент будет отличаться в соответствии с показателем крутящего момента классом и длиной болтов даже если будут использоваться болты с одинаковым размером резьбы Крутящий момент также будет отличаться в соответствии с состоянием поверхности металла через которую будут затягиваться болты 5 Использование дополнительных деталей Крутящий момент будет немного меньше при использовании удлинительной надставки универсального шарнира или длинного гнезда 6 Допуск гнезда Изношенное или деформированное гнездо с шестигранным или квадратным отверстием не будет обеспечивать достаточную степень плотности посадки между гайкой или наковальней и следовательно приведет к ослаблению крутящего момента 43 Использование неправильно подобранного гнезда которое не соответствует болту приведет к несоответствующему крутящему моменту Соответствие гнезда и размеров болта показаны в Таблице 1 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСМОТР ОБСЛУЖИВАНИЕ И 1 Осмотр гнезда Изношенное или деформированное гнездо с шестигранным или квадратным отверстием не будет обеспечивать достаточную степень плотности посадки между гайкой или наковальней и следовательно приведет к ослаблению крутящего момента Периодически проверяйте степень износа отверстий гнезда и заменяйте гнезда новыми при необходимости 2 Осмотр крепежных винтов Регулярно выполняйте осмотр всех крепежных винтов и проверяйте их надлежащую затяжку При ослаблении каких либо винтов немедленно затяните их повторно Невыполнение этого требования может привести к серьезной опасности 3 Техническое обслуживание двигателя Обмотка двигателя сердце электроинструмента Проявляйте должное внимание следя за тем чтобы обмотка не была повреждена и или залита маслом или водой 4 Проверка угольных щеток Чтобы обеспечить Вашу безопасность и защитить от поражения электрическим током осмотр и замену угольных щеток этого инструмента следует проводить ТОЛЬКО в авторизованном сервисном центре Hitachi 5 Замена сетевого шнура В случае если будет поврежден сетевой шнур данного электроинструмента электроинструмент необходимо возвратить в Уполномоченный сервисный центр фирмы Hitachi для замены шнура 6 Порядок записей по техобслуживанию А Пункт В Код С Количество применений D Замечания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ремонт модификацию и осмотр механизированного инструмента фирмы Hitachi следует проводить в авторизованном сервисном центре Hitachi Этот перечень запасных частей пригодится при представлении его вместе с инструментом в авторизованный сервисный центр Hitachi с запросом на ремонт или прочее обслуживание При работе и обслуживании механизированных инструментов нужно соблюдать правила и стандарты безопасности действующие в каждой данной стране ЗАМЕЧАНИЕ Фирма HITACHI непрерывно работает над усовершенствованием своих изделий поэтому мы сохраняем за собой право на внесение изменений в технические характеристики упомянутые в данной инструкции по эксплуатации без предупреждения об этом

Скачать