GRAPHITE 59G086 [77/96] Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ γωνιακο τριβειο 59g086
![GRAPHITE 59G086 [77/96] Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ γωνιακο τριβειο 59g086](/views2/1382127/page77/bg4d.png)
77
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ
ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
ΓΩΝΙΑΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ
59G086
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ
ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ, ΟΦΕΙΛΕΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΝΑ ΤΙΣ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΤΕ ΩΣ ΒΟΗΘΗΜΑ.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΓΩΝΙΑΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ, ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Υποδείξεις των μέτρων ασφαλείας που αφορούν στη λείανση,
τη λείανση με γυαλόχαρτο, τον καθαρισμό με συρματόβουρτσες
και στην κοπή με εργαλεία κοπής.
• Το παρόν τριβείο είναι σχεδιασμένο για χρήση ως ένα
κανονικό τριβείο, τριβείο για τη λείανση με γυαλόχαρτο, τον
καθαρισμό με συρματόβουρτσες και ως μηχάνημα
κοπής.
Λάβετε γνώση όλων των προειδοποιήσεων ασφαλείας, των
οδηγιών, των εικόνων και των τεχνικών χαρακτηριστικών
που παρέχονται μαζί με το παρόν εργαλείο. Μη τήρηση όλων
των παρακάτω υποδείξεων μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά και (ή) σοβαρές σωματικές βλάβες.
• Μην χρησιμοποιείτε το παρόν τριβείο για τις εργασίες όπως
στίλβωση. Εκτέλεση εργασιών για τις οποίες το παρόν τριβείο δεν
είναι σχεδιασμένο ενδέχεται να δημιουργεί κίνδυνο και να προκαλεί
σωματικές βλάβες.
• Μην χρησιμοποιείτε τα εργαλεία εργασίας και άλλο βοηθητικό
εξοπλισμό τα οποία δεν έχουν σχεδιαστεί
ειδικά για το παρόν
μηχάνημα και δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή του
μηχανήματος. Η καθ’ αυτή δυνατότητα στερέωσής τους στο παρόν
μηχάνημα χειρός δεν αποτελεί εγγύηση της ασφαλούς λειτουργίας
της.
• Η ονομαστική συχνότητα του εργαλείου εργασίας, η οποία
αναγράφεται επί αυτού, δεν πρέπει να είναι μικρότερη της
μέγιστης συχνότητας περιστροφής, η οποία αναγράφεται επί
του μηχανήματος. Κατά την εργασία με το εργαλείο εργασίας το
οποίο περιστρέφεται με τη συχνότητα μεγαλύτερη της ονομαστικής
συχνότητας περιστροφής του, ενδέχεται να επέλθει η θραύση του και
η εκτίναξη των θραυσμάτων.
• Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του
εργαλείου εργασίας
θα πρέπει να αντιστοιχούν στις λειτουργικές ικανότητες του
τριβείου. Δυσανάλογα σε μέγεθος εργαλεία εργασίας δεν μπορούν
να προφυλαχθούν επαρκώς και ενδέχεται να προκαλέσουν την
απώλεια ελέγχου του μηχανήματος κατά τη διάρκεια εκτέλεσης των
εργασιών.
• Το εργαλείο εργασίας με τον σπειρωτό δακτύλιο θα πρέπει να
ταιριάζει με το σπείρωμα της ατράκτου. Το μέγεθος της οπής
τοποθέτησης του εργαλείου εργασίας που στερεώνεται με
φλάντζες θα πρέπει να αντιστοιχεί στη διάμετρο της φλάντζας.
Το εργαλείο εργασίας και εξαρτήματα με οπές τοποθέτησης τα οποία
είναι τοποθετημένα δημιουργώντας κενό στην άτρακτο του τριβείου
θα είναι ανισόρροπα, θα προκαλούν αυξημένους κραδασμούς και
την απώλεια ελέγχου του τριβείου κατά τη λειτουργία του.
• Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία εργασίας που έχουν βλάβη.
Πριν από την κάθε χρήση, πραγματοποιήστε τον οπτικό
έλεγχο του εργαλείου εργασίας, π.χ. ελέγξτε τους τροχούς
λείανσης για την ύπαρξη τυχόν αυλακώσεων και ρωγμών,
τους δίσκους λείανσης για την ύπαρξη τυχόν ρωγμών,
σχισιμάτων ή υπερβολικής φθοράς, και τις συρματόβουρτσες
για
την ύπαρξη τυχόν μη στερεωμένων ή σπασμένων
συρμάτων. Κατόπιν πτώσης του μηχανήματος χειρός ή
του εργαλείου εργασίας, ελέγξτε το για τυχόν βλάβες ή
τοποθετήστε καινούργιο εργαλείο εργασίας. Κατόπιν ελέγχου
και τοποθέτησης του εργαλείου εργασίας, ο χειριστής
και όλα τα γύρω άτομα πρέπει να λάβουν θέση εκτός του
επιπέδου περιστροφής του
εργαλείου εργασίας. Κατόπιν
ενεργοποιήστε το μηχάνημα χειρός, ώστε να λειτουργήσει
με τη μέγιστη συχνότητα περιστροφής άνευ φορτίου για 1
λεπτό. Στις περισσότερες περιπτώσεις, κατά τον χρόνο ελέγχου
γίνεται η θραύση του εργαλείου εργασίας που έχει βλάβη.
• Χρησιμοποιήστε μέσα ατομικής προστασίας. Ανάλογα
με την εκτελούμενη εργασία, να χρησιμοποιείτε ασπίδα
προσώπου και προστατευτικά γυαλιά, κλειστά ή ανοικτά.
Να χρησιμοποιείτε, εάν χρειαστεί, προσωπίδα προστασίας
από τη σκόνη, μέσα προστασίας των οργάνων ακοής, γάντια
και προστατευτική ποδιά η οποία
είναι κατάλληλη ώστε να
συγκρατήσει μικρά αποξεστικά σωματίδια και σωματίδια
του προς επεξεργασία υλικού. Μέσα προστασίας των οργάνων
όρασης πρέπει να είναι κατάλληλα ώστε να συγκρατούν τα σωματίδια
που δημιουργούνται κατά την εκτέλεση διαφόρων εργασιών,
τα οποία εκτινάσσονται. Προσωπίδα προστασίας από τη σκόνη
ή αναπνευστική συσκευή πρέπει να διηθούν τα σωματίδια που
δημιουργούνται κατά την εκτέλεση εργασιών. Παρατεταμένη έκθεση
σε υψηλού επιπέδου θόρυβο ενδέχεται να προκαλέσει την απώλεια
της ακοής.
• Μην επιτρέπετε στους μη έχοντες εργασία να πλησιάζουν
το πεδίο εργασίας. Οιαδήποτε άτομα που εισέρχονται στο
πεδίο εργασίας πρέπει να χρησιμοποιούν μέσα ατομικής
προστασίας. Τμήματα του υπό επεξεργασία αντικειμένου ή του
εργαλείου εργασίας που έχει βλάβη ενδέχεται να εκτινάσσονται και
να προκαλούν σωματικές βλάβες σε αμέσως πλησιέστερα του μέρους
εκτέλεσης εργασιών σημεία.
• Πρέπει να κρατάτε το μηχάνημα χειρός
μόνο από τις
μονωμένες επιφάνειες των χειρολαβών κατά την εκτέλεση
των εργασιών, κατά τις οποίες το εργαλείο εργασίας μπορεί
να ακουμπήσει μια κρυμμένη καλωδίωση ή το ίδιο το καλώδιο
του μηχανήματος. Σε περίπτωση κατά την οποία το εργαλείο
εργασίας ακουμπήσει ένα υπό τάση καλώδιο, τα ανοικτά μεταλλικά
εξαρτήματα του μηχανήματος χειρός μπορούν να βρεθούν υπό τάση
και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία του χειριστή.
• Τοποθετήστε το καλώδιο σε ορισμένη απόσταση από το
περιστρεφόμενο εργαλείο εργασίας. Σε περίπτωση της απώλειας
ελέγχου του μηχανήματος, το καλώδιο ενδέχεται να κοπεί ή να
εμπλακεί στα περιστρεφόμενα μέρη του, ενώ οι καρποί ενδέχεται να
παρασυρθούν στο πεδίο του περιστρεφόμενου εργαλείου.
• Ποτέ μην αφήνετε
το μηχάνημα χειρός στην άκρη, προτού
το εργαλείο εργασίας ακινητοποιηθεί τελείως. Το εργαλείο
εργασίας, όταν περιστρέφεται, ενδέχεται να πιαστεί στην επιφάνεια,
και ενδέχεται να μην μπορέσετε να κρατήσετε το μηχάνημα στα χέρια.
• Μην ενεργοποιείτε το μηχάνημα χειρός, όταν το μεταφέρετε.
Σε περίπτωση κατά την οποία έλθετε σε επαφή με το περιστρεφόμενο
εργαλείο εργασίας, ενδέχεται να παρασύρει τα ρούχα και να σας
τραυματίσει.
• Καθαρίζετε τακτικά τις οπές εξαερισμού του μηχανήματος
χειρός. Ο ανεμιστήρας του ηλεκτρικού κινητήρα απορροφά τη
σκόνη εντός του σώματος. Υπερβολική συγκέντρωση της μεταλλικής
σκόνης εγκυμονεί τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
• Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα χειρός κοντά σε αναφλέξιμα
υλικά. Τα υλικά αυτά δύναται να αναφλεχθούν από τις σπίθες που
δημιουργούνται κατά τη λειτουργία του αποξεστικού εργαλείου.
• Μην χρησιμοποιείτε τα εργαλεία εργασίας
τα οποία απαιτούν
την εφαρμογή ψυκτικών υγρών. Η εφαρμογή του νερού ή άλλων
ψυκτικών υγρών ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Αναπήδηση και σχετικές προειδοποιήσεις
• Η αναπήδηση είναι η αντίδραση του μηχανήματος σε αιφνίδιο
κόλλημα ή σφήνωμα του περιστρεφόμενου τροχού λείανσης,
δίσκου λείανσης, συρματόβουρτσας ή άλλου εργαλείου
εργασίας. Το σφήνωμα προκαλεί απότομη ακινητοποίηση του
περιστρεφόμενου εργαλείου εργασίας, γεγονός το οποίο γίνεται
η αιτία δημιουργίας
της δύναμης οπισθοδρόμησης που επιδρά
στο μηχάνημα χειρός, και η οποία η δύναμη έχει την αντίθετη
κατεύθυνση από αυτή της περιστροφής του εργαλείου εργασίας
και καταβάλλεται στο σημείο του σφηνώματος. Εάν π.χ. ο τροχός
λείανσης σφηνωθεί στο υπό επεξεργασία αντικείμενο, με την
ακμή του να έχει εισχωρήσει στην επιφάνεια
του υλικού, τότε θα
πιέζεται εκτός του υλικού ή θα εκτινάσσεται. Το εργαλείο εργασίας
ενδέχεται να αναπηδήσει προς ή από τον χειριστή, ανάλογα με
την κατεύθυνση της κίνησης του εργαλείου εργασίας στο σημείο
του σφηνώματος. Παράλληλα ενδέχεται να συμβεί η θραύση
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi szlifierka kątowa 59g086 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- 2 3 4 5 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Praca ustawienia 9
- Deklaracja zgodności we 10
- Ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 10
- Ochrona środowiska ce 10
- Parametry techniczne 10
- Detailed safety regulations 11
- Gwarancja i serwis 11
- Translation of the original instructions angle grinder 59g086 11
- 2 3 4 5 13
- Preparation for work 13
- Operation adjustments 14
- Operation and maintenance 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Environmental protection 15
- Specifications 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung winkelschleifer 59g086 15
- 2 3 4 5 17
- Betrieb einstellungen 18
- Vorbereitung auf den einsatz 18
- Bedienung und wartung 19
- Technische parameter 19
- Umweltschutz 20
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации угловая шлифовальная машина 59g086 20
- Правила техники безопасности 20
- 2 3 4 5 22
- Подготовка к работе 23
- Работа настройка 23
- Технические характеристики 24
- Техническое обслуживание 24
- Защита окружающей среды 25
- Переклад інструкції з оригіналу машина шліфувальна кутова болгарка 59g086 25
- Правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 25
- 2 3 4 5 27
- Порядок роботи робочі налаштування 28
- Підготовка до роботи 28
- Зберігання та обслуговування 29
- Технічні характеристики 29
- Eredeti használati utasítás fordítása sarokcsiszoló 59g086 30
- Részletes biztonsági előírások 30
- Охорона середовища 30
- 2 3 4 5 32
- Felkészítés az üzembehelyezésre 32
- Kezelése és karbantartása 33
- Munkavégzés beállítások 33
- Környezetvédelem 34
- Műszaki jellemzők 34
- Prevederi speciale pentru securitate 34
- Traducere a instrucțiunilor originale polizor unghiular 59g086 34
- 2 3 4 5 36
- Lucrul asamblarea 37
- Pregătirea pentru lucru 37
- Deservirea întreţinerea 38
- Parametrii tehnici 38
- Protecţia mediului 38
- Podrobné bezpečnostní pokyny 39
- Překlad původního návodu k používání úhlová bruska 59g086 39
- 2 3 4 5 40
- Provoz nastavení 41
- Příprava k práci 41
- Péče a údržba 42
- Technické parametry 42
- Detailné bezpečnostné predpisy 43
- Ochrana životního prostředí 43
- Preklad pôvodného návodu na použitie uhlová brúska 59g086 43
- 2 3 4 5 45
- Pred uvedením do prevádzky 45
- Ošetrovanie a údržba 46
- Práca nastavenia 46
- Ochrana životného prostredia 47
- Prevod izvirnih navodil kotni brusilnik 59g086 47
- Specifični varnostni predpisi 47
- Technické parametre 47
- 2 3 4 5 49
- Priprava na uporabo 49
- Uporaba nastavitve 50
- Vzdrževanje in hramba 50
- Detalios saugos taisyklės 51
- Originalios instrukcijos vertimas kampinis šlifuoklis 59g086 51
- Tehnični parametri 51
- Varovanje okolja 51
- 2 3 4 5 53
- Pasiruošimas darbui 53
- Darbas ir reguliavimas 54
- Aplinkos apsauga ir 55
- Aptarnavimas ir priežiūra 55
- Detalizētie drošības noteikumi 55
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas leņķa slīpmašīna 59g086 55
- Techniniai duomenys 55
- 2 3 4 5 57
- Darbs iestatījumi 58
- Sagatavošanās darbam 58
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge nurklihvija 59g086 59
- Apkalpošana un apkope 59
- Eriohutusjuhised 59
- Tehniskie parametri 59
- Vides aizsardzība ce 59
- 2 3 4 5 61
- Ettevalmistus tööks 62
- Töö seadistamine 62
- Hooldus ja hoidmine 63
- Keskkonnakaitse 63
- Tehnilised parameetrid 63
- Подробни правила за безопасност 63
- Превод на оригиналната инструкция ъглова шлайфмашина 59g086 63
- 2 3 4 5 66
- Подготовка за работа 66
- Работа настройки 67
- Detaljni propisi o sigurnosti 68
- Prijevod originalnih uputa kutna brusilica 59g086 68
- Обслужване и поддръжка 68
- Опазване на околната среда 68
- Технически параметри 68
- 2 3 4 5 70
- Priprema za rad 71
- Rad postavke 71
- Opšte mere bezbednosti 72
- Prevod orginalnog uputstva ugaona brusilica 59g086 72
- Rukovanje i održavanje 72
- Tehnički parametri 72
- Zaštita okoliša 72
- 2 3 4 5 74
- Priprema za rad 75
- Rad postavke 75
- Korišćenje i održavanje 76
- Tehničke karakteristike 76
- Zaštita sredine 76
- Κανονεσ ασφαλειασ 77
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ γωνιακο τριβειο 59g086 77
- 2 3 4 5 79
- Λειτουργια ρυθμιση 80
- Προετοιμασια για εργασια 80
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 81
- Τεχνικη συντηρηση 81
- Normas de seguridad detalladas 82
- Traducción del manual original amoladora angular 59g086 82
- Προστασια περιβαλλοντοσ 82
- 2 3 4 5 84
- Preparación para trabajar 84
- Trabajo ajustes 85
- Uso y mantenimiento 85
- Norme particolari di sicurezza 86
- Parametros técnicos 86
- Protección medioambiental 86
- Traduzione delle istruzioni originali smerigliatrice angolare 59g086 86
- 2 3 4 5 88
- Funzionamento regolazione 89
- Preparazione al funzionamento 89
- Parametri tecnici 90
- Servizio e manutenzione 90
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 91
- Protezione dell ambiente 91
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing haakse slijper 59g086 91
- 2 3 4 5 93
- Werkvoorbereiding 93
- Werk instellingen 94
- Bediening en onderhoud 95
- Milieubescherming 95
- Technische parameters 95
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G220 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G717 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G950 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G943 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G602 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G601 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G726 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G722 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G718 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G716 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G735 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G738 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G727 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G717 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G788 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G014 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G770 Инструкция по эксплуатации
- Metalac DIRECT G 100 Инструкция по эксплуатации
- Metalac DIRECT G 120 Инструкция по эксплуатации
- Metalac DIRECT G 150 Инструкция по эксплуатации