Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1 [10/45] Arbetsplatsrisker
![Chicago Pneumatic 16LP05-301 [10/45] Arbetsplatsrisker](/views2/1386104/page10/bga.png)
10
Elförsörjnings- och anslutningsfara (för elektriska
pumpar)
• VARNING – MASKINEN MÅSTE VARA JORDAD! Se installationsin-
struktionerna som följer med den här maskinen.
• Stäng alltid av strömförsörjningen och koppla bort pumpen när den inte
används, innan du byter tillbehör eller när du genomför reparationer. –
• Skydd mot elektriska stötar. Använd inte den elektriska pumpen om inte
kontakten är jordad.
• Undvik elektrisk överbelastning. Använd den rekommenderade spän-
ning/strömförsörjning som anges på motorn.
• Minimera längden på förlängningssladdar och se till att de har tillräcklig
ledararea och är jordade.
• Elmotorer kan orsaka gnistor och får aldrig användas i någon explo-
sionsfarlig miljö som inte är certifierad för detta ändamål.
Luftförsörjning och anslutningsrisker (för luftdrivna
pumpar)
• Luft under tryck kan orsaka allvarliga skador.
• Stäng alltid av lufttillförseln, töm slangen på lufttryck och koppla bort
pumpen från lufttillförseln när den inte används, innan du byter tillbehör
eller när du utför reparationer.
• Rikta aldrig luft mot dig själv eller någon annan. Snärtande slangar kan
orsaka svåra skador.
• Kontrollera alltid om det finns skadade eller lösa slangar och kopplingar.
Om man använder universella klokopplingar måste man även montera
låspinnar.
• Överskrid inte det maximal lufttryck som anges på pumpen.
Kringflygande föremål
• Använd alltid slagtåliga ögon- och ansiktsskydd om du arbetar med
eller uppehåller dig i närheten av verktyg som används, repareras eller
underhålls eller verktygstillbehör som byts ut. Handskar och skydd-
skläder rekommenderas.
• Se till att alla andra som uppehåller sig i närheten använder slagtåliga
ögon- och ansiktsskydd. Även små föremål som kastas iväg kan skada
ögonen och orsaka blindhet.
• Allvarliga personskador kan bli följden av för hårt åtdragna eller för löst
åtdragna fästanordningar, som kan brytas av, lossna eller separera.
• Enheter som lossnar kan bli till projektiler.
• Enheter som kräver ett visst moment skall kontrolleras med hjälp av en
momentmätare. OBS! Så kallade klick-momentnycklar kontrollerar inte
om det finns potentiellt farliga, för hårt åtdragna, förhållanden. Använd
endast hylsor och tillbehör i gott skick och av hög kvalitet godkända för
slående mutterdragare.
• Hylsor i dåligt skick eller hylsor och tillbehör för handverktyg kan split-
tras.
• Se till att arbetsstycket är ordentligt fastspänt.
Risker vid användning
• Använd lämplig skyddsklädsel. Vid hantering/drift av hydraulisk
utrustning ska man använda arbetshandskar, skyddsglasögon, hjälm,
skyddsskor, hörselskydd och annan adekvat klädsel. Bär inte löst sit-
tande handskar eller handskar med skadade eller slitna fingrar. Undvik
oväntad start.
• Pumpens fjärrkontroll ska endast användas av verktygsoperatören. En
och samma person skall hantera både pumpen och verktyget. Håll dig
undan under drift. Placera inte händer eller andra kroppsdelar mellan
mothållsarmen och mothållsytan. Verktyget är avsett för handsfree-
användning.
• Fingrar kan krossas i mutterdragaren för fast nyckel. Använd inte våld.
Slå inte på sockeln eller verktyget för att förstärka effekten. Om muttern
inte går att rubba med nyckeln du använder, använd i så fall ett kraftful-
lare verktyg.
• Använd rätt verktyg för jobbet. Använd inte små verktyg eller tillbehör
för att göra jobbet där det krävs ett större verktyg.
• Använd inte ett verktyg för ändamål som det inte är avsett för. Fäst
effekthylsan på fyrkantsenheten.
• Försäkra dig om att hållaren för fyrkantsenheten har ett säkert grepp
om fyrkantsenheten.
• Korrekt momentreaktion är viktig:
- Se till att reaktionsarmen stadigt ligger an mot ett stillastående
föremål (dvs. en intilliggande mutter, fläns, utrustningskåpa etc.).
- Justera reaktionsarmen eller platta enligt bruksanvisningen. Undvik
för stort spel.
- Se till reaktionsarmen är helt inkopplad före drift.
- Se till att hydrauliska slangar och slanganslutningar inte befinner sig
i närheten av eventuella hinder eller reaktionspunkter.
- Först i det läget kan man applicera ett tillfälligt tryck i systemet för att
säkerställa korrekt verktygsplacering.
- Om något ger upphov till tveksamhet ska du stoppa och justera
reaktionsarmen.
• Gör aldrig några justeringar med den hydrauliska tryckregulatorn när
verktyget är i kontakt med applikationen.
• Se inställningsanvisningarna. Använd inte verktyg om hölje eller
täckplåtar saknas.
• Hölje eller täckplåtar skyddar mot kontakt med rörliga inre delar av
verktyget. Om de saknas eller är skadade måste de bytas ut innan
verktyget används igen. Flytta utrustning. Använd inte hydraulslangar,
svängtappar, pumpens nätsladdar eller fjärrstyrningssladdar som ett
sätt att flytta utrustningen.
• Bryt strömmen och tryckavlasta hydraulsystemet innan du kopplar bort
eller ansluter slangar, kopplingar eller tillbehör eller justerar eller tar isär
verktyget.
• Kontrollera regelbundet verktyg, nätdel, slangar, kopplingar, elledningar
och tillbehör för visuell skada. Se bruksanvisningen för rätt verktygs-
och pumpunderhåll och för kontroller före drift.
Bullerskador
• Höga bullernivåer kan orsaka permanent hörselnedsättning och andra
problem som t.ex. tinnitus. Använd hörselskydd som rekommenderas
av din arbetsgivare eller föreskrifterna för arbetarskydd.
Arbetsplatsrisker
• Halkning/snubbling/fall är viktiga orsaker till allvarliga skador eller döds-
fall. Var upmärksam på om det finns överskottsslang och elektriska
sladdar på golv eller arbetsyta
• Undvik inandning av damm eller rök eller hantering av skräp från
arbetsprocessen som kan orsaka ohälsa (t ex cancer, fosterskador,
astma och/eller hudeksem). Använd utsug och andningsskydd när du
arbetar med material som skapar luftburna partiklar. Arbeta försiktigt i
områden som du inte känner till.
• Var medveten om de potentiella risker som skapas av dina arbetsak-
tiviteter. Detta verktyg är inte isolerat från att komma i kontakt med
elektriska strömkällor.
• Denna utrustning rekommenderas inte för användning i potentiellt ex-
plosiva miljöer, såvida det inte är certifierat för detta ändamål. elmotorer
och metall mot metall-kontakt kan orsaka gnistor
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 01 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- 警告 2
- Air supply and connection hazards for air driven pumps 3
- Do not discard give to user 3
- Electric supply and connection hazard for electric pumps 3
- For additional safety information consult 3
- Hydraulic supply and connection hazards 3
- Operating hazards 3
- Projectile hazards 3
- Safety instructions 3
- Conservar entregar al usuario 4
- Instrucciones de seguridad 4
- Noise hazards 4
- Riesgo de las conexiones y el suministro eléctrico de las bombas eléctricas 4
- Riesgos de las conexiones y el suministro hidráu lico 4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte 4
- Workplace hazards 4
- Peligros de proyección 5
- Peligros relacionados con el uso 5
- Riesgo de la conexión y el suministro neumático para las bombas de accionamiento neumático 5
- Riesgo de las conexiones y el suministro eléctrico de las bombas eléctricas 5
- Riesgos derivados del ruido y la vibración 5
- Riesgos en el lugar de trabajo 5
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 6
- Consignes de securite 6
- Dangers liés au bruit 7
- Dangers liés au lieu de travail 7
- Dangers liés aux mouvements répétitifs 7
- Risques de projection 7
- Risques pendant l utilisation 7
- Non gettare da consegnare all utente 8
- Norme di sicurezza 8
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare 8
- Pericoli correlati a linee di alimentazione e connes sioni dell aria per pompe azionate ad aria 8
- Pericoli correlati a linee di alimentazione e connes sioni elettriche per pompe elettriche 8
- Pericoli correlati a linee di alimentazione e connes sioni idrauliche 8
- Rischi correlati all uso dell utensile 8
- Rischio di espulsione di parti e frammenti 8
- För ytterligare säkerhetsinformation se 9
- Kassera ej ge till användaren 9
- Rischi relativi al luogo di lavoro 9
- Rischi relativi alle emissioni acustiche 9
- Risker vid hydraulisk försörjning och anslutning 9
- Säkerhetsanvisningar 9
- Arbetsplatsrisker 10
- Bullerskador 10
- Elförsörjnings och anslutningsfara för elektriska pumpar 10
- Kringflygande föremål 10
- Luftförsörjning och anslutningsrisker för luftdrivna pumpar 10
- Risker vid användning 10
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 11
- Sicherheitshinweise 11
- Gefahren am arbeitsplatz 12
- Instruções de segurança 12
- Lärmgefährdungen 12
- Não deite fora dê ao utilizador 12
- Para mais informações de segurança consulte 12
- Suprimento hidráulico e perigos de conexão 12
- A fonte de ar e perigos de conexão para bombas de ar 13
- Fonte de alimentação e perigo de conexão para bom bas elétricas 13
- Perigo de objetos projetados 13
- Perigos de operação 13
- Perigos no local de trabalho 13
- Riscos de ruído 13
- Elektrisk forsyning og tilkoblingsfarer for elektriske pumper 14
- Farer forbundet med prosjektiler 14
- Farer under drift 14
- For mer sikkerhetsinformasjon se 14
- Hydraulisyöttöä ja liitäntää koskevat vaarat 14
- Kast ikke bort gi til bruker 14
- Luftforsyning og tilkoblingsfarer for luftdrevne pumper 14
- Sikkerhetsanvisninger 14
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Geluidsgevaren 16
- Gevaar repeterende beweging 16
- Gevaar voor luchttoevoer en aansluitingen voor luchtgedreven pompen 16
- Gevaren in verband met wegschietende delen 16
- Operationele risico s 16
- Werkplaatsgevaren 16
- Betjeningsfarer 17
- Fare i forbindelse med elektrisk forsyning og tilslutning for elektriske pumper 17
- Farer i forbindelse med hydraulisk forsyning og tilslut ning 17
- Farer i forbindelse med luftforsyning og tilslutning for luftdrevne pumper 17
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her 17
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 17
- Projektilfarer 17
- Sikkerhedsinstrukser 17
- Turvaohjeet 18
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 18
- Инструкции по технике безопасности 19
- Не выбрасывайте передайте пользователю 19
- Дополнительная информация по технике безопасности 20
- Опасности при работе 20
- Опасности связанные с подачей воздуха и пневматическими соединениями для пневмонасосов 20
- Опасности связанные с подачей гидравлического масла и гидравлическими соединениями 20
- Опасности связанные с электропитанием и электрическими соединениями для электронасосов 20
- Опасность вылета осколков 20
- 切勿丢弃 请交给使用者 21
- 安全说明 21
- Μην απορριπτετε δινετε στο χρηστη 22
- Οδηγιεσ ασφαλειασ 22
- Ηλεκτρική παροχή και κίνδυνος σύνδεσης για ηλεκτρικές αντλίες 23
- Κίνδυνοι από εκτοξεύσεις θραυσμάτων 23
- Κίνδυνοι χειρισμού 23
- Παροχή αέρα και κίνδυνοι σύνδεσης για αεροκίνητες αντλίες 23
- Biztonsági utasítások 24
- Ne dobja el adja át a felhasználónak 24
- Drošības norādījumi 25
- Neizmest nodot lietotājam 25
- Atlūzu izraisīta bīstamība 26
- Ekspluatācijas riski 26
- Elektriskās barošanas un savienojuma bīstamība elek triskajiem sūkņiem 26
- Gaisa padeves un savienojumu bīstamība gaisa piedzītiem sūkņiem 26
- Hidrauliskās padeves un savienojumu bīstamība 26
- Papildu drošības informāciju skatiet 26
- Instrukcje bezpieczeństwa 27
- Nie wyrzucaj przekaż użytkownikowi 27
- Zagrożenia powodowane hałasem 28
- Zagrożenia związane z miejscem pracy 28
- Zagrożenia związane z obsługą 28
- Zagrożenie odpryskami 28
- Bezpečnostní pokyny 29
- Nevyhazujte předejte uživateli 29
- Bezpečnostné pokyny 30
- Nevyhadzuje odovzdajte používateľovi 30
- Navodila za varno uporabo 31
- Ne zavrzite predajte uporabniku 31
- Nevarnosti povezane z dovajanjem zraka in povezavami za zrak za črpalke na zračni pogon 32
- Nevarnosti pri uporabi 32
- Nevarnosti projektilov 32
- Pre ďalšie informácie o bezpečnosti slúžia 32
- Tveganja hidravličnega napajanja in povezav 32
- Tveganja zaradi električne energije in povezav za električne črpalke 32
- Neišmesti atiduoti vartotojui 33
- Saugumo instrukcijos 33
- この説明書は必ず保管してください 34
- 安全の手引き 34
- エア供給と接続の危険性 エア駆動ポンプの 場合 35
- 作業場の危険性 35
- 電源と接続の危険性 電動ポンプの場合 35
- 飛散物の危険性 35
- 騒音 35
- Инструкции за безопасност 36
- Не го захвърляйте дайте го на потребителя 36
- Опасност от шум 37
- Опасности на работното място 37
- Опасности по време на работа 37
- Рискове от повтарящи се движения 37
- Ne bacajte predajte korisniku 38
- Sigurnosne upute 38
- Instrucţiuni de protecţie 39
- Nu aruncaţi oferiţi utilizatorului 39
- Bu belgeyi atmayin kullaniciya veri n 40
- Güvenli k tali matlari 40
- Ek güvenlik bilgileri için aşağıdakilere başvurun 41
- Elektrik beslemesi ve bağlantı hasarı elektrikli pompa lar için 41
- Fırlama tehlikeleri 41
- Hava beslemesi ve bağlantı tehlikeleri hava tahrikli pompalar için 41
- Hidroik besleme ve bağlantı tehlikeleri 41
- Kullanım tehlikeleri 41
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 42
- 안전 지침 42
- Elektrik beslemesi ve bağlantı hasarı elektrikli pompalar için 43
- Hidroik besleme ve bağlantı tehlikeleri 43
- Ohutusjuhised 43
- Täiendava ohutusteabe saamiseks uurige pidage nõu 43
- Ärge visake ära andke edasi kasutajale 43
- Eemale paiskuvate objektide oht 44
- Hava beslemesi ve bağlantı tehlikeleri hava tahrikli pompalar için 44
- Kasutamisega seotud ohud 44
- Müra ja vibratsiooniga seotud ohud 44
- Töökohaga seotud ohud 44
- Avertizare 45
- Hoiatus 45
- Opozorilo 45
- Upozorenje 45
- Varovanie 45
- Įspėjimas 45
- Предупреждение 45
- 警告 45
- 경고 45
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1 Схема
- Appollo TS‐99W Инструкция по установке и эксплуатации
- Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4 Сертификат
- Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4 Схема
- Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1 Сертификат
- Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1 Схема
- Appollo TS-645 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo TS-629 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo AW-5030 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo AW-5031 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo TS-685 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo TS-686 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo GUCI-869 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo A-225 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo A-227 Инструкция по установке и эксплуатации
- Appollo A-228 Инструкция по установке и эксплуатации