CIB Unigas Miniflam HS5 MG.TN.L.RU.A.0.15 [26/44] Периодически выполняемые операции
![CIB Unigas Miniflam HS5 MG.TN.L.RU.A.0.15 [26/44] Периодически выполняемые операции](/views2/1430879/page26/bg1a.png)
CIB UNIGAS - M039118NB
26
Необходимо, хотя бы раз в год, выполнять нижеуказанные операции по уходу за горелкой. В случае сезонной работы горелки,
рекомендуется выполнять профилактику в конце каждого отопительного сезона; в случае же непрерывной работы
необходимо выполнять профилактику через каждые 6 месяцев.
ПЕРИОДИЧЕСКИ ВЫПОЛНЯЕМЫЕ ОПЕРАЦИИ
z Очистите и проверьте патрон газового фильтра, в случае необходимости замените его (см. Рис.);
z Почистить и проверить патрон дизельного фильтра, в случае необходимости заменить его;
z
Почистить и проверить фильтр внутри дизельного насоса (см. инструкции, данные в приложении): Для обеспечения нормальной
работы насоса рекомендуется очищать фильтр не реже одного раза в год. Для извлечения фильтра необходимо снять крышку,
отвинтив четыре винта при помощи шестигранного ключа. При установке фильтра на место обратите внимание на то, чтобы
опорные ножки фильтра были обращены к корпусу насоса
. При возможности замените уплотнительную прокладку крышки.
Рекомендуется установить внешний фильтр в тубопроводе всасывания перед насосом.
z Проверить состояние сохранности дизельных шлангов, проверить наличие возможных утечек;
z Демонтируйте, проверьте и очистите головку сгорания (см. стр.27).
z Проверьте запальный электроды, очистите, отрегулируйте и, при необходимости, замените (см. стр.28).
z Проверить и аккуратно почистить фотоэлемент UV улавливания пламени и, если необходимо, заменить его. В случае
возникновения сомнения, проверить контрольный контур, после того, как горелка будет вновь запущена, согласно схеме
на стр.29;
z Демонтировать и почистить дизельное сопло (важно: чистить необходимо с помощью сольвентов, ни в коем случае не
используя металлические предметы). По завершении операций по профилактическому уходу и обратного монтажа
горелки, разжечь пламя в горелке и проверить его форму, в случае возникновения сомнений, заменить сопло. В случае
интенсивной эксплуатации горелки, рекомендуется превентивная замена сопла вначале ка
ждого рабочего сезона;
z Очистите и смажьте рычаги и вращающиеся детали
Разборка фильтра MULTIBLOC DUNGS MB-DLE 405..412
z Проверяйте фильтр по меньшей мере раз в год!
z Заменяйте фильтр, если разница давления между точками 1 и 3 (Рис. 27) ∆p > 10 мбар.
z Заменяйте фильтр, если разница давления между точками 1 и 3 удвоилась с момента последней проверки.
Замена фильтра может выполняться без замены корпуса
1 Прервите приток газа, закрывая ручной отсекающий кран.
2 Отвинтите винты 1 ÷ 4 шестигранным ключом № 3 и снимите крышку фильтра 5 на Рис. 28.
3 Замените патрон фильтра 6.
4 Поставьте на место крышку 5, завинтите и затяните, не перетягивая, ви
нты 1 ÷ 4.
5 Выпо
лните функциональную проверку герметичности, p
max.
= 360 мбар.
ВНИМАНИЕ: Все работы на горелке должны производиться при разомкнутом главном выключателе и при
закрытых отсечных газовых клапанах.
ВНИМАНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В НАЧАЛЕ ИНСТРУКЦИЙ.
ВНИМАНИЕ: если во время обслуживания горелки понадобится разобрать газовую рампу, снять с нее компоненты,
не забудьте впоследствии, установив их обратно на место, произвести тест на герметичность, согласно требований
действующих но
рмативов!.
Рис. 26
Рис. 27
ЧАСТЬ III: ОБСЛУЖИВАНИЕ
➞
1
0
5
3
4
53
4
6
6
➞
2
1
3
p
e
0
4
p
a
5
p
Br
03
p
e
4
p
a
61
5
p
Br
2
Содержание
- Hs5 hs10 hs18 1
- Оглавления 2
- Введение 3
- Дополнительная информация о работе и ограничениях в использовании приведена во второй части настоящей инструкции которую мы настойчиво рекомендуем прочитать сохранять инструкцию на протяжении всего срока эксплуатации аппарата 3
- Настоящая инструкция по монтажу эксплуатации и обслуживанию составляет неотъемлемую и важную часть изделия и должна быть передана пользователю 3
- Настоящая инструкция предназначена как для пользователя так и для персонала осуществляющего монтаж и обслуживание изделия 3
- Каким образом интерпретируется диапазон работы горелки 5
- Общие характеристики 5
- Функциональная работа на газе 5
- Функциональная работа на дизельном топливе 5
- Подбор горелки к котлу 6
- Проверка выбора диаметра газовой рампы на соответствие 6
- 4 сопло s стандартное l длинное 5 страна назначения ru россия 6 специальное исполнение a стандартное 7 комплектация 0 2 клапана 1 2 клапана блок контроля герметичности 7 2 клапана pеле максимального давления газа 8 2 клапана pеле максимального давления газа блок контроля герметичности 8 диаметр газовой рампы 15 rp1 2 20 rp3 4 25 rp1 7
- Горелки различаются по типу и модели маркировка моделей следующая 7
- Категории газа и страны применения 7
- Маpкиpовка гоpелок 7
- Примечание по типу работы горелки устройство контроля пламени отключается автоматически через 24 часа постоянной работы затем устройство автоматически запускается в работу 7
- Технические хаpактеpистики 7
- Тип hs18 модель mg tn s ru a 0 25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 тип горелки hs5 hs10 hs18 2 тип топлива m газ метан природный g дизтопливо 3 регулирование имеющиеся в наличии исполнения tn одноступенчатое 7
- Габаpитные pазмеpы в мм 8
- Рабочие диапазоны рабочие диапазоны 8
- Давление газа в сети мбар 9
- Кpивые соотношения давление газа в сети pасход газа 9
- Расход газа ст 9
- Час 9
- Монтаж горелки на котел 10
- Монтаж и подключения 10
- Подсоединение газовых pамп 11
- Сборка газовой рампы 11
- Позиции при монтаже 12
- Примерные схемы систем подачи дизельного топлива 13
- Сброс воздуха 14
- Схема монтажа трубопроводов дизельного топлива 14
- В случае использования насоса для однотрубной системы проверить чтобы внутри отверстия обратного хода топлива не было байпасной втулки наличие этой втулки может мешать нормальной работе насоса и может явиться причиной его повреждения 15
- Заполнив цистерну не включать горелку сразу а подождать некоторое время для того чтобы подвешенные в топливе примеси успели осесть на дно цистерны и не всасывались насосом 15
- Наличие воздуха в трубопроводах не допускается в связи с этим использование приспособлений быстрого соединения не рекомендуется использовать резьбовые или механические уплотнительные фитинги закупорить соединительные резьбы колена и точки соединения съемным уплотнением подходящего типа свести к необходимому минимуму количество сцеплений поскольку они все являются потенциальными источниками утечек 15
- Не добавлять в топливо разные присадки во избежание образования соединений которые со временем могут отложиться между зубьями зубчатого колеса и блокировать его 15
- Не допускается использование тефлона для соединения шлангов всасывания подачи и возврата во избежание попадания в систему частиц этого материала которые осядают на фильтрах насоса и форсунки ограничивая их работу рекомендуется использовать уплотнительные резиновые кольца or или механические уплотнители стрельчатые и кольцевые медные и алюминиевые прокладки 15
- Определение диаметра дизельных трубопроводов 15
- Пpавила использования топливных насосов 15
- При первом запуске насоса в эксплуатацию в случае если предусмотрена работа вхолостую в течение разумного времени напр при наличии длинного трубопровода всасывания добавить смазочное масло в насос через фитинг вакуумметра 15
- Прикрепить вал двигателя к валу насоса без бокового или осевого усилия во ибежание чрезмерного износа соединительной муфты повышения уровня шума перегрузки зубчатого колеса от усилия 15
- Рекомендуется установить внешний фильтр в трубопроводе всасывания перед насосом 15
- Рис 14 15
- Таб 1 таб 2 таб 3 15
- Дизельные насосы 16
- Подсоединение шлангов 16
- Направление вращения двигателей вентилятора и н 17
- Электрические соединения 17
- Замер давления на голове сгорания 18
- Кpивые давления газа в голове сгоpания в зависимости от его pасхода 18
- Регулирование 18
- 2 чтобы снять значение давления газа на голове сгорания на основании дифференциального давления снятого таким образом можно вычислить значение максимального расхода газа используя при этом графики кривых соотношения давление расход в голове сгорания которые вы найдете в следующем параграфе имея значение давления газа в голове сгорания указывается на ординате можно определить значение расхода в топке в стм3 час указывается на абсциссе полученные данные должны использоваться для регулирования расхода газа 19
- Кpивые соотношения давление газа в головке сгоpания pасход газа 19
- Примечание кривые давления расхода газа ориентировочны для правильной регулировки расхода газа обратитесь к показаниям счётчика 19
- Расход газа ст 19
- Час 19
- Блок контроля герметичности vps504 20
- Hs18 первая ступень 8 бар вторая ступень 18 бар 21
- Hs5 hs10 12 бар 21
- Pасход кг ч 21
- Выбор форсунки дизельного топлива 21
- Давление насоса 21
- Затем отрегулировать мощность на всех промежуточных точках между минимальной и максимальной настроив рабочую кривую с помощью пластинки варьируемого сектора варьируемый сектор закрепляет соотношение воздух газ в этих точках регулируя открытие закрытие дроссельного газового клапана сначала необходимо выполнить регулирование работы на дизельном топливе а затем регулирование работы на газе 21
- Обозначения ev1 дизельный электроклапан ev2 дизельный электроклапан m манометр p насос рис 18 hs5 hs10 21
- Проверить расход газа с помощью счетчика или если это невозможно сделать проверить давление на голове сгорания с помощью дифференциального манометра как описано в параграфе измерение давления в голове сгорания на стр 5 21
- Проверить что параметры продуктов сгорания находятся в рамках рекомендуемых предельных значений 21
- Расход дизельного топлива регулируется за счет выбора форсунки противопоточного типа соответствующего мощности котла и типу применения размера а также регулировки давления на прямом и обратном ходе жидкого топлива согласно данных указанных в таблице для считывания давления читайте последующие параграфы 21
- Регулирование общее описание 21
- Регулировка расхода топлива при работе на дизельном топливе 21
- Рис 19 hs18 21
- Таб 4 21
- Процедура регулирования при работе на газе 23
- Регулировка головы сгорания 24
- Регулировка реле давления 24
- Регулировка реле давления воздуха 24
- Регулировка реле минимального давления газа 24
- Функционирование 25
- Периодически выполняемые операции 26
- Разборка фильтра multibloc dungs mb dle 405 12 26
- Обслуживание дизельного фильтра 27
- Снятие головы сгорания 27
- Регулировка положения электродов 28
- Снятие замена электродов 28
- Чистка и замена фотоэлемента контроля пламени 28
- В случае утилизации горелки выполнить процедуры предусмотренные действующими нормативами по утилизации материалов 29
- Для того чтобы отключить горелку на летний период действовать следующим образом 1 перевести главный выключатель в положение off отключено 2 отсоединить линию электрического питания 3 перекрыть кран подачи топлива на распределительной линии 29
- Проверка тока ионизации 29
- Сезонная остановка 29
- Утилизация горелки 29
- Чтобы проверить ток у контрольного электрода следуйте схемам на pиснок если электрический импульс ниже указанного значения проверьте положение контрольного электрода или фотоэлемента электрические соединения и при необходимости замените электрод или фотоэлемент 29
- Причина неполадка 30
- Таблица возможных неполадок 30
- Внимание 31
- Электросхемы 31
- Электрическая схема 01 348 rev 3 32
- Электрическая схема 01 352 rev 2 33
- Запасные части 38
- Приложение 39
- Программа подключения 39
- Электронный блок контроля пламени siemens lme11 21 22 39
- A b b c 40
- A b b c d 40
- Al сигнализация блокировки bv клапан топливный ek2 кнопка дистанционная разблокировки fs сигнал наличия пламени gp реле давления газа lp реле давления воздуха lr регулятор мощности горелки m двигатель вентилятора r термостат или предохранительное реле давления sb предохранительный термостат w термостат или регулировочное реле давления z запальный трансформатор 41
- Cхема внутренняя lme22 41
- Обозначения внутренней схемы 41
- Схема внутренняя lme11 41
- Схема внутренняя lme21 41
- C i b unigas s p a 44
- Unigas service ооо унигаз сервис 44
- Зао чибитал унигаз 44
- Росс 44
- Украина ооо унигаз украина 44
Похожие устройства
- CIB Unigas Miniflam HS5 MG.TN.L.RU.A.0.15 Руководство по обслуживанию
- CIB Unigas Miniflam HS5 MG.TN.S.RU.A.0.15 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS5 MG.TN.S.RU.A.0.15 Руководство по обслуживанию
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.L.RU.A.0.20 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.L.RU.A.0.20 Руководство по обслуживанию
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.L.RU.A.1.20 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.L.RU.A.1.20 Буклет
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.S.RU.A.0.20 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.S.RU.A.0.20 Руководство по обслуживанию
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.S.RU.A.1.20 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS10 MG.TN.S.RU.A.1.20 Буклет
- CIB Unigas Miniflam HS18 MG.TN.L.RU.A.1.25 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS18 MG.TN.L.RU.A.1.25 Руководство по обслуживанию
- CIB Unigas Miniflam HS18 MG.TN.S.RU.A.1.25 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Miniflam HS18 MG.TN.S.RU.A.1.25 Руководство по обслуживанию
- CIB Unigas Novanta HR91A MG.MD.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR91A MG.MD.S.RU.A.1.100 Схема
- CIB Unigas Novanta HR91A MG.MD.S.RU.A.1.100.EC Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Novanta HR91A MG.MD.S.RU.A.1.100.EC Схема
- CIB Unigas Novanta HR91A MG.MD.S.RU.A.1.100.ES Инструкция по эксплуатации