Verto 52G548 [70/96] Električna kosilica 52g548
![Verto 52G548 [70/96] Električna kosilica 52g548](/views2/1569845/page70/bg46.png)
70
ZAMJENA ŠPULE SA NAJLONSKOM NITI
Zamjenu špule s najlonskom niti izvedite na način opisan u
poglavlju „„MONTAŽA ŠPULE S NAJLONSKOM NITI”
ZAMJENA UGLJENIH ČETKICA
Istrošene (kraće od 5 mm), spaljene ili puknute ugljene motorne
četkice odmah zamijenite. Uvijek mijenjajte istovremeno obje
četkice.
Radnju zamjene ugljenih četkica treba povjeriti isključivo
kvalificiranoj osobi, a pri tome koristite isključivo originalne
dijelove.
Sve smetnje trebaju uklanjati ovlašteni serviseri proizvođača.
TEHNIČKI PARAMETRI
NAZIVNI PODACI
Električni trimer za travu
Parametar Vrijednost
Napon napajanja 230 V AC
Frekvencija napajanja50 Hz
Nazivna snaga 600 W
Brzina okretaja vretena bez
opterećenja
8800 min
-1
Visina košnje 35/47/60/68/75 mm
Širina otkosa sa najlonskom niti 320 mm
Promjer najlonske niti 1,4 mm
Širina otkosa s trozubnim nožem 300 mm
Kapacitet košare za travu 7 l
Klasa zaštite II
Težina3,9 kg
Godina proizvodnje 2017
PODACI VEZANI UZ BUKU I VIBRACIJE
Vrijednosti buke su izmjerene u skladu s Normom EN 60335.
Razina akustičkog pritiska Lp
A
= 84 dB(A) K = 3 dB(A)
Garantirana razina akustičke snage Lw
A
= 96 dB(A)
Vrijednost ubrzanja titraja - prednja drška a
h
= 5,3 m/s
2
K = 2,1 m/s
2
Vrijednost ubrzanja titraja - stražnja drška a
h
= 6,6 m/s
2
K = 2,6 m/s
2
ZAŠTITA OKOLIŠA/ CE
Električne proizvode ne bacajte zajedno s kućnim otpacima već
ih zbrinite na odgovarajućim mjestima. Informacije o mjestima
zbrinjavanja daju prodavači proizvoda ili odgovorne mjesne
službe. Istrošeni električni i elektronički alati sadrže supstance
koje mogu štetiti okolišu. Nezbrinuti proizvodi mogu biti opasni
po zdravlje ljudi i za okoliš.
* Pridržavamo pravo na izvođenje promjena.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa sa
sjedištem u Varš
avi, ul. Pograniczna 2/4 (u daljnjem tekstu: „Grupa Topex”) daje
na znanje da sva autorska prava vezana uz sadržaj ovih uputa (dalje: „Upute”),
uključujući test, slike, sheme, crteže te također njihove kompozicije pripadaju
isključio Grupa Topex - u i podliježu pravnoj zaštiti, sukladno sa Zakonom od
dana 4. veljače 1994 godine, o autorskim pravima i sličnim pravima (N.N. 2006
Br. 90 Stavak
631 uključujući i kasnije promjene). Kopiranje, preoblikovanje,
publiciranje, modificiranje u komercijalne svrhe cijelih Uputa kao i pojedinačnih
njihovih dijelova, bez suglasnosti Grupa Topex -a koje je dano u pismenom obliku,
je najstrože zabranjeno i može dovesti do prekršajne i krivične odgovornosti.
PREVOD ORIGINALNOG UPUTSTVA
ELEKTRIČNA KOSILICA
52G548
PAŽNJA: PRE PRISTUPANJA UPOTREBI UREĐAJA, POTREBNO JE
PAŽLJIVO PROČITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDRŽAVATI GA SE U
DALJOJ UPOTREBI.
OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI
DETALJNI ZAHTEVI ZA KOSILICU ZA TRAVNJAKE KOSILICU
KOJA SE NAPAJA STRUJOM
UPOZORENJE: Za vreme upotrebe kosilice potrebno je
pridržavati se saveta za bezbednost. Zarad sopstvene kao i
bezbednosti osoba sa strane, molimo da pažljivo pročitajte
dole dato uputstvo pre početka rada sa kosilicom. Uputstvo
sačuvajte jer će Vam možda kasnije ponovo biti potrebno.
Instrukcije
• Upoznajte se sa sistemom upravljanja i ispravnim korišćenjem
pribora.
• Pre upotrebe proverite razmotan strujni kabl da nema znakova
oštećenja ili prekomerne upotrebe.
• Ne koristiti kosilicu ukoliko je strujni kabl oštećen ili iskorišćen.
• Pre uključivanja kosilice u struju, uvek treba proveriti da napon
mreže odgovara naponu koji je dat na nominalnoj tablici uređaja.
• Kosilica može da se priključi samo na električnu insta
laciju koja
poseduje sigurnosno strujno kolo, koje prekida dovod struje
ukoliko dolazni napon pređe 30mA za vreme kraće od 30ms.
• Zapriključivanje kosilice koristite odgovarajući strujni kabl
predviđen za rad van prostorija.
• Ukoliko dođe do oštećenja kabla u toku rada, potrebno je
odmah isključiti struju. NE DODIRIVATI STRUJNI KABL PRE
ISKLJUČIVANJA IZ STRUJE.
• UPOZORENJE. Nakon isključivanja motora žila za sečenje još uvek
se obrće.
• Držite razvučeni strujni kabl dalje od elemenata za sečenje
• Kosilicu ne smeju da upotre
bljavaju deca ili osobe koje nisu
upoznate sa uputstvom za njenu upotrebu.
• Nemojte kositi ukoliko su druge osobe, posebno deca ili kućni
ljubimci u blizini.
• Uređaj nije namenjen da ga koriste osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva
i znanja, osim ako su pod nadzorom ili ako postupaju u skladu sa
uputstvom za upotrebu uređaja datih od strane osoba zaduženih
za njihovu bezb
ednost .
• Posebnu pažnju obratiti na decu, da se ne igraju sa uređajem.
• ZAPAMTITI. Operator ili korisnik odgovoran je za nezgode ili
moguće opasnosti prema drugim osobama ili okolini.
Priprema
• Za vreme košenja uvek nosite sigurnu obuću, dugačke pantalone.
• Uvek koristite sredstva za ličnu zaštitu poput zaštitnih naočara,
zaštite za sluh.
• U potpunosti proverite teren na kojem treba da radite i uklonite
sve predmete koji mogu biti odbačeni žilom za sečenje koja se
obrće.
• Pre upotre
be uvek proveriti da glavica kosilice nije oštećena.
• Držite kosilicu obema rukama tako da osa glavice stoji normalno u
odnosu na podlogu ne zapinje o podlogu.
• Produžni strujni kabl čvrsto držite u ruci tako da ne može da dođe
do slučajnog razdvajanja.
SR
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Podkaszarka elektryczna 52g548 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Ochrona środowiska ce 10
- Detailed safety rules 11
- Electrical lawn trimmer 52g548 11
- Gwarancja i serwis 11
- Translation of the original instruction 11
- Preparation for work 13
- Service and maintenance 14
- Work settings 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Elektrischer rasentrimmer 52g548 15
- Environmental protection ce 15
- Technical parameters 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 15
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 15
- Vorbereitung auf den einsatz 17
- Betrieb einstellungen 18
- Bedienung und wartung 19
- Technische parameter 19
- Umweltschutz ce 19
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации 20
- Специальные требования безопасности 20
- Триммер электрический 52g548 20
- Подготовка к работе 21
- Обслуживание и консервация 23
- Работа настройка 23
- Технические характеристики 23
- Газонокосарка тример електрична 52g548 24
- Защита окружающей среды 24
- Переклад інструкції з польського оригіналу 24
- Спеціальні правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 24
- Підготовка до роботи 26
- Порядок роботи робочі налаштування 27
- Зберігання та обслуговування 28
- Охорона середовища се 28
- Технічні характеристики 28
- Az eredeti használati utasítás fordítása 29
- Elektromos kaszálógép 52g548 29
- Részletes biztonsági előírások 29
- A munka előkészítése 30
- Munkavégzés beállítások 31
- Kezelése és karbantartása 32
- Környezetvédelem ce 32
- Műszaki jellemzők 32
- Prevederi detaliate pentru siguranţă 33
- Traducerea instrucţiunii originale 33
- Trimmer electric 52g548 33
- Pregătirea pentru lucru 34
- Lucrul setări 35
- Deservirea şi întreţinerea 36
- Parametrii tehnici 36
- Protecţia mediului ce 36
- Elektrický vyžínač 52g548 37
- Podrobné bezpečnostní pokyny 37
- Překlad původního návodu k používání 37
- Příprava k práci 39
- Provoz nastavení 40
- Péče a údržba 40
- Detailné bezpečnostné predpisy 41
- Elektrický vyžínač 52g548 41
- Ochrana životního prostředí ce 41
- Preklad pôvodného návodu na použitie 41
- Technické parametry 41
- Pred uvedením do prevádzky 43
- Ošetrovanie a údržba 44
- Práca nastavenia 44
- Ochrana životného prostredia ce 45
- Technické parametre 45
- Električna kosilnica na nitko 52g548 46
- Prevod izvirnih navodil 46
- Specifični varnostni predpisi 46
- Priprava na uporabo 47
- Uporaba nastavitve 48
- Tehnični parametri 49
- Varovanje okolja ce 49
- Vzdrževanje in hramba 49
- Detalios darbo saugos taisyklės 50
- Elektrinė žoliapjovė trimeris 52g548 50
- Originalios instrukcijos vertimas 50
- Pasiruošimas darbui 51
- Darbas ir reguliavimas 52
- Aplinkos apsauga ir ce 53
- Aptarnavima ir priežiūra 53
- Techniniai duomenys 53
- Detalizētie drošības noteikumi 54
- Elektriskais trimmeris 52g548 54
- Instrukcijas tulkojums no oriģinālvalodas 54
- Sagatavošanās darbam 55
- Darbs iestatījumi 56
- Apkalpošana un apkope 57
- Tehniskie parametri 57
- Vides aizsardzība ce 57
- Elektriline trimmer 52g548 58
- Eriohutusjuhised 58
- Originaalkasutusjuhendi tõlge 58
- Ettevalmistus tööks 59
- Töö seadistamine 60
- Hooldus ja hoidmine 61
- Keskkonnakaitse ce 61
- Tehnilised parameetrid 61
- Електрически тример 52g548 62
- Подробни правила за безопасност 62
- Превод на оригиналната инструкция 62
- Подготовка за работа 64
- Обслужване и поддръжка 65
- Работа настройки 65
- Električni trimer za travu 52g548 66
- Posebni propisi o sigurnosti 66
- Prijevod originalnih uputa 66
- Опазване на околната среда ce 66
- Технически параметри 66
- Priprema za rad 68
- Rad postavke 69
- Rukovanje i održavanje 69
- Električna kosilica 52g548 70
- Opšte mere bezbednosti 70
- Prevod originalnog uputstva 70
- Tehnički parametri 70
- Zaštita okoliša ce 70
- Priprema za rad 72
- Korišćenje i održavanje 73
- Rad postavke 73
- Tehničke karakteristike 74
- Zaštita sredine ce 74
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 74
- Ηλεκτρικο χορτοκοπτικο 52g548 74
- Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων χρησησ 74
- Προετοιμασια για εργασιεσ 76
- Εργασια ρυθμησεισ 77
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 78
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση 78
- Desbrozadora 52g548 79
- Normas de seguridad detalladas 79
- Traducción del manual original 79
- Προστασια περιβαλλοντοσ 79
- Preparación para trabajar 81
- Trabajo ajustes 82
- Parametros técnicos 83
- Protección medioambiental ce 83
- Uso y mantenimiento 83
- Norme particolari di sicurezza 84
- Tagliabordi elettrico 52g548 84
- Traduzione delle istruzioni originali 84
- Preparazione al funzionamento 85
- Funzionamento regolazione 87
- Parametri tecnici 87
- Utilizzo e manutenzione 87
- Elektrische grastrimmer 52g548 88
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 88
- Protezione dell ambiente ce 88
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing 88
- Werkvoorbereiding 90
- Werking instellingen 91
- Bediening en onderhoud 92
- Milieubescherming ce 92
- Technische parameters 92
Похожие устройства
- Verto 52G547 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G449 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G590 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G300 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G311 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G064 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G057 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G055 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G274 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G288 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G105W Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G275 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G491 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации