Verto 50G369 [33/48] Ettevalmistus tööks
![Verto 50G369 [33/48] Ettevalmistus tööks](/views2/1569894/page33/bg21.png)
33
5. Kaitske seadet vihma eest
6. Ärge lubage lapsi seadme lähedusse.
EHITUS JA OTSTARVE
Puurvasar on II isolatsiooniklassi elektriline käsitööriist. Seadme paneb
tööle ühefaasiline kommutaatormootor, mille pöördekiirust piirab
hammasjagaja. Puurvasarat võib kasutada aukude puurimiseks ilma
löögita režiimil või löökrežiimil, kanalite süvendamiseks või pinna
töötlemiseks selliste materjalide puhul nagu betoon, kivi, telliskivisein
jms. Seadmete kasutusalaks on ehitus- ja remonditööd, tisleritööd ning
kõik koduses majapidamises amatöörina tehtavad sarnased tööd.
Keelatud on kasutada elektriseadet vastuolus selle määratud
otstarbega.
JOONISTE SELGITUS
Alltoodud numeratsioon vastab käesoleva juhendi joonistel toodud
seadme elementide numeratsioonile.
1. SDS-PLUS padrun
2. Kinnitushülss
3. Töölüliti lukustusnupp
4. Töölüliti
5. Töörežiimi ümberlüliti
6. Lisakäepide
7. Puurimissügavuse piiraja liist
8. Liblikmutter piiraja liistu kinnitamiseks
9. Pöörlemissuuna ümberlüliti
* Võib esineda erinevusi joonise ja toote enda vahel
KASUTATUD GRAAFILISTE SÜMBOLITE SELGITUS
TÄHELEPANU
ETTEVAATUST
PAIGALDUS/SEADISTAMINE
INFO
VARUSTUS JA TARVIKUD
1. Puurid - 3 tk
2. Meislid (punkt- ja lamemeislid) - 2 tk
3. Sügavuspiiraja liist - 1 tk
4. Lisakäepide - 1 tk
5. Transportkohver - 1 tk
6. Puuripadrun + võti - 1 tk
7. Padruni adapter - 1 tk
ETTEVALMISTUS TÖÖKS
LISAKÄEPIDEME PAIGALDAMINE
Ohutuse tagamiseks kasutage puurvasaraga töötamisel alati
lisakäepidet (6), mille võib paigaldada alumisse asendisse .
• Vabastage käepideme võru kinnitusnupp (6), keerates seda vasakule.
• Paigaldage käepideme võru puurvasara korpuse silindrilisele osale.
• Pöörake see kõige mugavamasse asendisse.
• Käepideme kinnitamiseks keerake kinnitusnuppu paremale.
PUURIMISSÜGAVUSE PIIRAJA PAIGALDAMINE
Piiraja (7) on mõeldud puuri töödeldavasse materjali ulatumise
sügavuse määramiseks.
• Vabastage liblikmutter (8) lisakäepideme (6) võrul.
• Paigaldage piiraja liist (7) käepideme võru avausse.
• Seadistage soovitud puurimissügavus.
• Keerake liblikmutter (8) kinni.
TÖÖTARVIKUTE PAIGALDAMINE JA VAHETAMINE
Puurvasar on mõeldud kasutamiseks koos töötarvikutega, millel on SDS-
PLUS tüüpi kinnituspide. Enne töö alustamist puhastage puurvasar ja
tööseadmed. Kandke õhuke kiht määrdeainet töötarviku kinnitustihvtile.
Lülitage elektriseade vooluvõrgust välja.
Puurvasaral on clic-clic kinnitussüsteem (töötarviku paigaldamise ajal ei
ole vaja kinnitushülssi (2) tagasi tõmmata).
• Toetage puurvasar stabiilsele aluspinnale.
• Asetage töötarviku kinnitustihvt padrunisse (1) ja lükake seda kuni
tunnete vastupanu (võib-olla on vaja töötarvikut pisut keerata, et
see võtaks õige asendi) (joonis A).
• Töötarvik on piisavalt tugevalt kinnitunud, kui seda ei ole võimalik
eemaldada kinnitushülssi tõmbamata.
• Kui hülss (2) ei naase täielikult algasendisse, eemaldage töötarvik ja
korrake kogu operatsiooni.
Puurvasara töö on efektiivne vaid juhul, kui kasutate teravaid ja
kahjustamata töötarvikuid.
TARVIKUTE EEMALDAMINE
Vahetult pärast töö lõpetamist võivad töötarvikud olla kuumad.
Vältige vahetut kontakti nendega ja kasutage spetsiaalseid
kaitsekindaid. Pärast töötarvikute eemaldamist puhastage need.
Lülitage elektriseade vooluvõrgust välja.
• Tõmmake kinnitushülssi (2) tahapoole ja hoidke selles asendis.
• Teise käega tõmmake töötarvikut ettepoole.
ÜLEKOORMUSSIDUR
Puurvasar on varustatus sisseehitatud ülekoormussiduriga. Puurvasara
võll peatub kohe töötarviku takerdumisel, mis võiks põhjustada
elektriseadme ülekoormuse.
TÖÖTAMINE / SEADISTAMINE
SISSELÜLITAMINE / VÄLJALÜLITAMINE
Võrgu pinge peab vastama puurvasara nominaaltabelis toodud
pingetugevusele.
Sisselülitamine: vajutage töölüliti nupp (4) alla ja hoidke selles asendis
(joonis B).
Väljalülitamine: vabastage lülitinupp (4).
Lülitilukk (pikaajaline töö)
Sisselülitamine:
• Vajutage töölüliti nupp (4) alla ja hoidke selles asendis.
• Vajutage töölüliti lukustusnupp (3) alla.
• Vabastage töölüliti nupp (4).
Väljalülitamine:
• Vajutage töölüliti nupp (4) alla ja laske sellest lahti.
Võlli pöörlemise kiirust reguleeritakse muutes survet töölüliti nupule (4).
TÖÖREŽIIMI ÜMBERLÜLITI
Puurvasar on varustatud kolmefunktsioonilise töörežiimi ümberlülitiga
(5). Olenevalt seadistusest on võimalik kasutada puurimist ilma
löökfunktsioonita, löökpuurimist või meiseldamist (joonis C)
Ei löökpuurimine ega ka meiseldamine ei nõua tugevat survet
puurvasarale. Liiga tugev surve põhjustaks mootori töötamise liiga
suurel koormusel. Kontrollige regulaarselt töötarvikute tehnilist
seisundit. Vajadusel puhastage töötarvik või vahetage see välja.
Enne töörežiimi lüliti (5) asendi muutmist vajutage ümberlüliti
lukustusnupp (a) alla (joonis C).
• Asend 0 - võimaldab paigaldada meisel valitud asendisse (meiseldamine)
• Asend 1 – tavapuurimine /kruvide keeramine (puuri sümbol)
• Asend 2 – löökpuurimine (puuri ja vasara sümbol)
• Asend 3 – meiseldamine (meisli ja vasara sümbol)
Ärge üritage ümberlüliti asendit muuta puurvasara mootori
töötamise ajal. Selline tegevus võib puurvasarat oluliselt
kahjustada, samuti tekitada kasutajale kehavigastusi. Ärge kasutage
kolmeosalist padrunit, kui puurvasar on seadistatud tööks löök- või
meiselfunktsioonil. See padrun on mõeldud eranditult puurimiseks
ilma löökfunktsioonita (puidu või terase töötlemisel).
PÕÕRLEMISSUUND PAREMALE – VASAKULE
Pöörlemissuuna ümberlüliti (9) abil saab muuta puurvasara võlli
pöörlemise suunda.
Pöörlemine paremale – seadke lüliti (9) äärmisesse vasakusse asendisse.
Pöörlemine vasakule – seadke ümberlüliti (9) äärmisesse paremasse
asendisse.
* Pange tähele, et mõnel juhul võib lüliti asend pöörlemissuuna suhtes olla kirjeldatust
erinev. Järgige lülitil või seadme korpusel paiknevaid märgistusi.
Keelatud on muuta pöörlemise suunda puurvasara võlli pöörlemise
ajal. Enne seadme käivitamist kontrollige, et pöörlemissuuna
ümberlüliti oleks õiges asendis. Ärge kasutage vasakut
pöörlemissuunda koos sisselülitatud löökfunktsiooniga.
Pikaajaline puurimine madalal pöördekiirusel võib mootori üle
koormata. Pidage töötamisel regulaarseid pause või laske seadmel
töötada ilma koormuseta umbes 3 minutit maksimaalpööretel.
Jälgige, et ei ummistuks puurvasara korpuses olevad avaused, mis
on mõeldud mootori õhutamiseks.
LÖÖKPUURIMINE
• Valige vastav puurimisrežiim, antud juhul löökpuurimine.
• Asetage padrunisse (1) vastav SDS-PLUS kinnituspidemega puur.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Młotowiertarka 50g369 5
- Przygotowanie do pracy 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Obsługa i konserwacja 6
- Parametry techniczne 6
- Praca ustawienia 6
- Ochrona środowiska ce 7
- Detailed safety regulations 8
- Gwarancja i serwis 8
- Rotary hammer drill 50g369 8
- Translation of the original instructions 8
- Operation settings 9
- Preparation for operation 9
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 10
- Environment protection ce 10
- Hammerbohrmaschine 50g369 10
- Operation and maintenance 10
- Technical parameters 10
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 10
- Betrieb einstellungen 11
- Betriebsvorbereitung 11
- Bedienung und wartung 12
- Technische parameter 12
- Umweltschutz ce 12
- Перевод оригинальной инструкции 12
- Перфоратор 50g369 12
- Специальные требования безопасности 12
- Подготовка к работе 13
- Обслуживание и консервация 14
- Работа настройка 14
- Технические параметры 14
- Дриль перфораторний 50g369 15
- Защита окружающей среды 15
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 15
- Переклад інструкції з оригіналу 15
- Правила техніки безпеки під час користування дрилем перфораторним 15
- Порядок роботи робочі налаштування 16
- Підготовка до роботи 16
- Eredeti használati utasítás fordítása 17
- Fúrókalapács 50g369 17
- Részletes biztonsági előírások 17
- Зберігання та обслуговування 17
- Охорона середовища 17
- Технічні характеристики 17
- Felkészülés az üzembehelyezésre 18
- Munkavégzés beállítások 18
- Bormasina cu percutie 50g369 19
- Kezelés karbantartás 19
- Környezetvédelem ce 19
- Műszaki jellemzők 19
- Prescriptii amanuntite de securitate 19
- Traducere a instrucțiunilor originale 19
- Pregatirea p t lucru 20
- Deservirea si intretinerea 21
- Lucrul ajustarea 21
- Parametrii tehnici 21
- Protejarea mediului ce 21
- Podrobné bezpečnostní pokyny 22
- Překlad původního návodu k používání 22
- Příprava k práci 22
- Vrtací kladivo 50g369 22
- Ochrana životního prostředí ce 23
- Provoz nastavení 23
- Péče a údržba 23
- Technické parametry 23
- Detailné bezpečnostné predpisy 24
- Pred uvedením do prevádzky 24
- Preklad pôvodného návodu na použitie 24
- Vŕtacie kladivo 50g369 24
- Ošetrovanie a údržba 25
- Práca nastavenia 25
- Technické parametre 25
- Ochrana životného prostredia ce 26
- Prevod izvirnih navodil 26
- Specifični varnostni predpisi 26
- Vrtalno kladivo 50g369 26
- Oskrba in hranjenje 27
- Priprava na uporabo 27
- Uporaba nastavitve 27
- Detalios saugumo taisyklės 28
- Originalios instrukcijos vertimas 28
- Perforatorius 50g369 28
- Tehnični parametri 28
- Varovanje okolja ce 28
- Aptarnavimas ir saugojimas 29
- Darbas ir nustatymai 29
- Pasiruošimas darbui 29
- Aplinkos apsauga ir ce 30
- Detalizētie drošības noteikumi 30
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 30
- Perfarators 50g369 30
- Techniniai duomenys 30
- Apkalpošana un apkope 31
- Darbs iestatījumi 31
- Sagatavošanās darbam 31
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 32
- Puurvasar 50g369 32
- Tehniskie parametri 32
- Täiendavad ohutusjuhised 32
- Vides aizsardzība ce 32
- Ettevalmistus tööks 33
- Töötamine seadistamine 33
- Hooldus ja hoidmine 34
- Keskkonnakaitse ce 34
- Tehnilised parameetrid 34
- Перфоратор 50g369 34
- Подробни правила за безопасност 34
- Превод на оригиналната инструкция 34
- Подготовка за работа 35
- Работа настройки 35
- Posebni propisi o sigurnosti 36
- Prijevod originalnih uputa 36
- Čekić bušilica 50g369 36
- Защита на околната среда ce 36
- Обслужване и поддръжка 36
- Технически параметри 36
- Priprema za rad 37
- Rad postavke 38
- Rukovanje i održavanje 38
- Tehnički parametri 38
- Zaštita okoliša ce 38
- Bušilica sa čekićem 50g369 39
- Opšte mere bezbednosti 39
- Prevod orginalnog uputstva 39
- Priprema za rad 39
- Rad postavke 40
- Rukovanje i održavanje 40
- Tehničke karakteristike 40
- Zaštita sredine ce 40
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 41
- Κρουστικο δραπανο 50g369 41
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 41
- Εργασια συντονισμοσ 42
- Προετοιμασια για εργασια 42
- Martillo taladro 50g369 43
- Normas de seguridad detalladas 43
- Traducción del manual original 43
- Προστασια περιβαλλοντοσ 43
- Τεχνικεσ παραμετροι 43
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση 43
- Preparación para trabajar 44
- Trabajo configuración 44
- Martello perforatore 50g369 45
- Norme particolari di sicurezza 45
- Parámetros técnicos 45
- Protección medioambiental ce 45
- Traduzione delle istruzioni originali 45
- Uso y mantenimiento 45
- Funzionamento regolazioni 46
- Preparazione al funzionamento 46
- Caratteristiche tecniche 47
- Protezione dell ambiente ce 47
- Servizio e manutenzione 47
Похожие устройства
- Verto 50G017 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G934 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G512 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G522 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G178 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G530 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G390 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G387 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G515 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G138 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G519 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G528 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G091 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G287 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G509 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G574 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G575 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G573 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G522 Инструкция по эксплуатации
- Verto 73K004 Инструкция по эксплуатации